中華、中國

Zeitgeist

Zeitgeist @Zeitgeist

79 本书  

中華、中國

中文打字机 [图书] 豆瓣 Goodreads
The Chinese Typewriter: A History
9.2 (36 个评分) 作者: [美]墨磊宁(Thomas S. Mullaney) 译者: 张朋亮 出版社: 广西师范大学出版社 2023 - 1
本书以中文打字机为对象,追溯了中文与现代信息技术相适应的历史。近现代以来,汉字作为非字母文字,在技术语言现代化的过程中遭遇了来自字母文字中心主义的重重阻碍,其一便是无法适应西式打字机。本书通过讲述中文打字机的发明历程,展示了汉语世界的机械革命,探索了中文寻求生存、适应且影响科技变革的历史。书中描述了在近一个世纪之间,中文使用者在发明中文打字机的过程中进行的各种尝试、经历种种失败或成功的故事,由此反映了中文如何突破字母文字霸权而融入全球化信息时代,重新获得独特地位。
蔣介石:失敗的勝利者 [图书]
Victorious In Defeat: The Life and Times of Chiang Kai-Shek, China, 1887-1975
作者: 亞歷山大·潘佐夫 译者: 梁思文 / 楊淑娟 出版社: 聯經出版公司 2022 - 2
蔣介石終其一生都在戰鬥中,先是與滿族,然後是軍閥、共產黨與日本人。

即使撤退到臺灣後,他也永遠在備戰中,時刻心懷反攻大陸之夢。

他犯了許多可怕血腥的罪行和錯誤,但也為國家付出了諸多心力;

我們可以從各方面來評判他,同時觀照他的時代和社會背景。

本書是作者經過長期深入研究後,對於20世紀最有權勢、最具爭議性的人物之一──中國國民革命領袖蔣介石的一部全面性傳記。自1926年開始,蔣介石(1887–1975)領導中華民國將近五十年。他是一個愛國者、共和新中國的創建者、二戰的英雄,既是儒家的信奉者,也是一個基督徒;雖然他夢想著普世的平等,卻變成一個背信狡獪的獨裁者,也必須為超過一百五十萬無辜民眾的死亡負責。無論對蔣介石的評價是褒或貶,但不容否認的是,他對兩岸近代史和遠東歷史發展有深刻而巨大的影響。

這本批判性傳記所根據的,是蔣介石未發表的日記、他在俄羅斯檔案中的大量個人案卷,以及俄羅斯收藏的、他的親友和敵人的檔案。潘佐夫揭示了蔣介石在1920年代掌權和整個中國革命運動過程中,俄羅斯人所扮演的角色,還有蔣介石與美國一些高官的複雜關係,同時也揭露了蔣氏家族不為人知的祕辛、播遷來臺後的生活等,期待幫助讀者為蔣介石在歷史中找到適切而客觀的地位。
毛澤東:真實的故事 [图书] 谷歌图书 Goodreads
7.7 (6 个评分) 作者: 亞歷山大‧潘佐夫(Alexander V. Pantsov) / 梁思文(Steven I. Levine) 出版社: 聯經出版事業公司 2015 - 5
全球獨家一刀未剪中文版最具權威性毛澤東傳記!

披露首次解密的蘇聯檔案,撥開神化與醜化的迷霧
再現毛澤東作為革命者的激情與權謀,
作為獨裁者的殘暴與盲目,
以及身為丈夫與父親的複雜人性
從青年重視農民運動的革命者,到老年將全中國捲入鬥爭的掌權者

香港科技大學丁學良教授專文導讀推薦

※ 本書特色:
‧透過蘇聯解密檔案,獨家解讀毛澤東與史達林、赫魯雪夫的往來交惡秘辛,描繪蘇聯扶植、操控、牽制中共的錯綜關係,了解毛澤東於蘇聯羽翼下之危局和機運。
‧唯一跳脫中共官方神話與個人經驗之侷限,以最新史料揭露毛澤東多樣面貌真相的權威傳記。更以過去未見的機密檔案解開大躍進及文化大革命背後的真相。
‧描繪這位自詡詩人的專制者如何從年輕時對革命的理想與堅持,轉變為晚年對權力的執著與狂熱。分析毛澤東嚴密矯飾、「喪事當做喜事辦」的宣傳手法,揭露毛澤東以「創造階級敵人」邁向成功之冷酷哲學和陰狠果決的鬥爭手段。

由亞歷山大‧潘佐夫(Alexander V. Pantsov)、梁思文(Steven I. Levine)兩位教授所撰寫的《毛澤東:真實的故事》,首次揭露「俄羅斯社會暨政治史國家檔案」中龐大豐富的中國共產黨機密文件,包括中共駐共產國際執行委員會的卷宗文件、中共中央委員會的帳冊及財務收據、共產國際和布爾什維克黨的指令、列寧、史達林、托洛茨基和其他布爾什維克領導人的文件、中共及國民黨派駐共產國際代表的秘密報告,還有許多毛澤東、劉少奇、周恩來、朱德、鄧小平、王明等中共高階黨員的相關資料。
潘佐夫與梁思文利用共產國際所保存的毛澤東私人信件、他和史達林、赫魯雪夫的會談速記記錄、蘇聯醫生彙整的毛澤東病歷、蘇聯國家安全委員會(KGB)和共產國際特務的秘密報告、毛澤東妻兒子女的個人資料,包括早先大家都不知道的第九個小孩於莫斯科出生的出生證明等珍貴史料,以全新視角重新解讀毛澤東的一生。
《毛澤東:真實的故事》內容豐厚紮實,全書共分36章,呈現毛澤東的多樣性面貌——他是革命家、也是暴君;是詩人、也是專制者;是哲學家、也是政客;既為人夫、卻又四處留情。毛澤東盡全力繁榮國家、鞏固國際地位,卻又自陷於政治和意識型態的死巷,並沉浸在個人崇拜中。作者潘佐夫與梁思文將毛澤東從聖人及惡魔的刻板印像中解放出來,還原為歷史上一個有血有肉、複雜多變的人物,重新評價他的政治功過和私人生活。
鄧小平:革命人生 [图书] 谷歌图书
作者: 亞歷山大‧潘佐夫(Alexander V. Pantsov) / 梁思文(Steven I. Levine) 出版社: 聯經出版事業公司 2016 - 8
潘佐夫繼《毛澤東:真實的故事》後,最新鉅作!迄今最中立、最權威的鄧小平傳記
唯一使用蘇聯解密檔案及獨家訪談資料,完整解讀鄧小平的一生

要了解現在的中國,就要了解改變中國的鄧小平
他經歷整風、反右、文革的腥風血雨,在鬥爭算計中站上權力頂峰
他以改革開放的鑰匙,打開中國經濟發展門戶
他對六四事件的定奪,決斷了中國民主的命運
他對一國兩制的堅持,影響了今日的兩岸關係

※ 本書特色:
‧第一本完整記述鄧小平自出生至死亡的傳記,揭露鄧小平成為中共領導人之前的人生經歷。較傅高義的《鄧小平改變中國》更為完整全面,從鄧小平的童年及學生時代一直到後天安門事件時期。
‧唯一使用蘇聯解密檔案、鄧小平家庭成員資料、多達3300名多中共領導人,的文獻史料,以及所有中文、俄文、英文與法文資料,獨家解讀鄧小平的一生的傳記。
‧作者親訪許多認識鄧小平、與鄧小平共事或是受到鄧小平政策與作為影響之人,包括中國異議份子領袖魏京生、早期共產黨員李立三的遺族、林彪的女兒等人。更走訪鄧小平的出生地四川及歷來所到之處,取得許多獨家資料。

自青年時期即加入中國共產黨的鄧小平,於1930年代成為毛澤東的重要副手,更在毛澤東去世後兩年成為中共的最高領導人。他捨棄毛澤東的社會主義經濟,力排眾議實行改革開放,自此徹底改變了中國的命運,也改變了全世界。三十年後,他決定的「具有中國特色的社會主義」路線,讓中國成為全球第二大經濟體及第一大製造國。同時,他對六四天安門事件的處置確立了中國打壓民主運動並維持高壓統治的方針,而他對「一國兩制」的堅持決定了香港回歸後的命運及大陸對待兩岸關係的方向。1997年2月鄧小平過世後,他為中國指出的道路,至今仍是中共統御中國的最高原則。

亞歷山大‧潘佐夫及梁思文的《鄧小平:革命人生》,是第一本完整記述鄧小平整個人生的傳記,而非僅僅聚焦於他晚年執政時期。作者首度利用中國共產黨、蘇聯共產黨和國際共產運動的早期秘密檔案,包含了莫斯科「俄羅斯國家社會與政治史檔案館」先前大量未解密的鄧小平相關資料以及多達3300名中共領導人的文獻資料,同時訪談許多曾與鄧小平共事、往來及受其影響的人物。本書帶領讀者從1920年代鄧小平在巴黎留學、加入中共,乃至他歷經各種大小鬥爭爬至權力高峰,於文革期間失勢,最後成為中國最高的領導人,藉由獨家剖析鄧小平的一生的波瀾起伏以及他的內心世界,重新評價他的功過,深入認識這位直至今日對中國仍具有巨大影響力的一代人物。

※ 全球媒體一致讚譽:
潘佐夫及梁思文挖掘了俄國檔案寶庫,為此書增色不少……他們對鄧小平與毛澤東之間的關係之描述可說是前所未見的優秀。
── 凱利‧布朗(Kerry Brown),倫敦大學國王學院中國研究中心主任

這是至今最好的(鄧小平)傳記……這本書以清晰、直接的敘事引領讀者深入繁雜的馬克思主義及中國研究。書中穿插著簡潔生動的軼事,立場中立而堅定。
── 麥可‧謝里登(Michael Sheridan),《週日泰晤士報》(Sunday Times)

潘佐夫及梁思文使用之前密封的蘇聯檔案及大量廣泛的中文史料,寫下至今為止最完整全面的傳記……鄧小平改變中國,進而改變了世界。既然我們生活在他的遺產之中,這本傳記就是一本必讀的作品。
── 依莎貝爾‧希爾頓(Isabel Hilton),《前瞻》(Prospect)

(撰寫此書是)辛苦但值得的努力……(作者)大量地使用在此之前未曾被利用的史料──曾被蘇聯視為高度機密的檔案……這本書提供了許多有趣的細節,尤其呈現鄧小平成為最高統治者的政治生涯。
──《經濟學人》(Economist)

對我們了解鄧小平的重要性具有強而有力的貢獻。特別是潘佐夫令人深刻地接觸俄國解密檔案,對鄧小平早年的人生及革命事業,以及他整個人生經歷都有深入有用的洞見……這本傳記讓我們對鄧小平能有獨特的認識,而其文字是平易近人的。
── 芮納‧米德(Rana Mitter),牛津大學現代中國史教授,《時報雜誌》(Times)

想要找一本具批判性、根據史料證據的傳記,就看潘佐夫及梁思文這一本。
── 傑若米‧布朗(Jeremy Brown),加拿大西門菲莎大學歷史系教授,《泰晤士報文學增刊》(Times Literary Supplement)

這是迄今最中立也最詳實研究的(鄧小平)傳記,結合了生動的描述以及經過多年研究而得來的真知灼見。
── 馮客(Frank Dikotter),香港大學歷史系講座教授,《文學評論》(Literary Review)

(此書提供)豐富的細節,讓我們能了解鄧小平如何成為中共領導人……潘佐夫和梁思文並未美化鄧小平:他經歷了多次中共歷史上血淋淋的事件,而且他位居事件核心,這些都記載於冊。除了挖掘龐大詳細的蘇聯檔案外,作者也使用了令人印象深刻的大量中文、俄文、英文資料與回憶錄,以期能還原每個細節及驗證每個推論。
──《新左派評論》(New Left Review)

(這本書)呈現鄧小平的完整而確實的人生。
── 強納森‧查特溫(Jonathan Chatwin),香港大學歷史系講座教授,《亞洲書籍評論》(Asian Review of Books)
一九四九:中國革命之年 [图书] 谷歌图书
作者: 何傑明(Graham Hutchings) 出版社: 時報文化出版 2023 - 07
共產黨為什麼會贏?……本書是對二十世紀最重要歷史事件的出色紀錄! 節奏明快的行文中充滿了令人不忍掩卷的細節, 生動地再現了一九四九年發生的事件。」 1949年之前,世界爭鬥的主要場域在歐洲。到了1949年,克里姆林宮以其極權專制政權總是出人意表的特性,突然將侵略攻勢轉向亞洲……一年之內,中國淪陷,南韓被孤立,緬甸與印度支那搖搖欲墜。英國和美國的公眾輿論還沒能清醒過來因應這波新危機,半個亞洲已然陷落…… 1949年在中國發生的重大事件,其影響範圍遍及世界各地,影響時間更直到二十一世紀。在這動盪混亂的一年裡,原先較親西方的蔣介石政府戲劇性崩潰,敗戰於毛澤東和他的軍隊,中華人民共和國成立。 《一九四九:中國革命之年》三個大敘事主線:橫掃全國的巨大軍事力量、一度曾權勢熏天的領導人出逃流亡、以及旁觀局勢發展的外國列強產生的警覺與驚恐。所有知名的革命人物都在書中登場。 不過同樣也捲入內戰漩渦的,還有那些沒那麼出名的軍事和政治領導人,以及其他許許多多「平凡普通」的中外民眾,其中包括經常受到忽視,卻在蔣政權中扮演極關鍵角色的「桂系」(李宗仁與白崇禧);一位為了躲避戰禍,帶著幼兒從家鄉出走的年輕農村女子(作家龍應台之母應美君);一位上海著名實業鉅子(劉鴻生),以及一名來自河南南陽的中學生,他和同學一起,由老師帶領著向南方出發,只為尋找安全的避難托身之地(詩人及作家?弦)。本書作者何傑明追蹤中國領導人物和平民百姓在1949年的境遇,揭示出在這個關鍵年分中,人們的遭遇、餘波和影響後果。 1949年的遺緒,直到今日仍舊引發迴響。何傑明對這一年進行了生動細緻、扣人心弦的書寫。
戰火中國1937-1952:流轉的勝利與悲劇,近代新中國的內爆與崛起 [图书] 博客來 谷歌图书 Goodreads
China at War: Triumph and Tragedy in the Emergence of the New China 1937-1952
作者: 方德萬(Hans van de Ven) 译者: 何啟仁 出版社: 聯經出版事業公司 2020 - 11
齊邦媛:他在學術研究中看到,中國在20世紀前半葉傷亡數千百萬軍民,捐軀衛國,戰後卻多數未能歸葬鄉里。1949之後,生者無言,死者默默,寫史之際,豈止感到悲憫與同情而已。
這關鍵15年,成就了你我熟知的現代中國!也許,沒有誰的國家是真的。在建國神話的夢幻中,真相與謊言,都成了現實。這是課本中最混亂、難以卒睹、令人放棄理解的一段歷史,是一個政府走向潰敗、國家邁向分裂、人民必須受難,真相難辨的傷痛故事。
和平被有關民族間平等、擁有自決權利、民主和人權等偉大原則割裂。它無法產生希望,也無法形成和解,卻能夠滋養核戰和末日的恐懼。──方德萬
今日的中國,何以會是如此?到底是誰打贏了關鍵的戰爭?隔海高唱的歷史,哪個才是真的?
第二次世界大戰是型塑現代世界的關鍵,中國在其中的角色尤其難解。這段近代中國進程,由連串的錯誤、分裂、敗亡、注定受難的傷痛寫就。
《戰火中國》以全新視角,重新梳理這段令人慨歎,凝縮重要轉捩點與變化的歷史,且在大脈絡下特別穿插陳克文與齊邦媛的個人史,補足了大歷史角度忽略的老百姓生命軌跡。過去西方學者認為中國在二戰無足輕重,但《戰火中國》作者方德萬指出,當眾人目光集中在歐洲戰場時,1937年至1952年中國正在打一場複雜的全面戰爭,不但要面對同時並存、相互拉扯的多股的外敵,還有同樣分裂並進的內憂。
新中國,就在這麼飄搖動蕩的土地上誕生。
要探究新中國真正的本質,必須盡力拋開抵抗外侮的英雄式主觀論述色彩,同時並論各派系在抗戰時期的作為、決策、成功與失敗,以及日本、蘇聯、美國、英國等勢力的政治考量與行動。《戰火中國》全書分為四部份:第一部「立國大業」論析蔣介石掌權至1937年中日開戰期間,圍繞其與國民黨的連串事件;第二部「歷史轉捩點」講述對日抗戰的時代精神轉變,分論日本、國民黨如何試圖取勝,以及中國共產黨的擴張;第三部「試煉」和第四部「新中國」,則檢視成為世界大戰一部分的抗日戰爭、日本戰敗後的中國內戰,以及在韓戰中逐漸浮現的冷戰面貌。
各界推薦這本書因為有新材料,能作比較,才能打開中國抗戰史新視野;因為有關懷才會注意歷史發展細節;因為有感情才能寫出戰火中具人性、有溫情又生動的歷史。──呂芳上
本書的魅力不僅是累積方教授近年研究成果的大成以外,亦具體呈現他對中國社會人情世故的深層洞察力,讓全書的敘述,皆能貼切反映中國人對處理世事的行為模式,使得本書成功的跨越文化的鴻溝,是一本國人不需強用理性、僅憑感性就能接納的佳作。──黃自進
《戰火中國》引用齊、陳兩人的生命書寫,正是用這些小故事為大歷史憑添細節與血肉,既宏觀又微觀,既公眾又個人,既由上而下又由下而上,增加過往難得聽聞的平民聲音,強化了本書的論點與感染力。──單德興
這些無法左右局勢卻深陷大勢所趨的平民視角,營造出對當時對中國發展的迷惘、對戰爭的恐慌、對和平歲月有著平凡的充實喜悅,以及失去的傷痛。──金哲毅
二十世紀中國內戰的熾烈程度不亞於其與日本、韓國、美國之間的戰爭。透過此傑出的視角,方德萬明晰地闡述了這段歷史進程,同時謹慎地揭示了暴力如何消磨、耗損了生存在這艱難時期的中國人的生活。──卜正民
方德萬率先證明了中國在第二次世界大戰中的地位,比過去人們認為的要重要得多。──芮納.米德
方德萬的《戰火中國》不僅書寫戰爭中的戰爭挑戰當代人的記憶,還重新把戰爭作為政治媒介論述。如此一來,他敏銳地恢復了中國在二戰最重要的餘留,並非反法西斯戰爭,而是中國共產黨的「民族解放戰爭」的說法。──Los Angeles Review of Books
這是近年我讀過,以中國為題最佳的書……史料豐富、道德態度謹慎、非比尋常地幽微且書寫精妙。──John Wilson, First Things
《戰火中國》對這段時代的闡述,遠優於我讀過的一切作品。冷靜、面面俱到且書寫精妙,是本傳世之書。──Arthur Waldron, University of Pennsylvania
《戰火中國》精彩地呈現了中國在摧毀與蛻變之途的重要十五年。無論對現代中國的所知多少,本書都會是對全球軍事史感興趣的讀者必讀經典之作。──Stephen MacKinnon, Arizona State University
流動的疆域 [图书] 豆瓣 Goodreads 谷歌图书
Between Winds and Clouds: The Making of Yunnan, Second Century BCE to Twentieth Century CE
8.2 (8 个评分) 作者: 楊斌 译者: 韓翔中 出版社: 八旗文化 2021 - 5
製造「雲南」就是創造「中國」!
從古滇國、南詔國、大理國,再到雲南省,
「雲南」曾經主導東南亞的全球貿易中心,
為何最終被中華帝國統合,而淪為邊疆省分?
一部雲南二千年史,何以見證中國的民族建構?
中國歷史特殊論?且看本書如何挑戰葛兆光《宅茲中國》論述!
*****
■「雲南人」的地方認同,是大一統帝國的發明
中國大多數含有「東西南北」等方位名詞的省分名稱一般都與河流或山脈有關,如兩河、兩湖、山東、山西等等,但「雲南」卻是例外――作為地名的「雲南」,既與河流、山脈無關,也不是當地族群自發形成的政治地理名稱。
既然「雲南」原本不存在,自然也就沒有「雲南人」。事實上,「雲南」源自於一種來自遙遠北方的距離感與陌生感――它是中國歷代王朝製造出來,強加給帝國西南邊陲地區的一種「想像」。本書便是以「中國的東方主義」及「中國中心論」來形容這種隱藏於漢字觀點下的偏見。
雲南自古以來就是部落林立、政權更迭的獨立區域,一直要到十四世紀才正式被蒙古帝國征服,此後歷經明清兩代,成為「中華帝國」的邊疆省分直到今日。雲南這一省級行政區是元帝國的發明,在此政治空間之下,本地原住民與漢人移民逐漸融合,服膺於帝國秩序,並透過科舉制度與儒家文化,逐漸催生了「雲南人」這個「大一統王朝臣民」的身分認同。
因此,「雲南人」不是「獨立」的想像,而是「臣民」的想像。從明代開始,「雲南」在政治和文化上成為中華王朝的重要部分。所謂的「雲南人」,同時也成為「中國人」的具體表述。
■從雲南的形成,思考中國民族主義的建構本質
今天的雲南地區,早在春秋戰國時代前就獨立形成了發達的青銅器文明。在相當長的時間裡,那裡生活著不同的部落、部落聯盟和王國,使用具有異國風味的名稱(如滇、僰、昆明、夜郎、哀牢、勞浸、靡莫、邛都等)。「雲南」這兩個漢字首次出現於西漢時期,屬於漢王朝在西南邊疆設置的「益州郡」之下。
西漢之後,儘管中原政權聲稱其擁有對雲南地區的統治權,但從未確立過牢固而連續的統治。雲南地區出現的獨立政權,如滇王國、南詔國、大理國,不斷與向南擴張的北方政權發生衝突,同時也透過貿易與移民進行交流。直到清末民初時期,「雲南」才在「軍閥割據」狀態下恢復了一定程度的自主權。
在一九四九年後,新成立的中華人民共和國重新征服雲南,並對當地展開了「民族識別」,將官方認可的各種少數民族,歸併至「中華民族的大家庭」裡,以「民族主義」的方式徹底統合了「雲南人」。
當代中國的民族政策,承接了歷史上不同政權的帝國遺產,透過「中華民族」的概念維護著古代的「大一統」帝國框架,而雲南就是最鮮明的案例。因此,理解「雲南」形成的歷史,同時也是反思「中國」作為民族主義建構的本質。
■歐亞「大分流」時代的來臨,最終將雲南推向了中國!
雖然從中華帝國的視角來看,雲南不過是邊陲;但是,若從全球交流的視野來看,雲南絕不是封閉落後、尚待「開化」的蠻荒之地,而是一個位處西南絲綢之路上,貿易頻繁、文化多元的開放地區。雲南的傳統國際貿易網絡,不但可直接通往東南亞、南亞及印度洋,甚至遠及中亞與非洲。
縱使被蒙古帝國征服後,雲南仍然維持其國際貿易的核心要角長達數百年之久。因此,雲南文化深深受到各種國際因素的影響,帶有鮮明的異國特色。本書最具代表性的案例,便是分析雲南如何使用「貝幣」――來自馬爾地夫島出產的海貝、西南絲路與印度洋貿易的主要媒介――從上古一直持續到十七世紀。在歐洲勢力進入印度洋後,歐洲通貨逐漸取代了貝幣的使用,最終造成雲南經濟的崩潰,並轉向以中國主導的大陸貿易體系。
因此,雲南最終被併入中國,不能單獨從中國史的角度來解釋,而必須進一步思考世界史的關鍵影響,才能理解其中的結構性因素。同時,「中國」從傳統的帝國逐漸轉型為現代民族國家,也不只是王朝更迭的內部變化,更受到世界格局變化的外部影響。
華人在他鄉 [图书] 豆瓣
Chinese Among Others: Emigration in Modern Times
作者: 孔飛力 译者: 李明歡 出版社: 臺灣商務印書館 2019 - 3
美國著名漢學家孔復禮最後絕唱!
繼《叫魂》之後的最新一部、也是其最後一部中國史學鉅作,
歷經十年,潛心研究五百年華人移民史。
跨越歷史時間與地理空間,熟練運用社會心理剖析法,以大視野、大敘事、大歷史的獨特視角,重新審視海外華人移民史之重要地位!
孔復禮借用生態學與社會學,解讀近現代華人移民現象,建構了本書獨特的視野。在「移動」的觀點下,華人的歷史不僅存在於中國本土,也存在於海外的移民社會。
海外華人的歷史,更是中華大歷史不可或缺的重要元素!
華人的移民最早是從什麼時候開始?
鄭和七次下西洋如何影響當時中國向外發展的渴求?
海外移民的華人,如何與本地人互為「異族」(others)的情況下,找到其平衡及生存之道?
「僑居」(sojourning),如何讓華人海外移民出現了一種與眾不同的特質──讓「移民」的本質成為與故里的「聯繫」(connection),而非「離散」(separation)?
「移民」在中國,向來都是常態
漫長的五百年華人移民史,其實始於明代移民先驅──鄭和。鄭和七次遠航,開拓了近代早期的中國與世界經濟貿易的路線。中華帝國晚期專制的朝廷,漸漸與愈發活絡、複雜的社會產生矛盾的現象──商貿崛起的勢力,激起人民向外發展的需求,伴隨著人口遷移與空間流動。中國從內部漸進性的國內移民遷徙,到後期因鴉片戰爭革命性的經濟崩盤而向海外發展,「移民」在中國,從未停止過。
海外華人的「離散」、「流離」、「移動」與「歸屬」──
中國海外移民與眾不同的特質,在於他們對家鄉的情感的「聯繫」,空間的「分離」,並不是華人移民的本質,反而是強化、擴展、深入異地與家鄉間的空間維度,更深深影響中國經濟與政治的發展,進而創造了中國近現代史於全球經濟、貿易、政治體系中複雜綿密的網絡。
海外華人是利益創造者?還是麻煩製造者?
歐洲帝國主義在東南亞殖民體系形成的過程中,華人曾經是重要的推手。僑居於殖民當地的華人,成了殖民當局不可替代的臂膀,透過語言與地緣優勢,華人替殖民當局進行稅收與勞工的仲介者,漸漸形成殖民當地的「二等公民」。歐洲殖民者因「既需要華人,又害怕華人」的矛盾拉扯,進而引起大規模的排華與屠華事件!
孔復禮教授運用極具原創性的研究觀點,對華人的移民歷史展開深入的探討,將其置於世界歷史的大框架下重新檢視,闡述深刻、研究細緻入微、表達清晰簡潔,爬梳五百年漫長海外華人移民史,重新思考僑居海外華人與中國近現代中國發展之密不可分的關係。
皇帝的家書 [图书] 豆瓣
康煕帝の手紙
作者: 岡田英弘 译者: 廖怡錚 出版社: 八旗 2021 - 9
科學、親情、軍事、政治、謀略
史上獨一無二的皇帝教養書
康熙皇帝與皇太子之間的往來書信,
不只有著傳統帝王難得一見的真實情感與教養心得,
信中涉及滿洲、蒙古、西藏之間的複雜關係,
更是探究滿洲帝國如何主導東亞歷史的關鍵所在!
*****
★國立故宮博物院珍藏,康熙滿文書信直譯首度公開!
★「岡田史學」代表作,日本出版四十年來廣受好評!
★本書涉及敏感的滿蒙藏歷史,臺灣中譯本為全球獨家!
★結合滿蒙藏多語言史料,呈現漢字文獻中缺乏的歷史面向!
★市面唯一從一手史料出發,還原康熙皇帝真實性格的權威之作!
★臺灣重量級清史與滿文專家——莊吉發——權威推薦!
★中研院歷史語言研究員——陳國棟——專文導讀!
*****
■康熙的親筆家書,是充滿情感的儲君教育手冊!
西元十七世紀後期,邁入中年的康熙皇帝決定親征蒙古,平定瓦剌蒙古諸部的紛爭。在三次親征的近三年期間(康熙三十五至三十六年,西元一六九五至一六九七年),康熙雖然長途跋涉、軍務繁忙,仍不忘與遠在北京的家人保持聯繫。為此,他持續親筆以滿文寫信給北京的皇太子──二阿哥胤礽。這些信件證實康熙與太子之間的往來頻繁,屬於皇帝的私人家書,限制外臣閱讀,前後多達三十餘封以上。
在這些家書中,康熙除了關切太子的生活作息與工作狀況,更寫下戰爭過程與戰事之餘的日常生活見聞,其中包括了康熙平日狩獵的成果、在蒙古高原所見的人文風光、觀察平民生活而領悟的治國心得,以此作為教育太子的難得材料,是充滿情感的儲君教養手冊!
下列摘錄部分信件內容,生動呈現了康熙對皇太子的關懷與期許:
●「如今可喜的踏上歸途,不禁思念起你來。現在正值天氣變熱,把你穿的棉紗、棉葛布袍四件、褂四件送來;務必送來舊的衣服,我在想念你的時候,想穿上你的衣服。」(康熙三十五年六月十一日,第一次西征)
→康熙在首次西征的歸途上,向皇太子傳達思念之情。
●「在巴倫.郭爾(「西河」)過夜。野兔數之不盡。野雉有兩隻,也有狐狸、鵪鶉。我非常興奮地射獵,射中許多獵物食用。每天都有許多蒙古人,不分男女老幼全都前來迎接,人數不可勝數。我吃了奶皮、奶、酸奶、奶酒、燒酒等食物,非常滿足。」(康熙三十五年十月三十一日,第二次西征)
→康熙詳述平日的狩獵生活,向皇太子表現精神抖擻的樣子。
●「我因為害怕皇太子在遠方擔心,所以一而再,再而三地把我們在這裡精神抖擻的樣子,書寫起來送過去給你。為什麼你卻連一句話也不回信呢?光是寫這麼多封信件,你知道要花費多少心力嗎?從今以後我不會再寫多餘的事情了。」(康熙三十五年十二月七日,第二次西征)
→苦於戰事失利的康熙,對回信拖沓的皇太子予以斥責。
●「從前鄂爾多斯人將野兔賣給長城漢人時,野兔一頭值銅錢兩枚;如今六、七枚銅錢,才能買一頭野兔,價格比以前高出三倍。既然如此,那以前數量豐富的時代,究竟是什麼樣子呢?雖然我不應該寫下這些讓你們羨慕,但是對家人不能說謊,實在是沒有辦法。」(康熙三十五年,十二月十一日,第二次西征)
→康熙於第二次西征的尾聲,觀察邊民生活而心有所感。
●「我們到這裡以後,用儀器測量,發現北極星比京師低了一度二十分。東西之間相距兩千一百五十里。委託安多(西洋傳教士)按照他的方式計算,得知日蝕的時間為九分四十六秒。(……)天空變得昏暗,沒有出現星星。從寧夏看,京師在正東偏北之處。只是想讓你知道,所以寫下送去。也告訴滿人大臣們。」(康熙三十六年,四月二十一日,第三次西征)
→好奇心旺盛的康熙,向皇太子分享觀測天文的發現。
●「不須為我擔憂,只求你不分晝夜為國事盡心,閒暇之時閱讀經史,學習歷史經驗所傳授的得失,這樣就足以慰藉我內心的愁悶了。」(康熙三十六年,四月二十五日,第三次西征)
→康熙勸勉皇太子,勤奮學習為君之道,同時也能使父親開心。
岡田英弘認為,康熙早年沒有得到皇族該有的培養與教育,而是憑藉其個人的自我期許與堅毅不拔的耐力,鞏固其皇帝之位。因此,康熙登基後,在二十二歲便立二皇子胤礽為皇太子,對其細心呵護、積極教養;即使出征在外,仍不忘透過書信教育皇太子,身為儲君所應該具備的帝王教養與關於滿洲帝國的治理準則。
因此,透過康熙的親筆家書,不僅能得窺傳統漢字史料中極為難得的帝王情感與私人生活,更可以從中認識巔峰期的滿洲帝國與蒙古、西藏之間的複雜關係,甚至還能見到西方──遠道而來的耶穌會士的影響。
■康熙親征蒙古,體現了滿洲帝國作為「共主邦聯」的歷史實相!
十七世紀後期,滿洲帝國以「共主邦聯」的形式,統治著東亞大陸上不同的族群勢力,包括滿洲、蒙古、西藏與關內十八省的漢人居住地。康熙皇帝對滿洲人而言,是部族會議的議長;對蒙古人而言,是繼承成吉思汗的大汗;對西藏人而言,是佛教中地位最高的「施主」;對漢人而言,則是儒家傳統的皇帝。
因此,康熙作為各族群的共主,負有協調族群關係與維持帝國和平的責任。一六八八年,瓦剌蒙古諸部之間發生紛爭,最終導致準噶爾部入侵喀爾喀部,後者請求滿洲帝國援助。因此,康熙御駕親征,率領軍隊深入蒙古高原,懲罰準噶爾部及其領導者噶爾丹,此即康熙三次親征蒙古的開端。
■本書是結合宏觀歷史視野與微觀史料分析的重量級作品!
《皇帝的家書》是日本歷史學者岡田英弘的代表作。岡田英弘深入研究臺灣故宮收藏的康熙親筆滿文書信,重建滿洲帝國西征蒙古的具體過程,並進一步還原康熙個人的真實性格與家庭情感,不論是在宏觀的歷史視野,或是微觀的史料分析上,都有著獨到的見解與豐富的成果。
本書的日文版發行於一九七九年,一開始定位為歷史普及作品,四十年來廣受日本讀者好評;二○一三年改版,除了修訂內文,更增補及新譯相關清代文獻,包括滿、蒙、藏語等難得一見的紀錄,內容更加豐富多元。本書便是採用二○一三年增補後的版本。
傳教士的詛咒 [图书] 豆瓣 谷歌图书
8.3 (6 个评分) 作者: 沈艾娣 译者: 郭偉全 出版社: 香港中文大學出版社 2021 - 6 其它标题: 傳教士的詛咒
在華北的洞兒溝村,曾經有位傳教士為了帶走一尊聖母雕像,被當地教眾極力阻攔,結果不歡而散;離開之際,他憤而詛咒這個農村將會遭受七年天災,誰知不幸言中。為了解咒,這些天主教村民走到山上興建了一座七苦聖母堂,年復一年的冰雹才終於停止。口耳相傳的故事還有相類似的版本,它們的共同背景,是傳教士與依附他們的貧苦村民之間千絲萬縷的對抗關係,屬於一場在更大範圍內、日益整合中國天主教和國際教會的博弈。可惜像洞兒溝這樣天主教已經傳播了三百多年的村莊,一直消失於經典的中國史和教會史敘事中。
《傳教士的詛咒》以普世性的視野,結合歐洲的情況,講述在外部力量影響下中國的宗教生態如何變遷、借鑒與融合。沈艾娣教授透過山西洞兒溝的案例,為我們提供了遠超出「禮儀之爭」或「文化適應」的視域—從17世紀耶穌會傳教開始,天主教就適應了中國傳統文化,只不過中外傳教士、教眾及羅馬教廷,在各種衝突和妥協中無意地形成一股合力,試圖把本地教會拉到全球發展的潮流中,而這個進程一直延續至今。
沈艾娣為中國天主教會歷史提供了一個重要的新視角,實際上幾乎是一個新範式。這一視角對世俗歷史學來說是變革性的,因為它促使我們重新認識殖民主義的影響,並找出聯繫中國史與世界史的新方法。
―趙文詞( Richard Madsen),加州大學聖地亞哥分校社會學傑出教授
本書從微觀的角度,探討一個宏觀的問題。從村裏人的眼光來看,文化的融合從來都是一種日常的生活。
―科大衛( David Faure),香港中文大學歷史系榮休教授
這是一本精彩而生動的全球史著作。它展示了一種全球史的方法:不一定要縱橫十萬里、上下五千年,而可以發掘各種微妙的全球性聯繫、交流和影響。就像這個山西村莊的足跡、認同和想像,竟然遠渡重洋連到了羅馬教廷,這就是全球史。
―葛兆光,復旦大學文科資深教授
這是把微觀研究與宏觀視野有機地結合在一起的一本引人入勝的著作。無論是觀察問題的角度、歷史資料的發掘,還是研究的方法,以及對我們了解天主教在華傳播的曲折經歷,都提供了一個非常有意義的個案。
―王笛,澳門大學歷史系主任、講座教授
關於中國基督教史的研究,業已走入目的論的死胡同,本書最了不起的貢獻,正是為之指出了一條新路。……作者格外強調中國天主教社會生活和宗教實踐在地方和全球兩個層面的互動,由此為中國基督教史研究帶來一種範式轉移,這同樣能啟發中國現代史其他領域的研究。
―《哈佛亞洲研究學報》(Harvard Journal of Asiatic Studies)
岩波新書.中國的歷史. 3, 草原的稱霸 [图书] 豆瓣
シリーズ 中国の歴史 ③「草原の制覇 大モンゴルまで」
作者: 古松崇志 译者: 黃耀進 出版社: 聯經 2021 - 11
南方農耕對上北方游牧,
耗時千年的對峙與霸權角逐
──榮獲2020年韓國坡州圖書策劃獎──
從五胡十六國的亂世至蒙古帝國的一統天下,
在歐亞大陸東方的歷史舞台上,
由馳騁草原的騎兵軍團揭開壯闊的興亡史。
以南方中原為根據地的農耕王朝,與以北方草原為根據地的游牧王朝,生存手段相異的兩大勢力,歷經千年的對峙,相互爭奪霸權。然而在過去中西方的歷史論述中,游牧民族總是被置於邊緣。
本卷以「歐亞大陸東方史」的嶄新框架,重新回顧歷史,連接起內亞、中國與東亞等不同世界。箇中關鍵角色,便是過去廣泛分布於歐亞大陸中心地區、居住於乾燥地帶(草原或沙漠)的游牧民族,他們在中國歷史中頻繁登場,存在不容忽視。透過審視這些游牧民族及其所創建的國家和王朝,以及他們與中國之間的關聯,描繪出多種民族往來交流之多元世界的歷史。
得獎紀錄
榮獲2020年韓國坡州圖書獎(Paju Book Awards)之策劃獎(Planning Award)
岩波新書.中國的歷史. 4, 陸海的交會 [图书] 豆瓣
シリーズ 中国の歴史 ④ 「陸海の交錯 明朝の興亡」
作者: 壇上寬 译者: 郭婷玉 出版社: 聯經 2021 - 11
面對混沌局勢的明朝,
在危機中摸索一元體制
──榮獲2020年韓國坡州圖書策劃獎──
在衝突與分裂的危機中,
摸索一元統合的新體制,
確立了「中華」的明朝三百年起落。
中華與夷狄的抗爭、華北與江南的對立、草原與海洋的對峙——此三個主軸於元末交錯,使中國社會經歷激烈動盪,而明代必須直接面對此一混沌局勢,並予以回應。明代初年的國家建設過程,以統一王朝的角色,收斂了原本三個衝突的主軸,並用儒家理論所支持的一元化與標準化,規範了原本的多元性與多樣性,成為強硬的剛性體制。
本卷描繪自十四世紀元末至清朝興起的十七世紀為止,三百年間明朝興亡的歷史。明代體制從初年建立,到出現鬆動,乃至崩壞的過程,並非只是單一王朝興衰,更是凝聚了宋代以降各類課題的時代興亡。
得獎紀錄
榮獲2020年韓國坡州圖書獎(Paju Book Awards)之策劃獎(Planning Award)
岩波新書.中國的歷史. 5, 中國的形成 [图书] 豆瓣
「中国」の形成 現代への展望
作者: 岡本隆司 译者: 郭凡嘉 出版社: 聯經 2021 - 11
「一個中國」的大夢。
由四百年的歷史脈絡解讀
──榮獲2020年韓國坡州圖書策劃獎──
從大清帝國成立到習近平時代,
探索「一個中國」大夢的歷史淵源,
以及四百年來多元與一體間的擺盪與掙扎。
「一個中國」、中國的一體化及其抱持的矛盾,並非由現今的中國政權才開始,它不僅有來自二十世紀初期的歷史淵源,更是必須回溯到清代的體制才能夠理解的問題。
本卷自十七世紀的東亞世界出發,當時多元勢力並存,直到清朝「盛世」崛起,才收拾了原本的混亂與殘局,並在十八世紀綻放多元共存的文化。直到十九世紀,清朝被西方與日本的衝擊所撼動,面臨崩解的命運,而在二十世紀的一片混沌之中,誕生了現代的「中國」。四百年來,在多元勢力蔓延的「一體」與分離之間相互拉扯,中國的未來將何去何從?
得獎紀錄
榮獲2020年韓國坡州圖書獎(Paju Book Awards)之策劃獎(Planning Award)
中文數位探索 [图书] 豆瓣 谷歌图书
The Chinese Computer: A GLOBAL HISTORY OF THE INFORMATION AGE
作者: 墨磊寧 译者: 吳國慶 / 吴国庆 出版社: 臺灣商務印書館 2024 - 02 其它标题: 中文數位探索:從漢字輸入到電腦中文化的壯闊歷程
本書所談的是中文電腦史。然而更重要的是,它是通往書寫歷史新時代的初步路線圖。
從「拼音」步入「超書寫」 
數位時代的中文如何從巨大的檢索字盤,走到現今的「超書寫」快速輸入?
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
「《中文電腦》是第一本探討數位時代中文發展史的書籍,以跨越十五年以上的研究為基礎,追溯了電子化中文從二戰結束誕生後,直至今日的繁榮發展過程。這部作品基於口述歷史、實體文物及來自亞洲、歐洲和北美幾十家館藏檔案。描述了包括IBM、中國中央新聞社、RCA、麻省理工學院、中央情報局、美國空軍、美國陸軍、五角大廈、蘭德公司、英國電信巨頭Cable and Wireless(大東電報局)、矽谷、台灣軍方、日本工業界,以及中國大陸的高層智庫、工業和軍事機構中,那些古怪且精彩的人物故事。」
 
本書是墨磊寧教授研究漢字從打字機時代到資訊時代的輸入法演進過程的第二本書。承接第一本《中文打字機》的論述,這本《中文電腦》從1940年代美國IBM公司推出的中文打字機開始談起,談論中文字如何與電腦結合,結合過程當中的各種輸入法嘗試,也會觸及當前數位時代的漢字輸入展望。
 
本書要回答的核心問題,是《中文打字機》裡尚未被完全解決的一個大哉問:「如何用一組鍵盤打出上百萬字的中文?」這曾經被認為是不可能的事,卻在漢字化入拼音系統後,在電腦時代達成了。這也造就了當前漢字的廣泛流通。
 
在個人電腦仍是雛形的時代,中文輸入就以圖形組成的方式,部首拆分的方式,集結各路菁英的熱情投入,研究出各種各樣的組合輸入方式。也因著QWERTY鍵盤在電腦輸入上成為主流,而使輸入方式聚焦在這有限的鍵盤上,衍生出倉頡、注音、拼音等各種輸入法,對輸入法的研究熱情在華文世界至今仍未休止。硬體的改進也促進了中文輸入的速度,從插入漢卡,到隨著電腦容量與計算能力的激增,一步步打造中文輸入更順暢的世界。
 
本書提出中文輸入的六大面向,依時序分章探討,包括自動完成、中文鍵盤、輸入法戰爭、印表機周邊、中文模組化,以及所謂「超書寫」的出現如何衝擊並影響了中文輸入法及漢字的未來。
 
另外,作者也觀察到當前中文在網路世界盛行的風潮,以及新一代中國年輕人「提筆忘字」的危機。這兩個並存但矛盾的現象為何會出現?要解答這個問題,就必須回到電腦誕生的時代,探究中文輸入法如何發展演變。
 
中文如何克服空前挑戰,徹底改變計算機世界?
標準的 QWERTY 鍵盤只有幾十個鍵。如何在這樣的設備上輸入中文——一種擁有數以萬計字符、沒有字母表的語言?在《中文電腦》一書中,墨磊寧著手解決這個難題,並在此過程中發現,解開這個看似不可能的謎題,開創了書寫史上的新紀元──一種他稱之為「超書寫」(hypography)的書寫形式。歷經十五年的研究,這部開創性的漢字歷史描繪了中文數位技術在二戰後的起步,直至今日的多次更迭。
 
墨磊寧帶領讀者回顧了中文電腦科學技術的歷史和演變,展示了電子中文輸入法──使用字母數字符號生成漢字的軟件程序──的發展,以及它們對中文書寫方式產生的深遠影響。在這當中,墨磊寧介紹了來自 IBM、麻省理工學院、中央情報局、五角大樓、臺灣軍方及中共最高層(僅舉幾例)一批傑出而古怪的人物,以及他們在開發中文電腦科學技術過程中深入的貢獻,和意想不到的作用。最後,他展示了中國和非西方世界是如何──為了個人電腦革命而不得不發明的超書寫技術──將西方電腦從深刻的偏見中「拯救」出來,使其能夠在美洲和歐洲以外的市場取得一席之地。
 
《中文電腦》是一部引人入勝、敘述精妙的歷史。文化如何影響數位演進,以及電腦又如何反過來塑造文化,對這些感興趣的人都必讀這本書。
 

好評推薦

張俊盛(國立清華大學資訊工程系教授、自然語言處理研究室主持人) 專文推薦
「本書詳細敘述漢字進入電腦的漫長歷史,不僅僅有技術的層面,有各式各樣的圖表,影像:從大鍵盤、形象代碼、語音代碼、對應到英文鍵盤、儲存為內碼、紀錄字型的艱辛過程。我特別欣賞他講故事追新聞的功力。」
 
各界推薦
「從打字機到電腦,墨磊寧不只讓日常生活科技現身歷史,更透過這些發明開展跨學科,超越在地與全球,文化與社會框架的宏觀論述,精彩地為『長20世紀文明』立下關鍵註腳。」
――郭文華(國立陽明交通大學科技與社會研究所教授)
 
「如果說墨磊寧在《中文打字機》開啟了中文『輸入』的先聲,那麼,《中文數位探索》要探詢的就是『如何能夠機械化地輸入成千上萬的漢字?』墨磊寧告訴我們中文輸入法最初是由非西方使用者為了適應主流的英語鍵盤所發明,但這不意味非英語系語言在現代技術中處於劣勢。相反地,這將引領我們重新思考現代資訊史中『西方』與『非西方』之間的認識論與技術權力樣態。」
――陳建守(中央研究院近代史研究所副研究員) 
 
木子   (木子AI研究所主持人)
 
原書推薦
「這是一部生動、精確且富有挑戰性的發明家和技術人員的歷史,他們教會了電腦不同的書寫方式。中文電腦使運算的歷史去地方化。」
——安東尼‧格拉夫頓(Anthony Grafton),普林斯頓大學
 
「墨磊寧這本引人入勝且研究精巧的書闡明了使西方電腦與漢字相容所需的獨創性。透過詢問在電腦時代寫作意味著什麼,這部重要的著作為電腦歷史開闢了新的方向。」
—伊頓.麥地那(Eden Medina),麻省理工學院科學、技術與社會項目學程
 
「墨磊寧透過對數位時代中國輸入的引人入勝的描述,改寫了全球運算歷史的劇本。《中文數位探索》構思巧妙,研究精湛,是一次勝利之作。」
——維克特蕭(Victor Seow),《碳技術統治》(Carbon Technocracy)作者
 
「墨磊寧扣人心弦的敘述充滿了歷史和技術見解,大膽宣稱中文運算已經改變了書寫本身的本質。」
——澤夫.韓德爾(Zev Handel),《漢學》(Sinography)作者
 
「這本精彩的書記錄了一些原本會丟失的事件:計算機如何使中文輸入演變成當今的高效形式。」
——肯.朗德(Ken Lunde),《中日韓越訊息處理》(CJKV Information Processing)作者
 
「這本書揭示了中文電腦輸入發明的迷人歷史,以前連人機交互專家都不知道,現在首次揭曉了。」
——翟樹民(Shumin Zhai),Google首席科學家兼 Gboard 總監
 
山东叛乱 [图书] 豆瓣
Shantung Rebellion: The Wang Lun Uprising of 1774
作者: [美]韩书瑞 译者: 刘平 / 唐雁超 出版社: 江苏人民出版社 2021 - 9
1774年秋,山东西南地区数千名男女跟着一个名叫王伦的宗教首领,发动了一场起义。依仗着可以护身、躲避枪炮的咒语,这些白莲教叛乱者杀了三个县的地方官员,并占领了具大运河畔具有战略意义的城市——临清,最后,起义者被清政府彻底镇压。
韩书瑞运用了目击者的叙述、叛乱者的口供及官方奏报来探究王伦组织的背景和叛乱的过程。她分析了白莲教在清代社会中的作用,并说明了其分支教派清水教是如何为住在各处的信徒提供成就感和群体感的。在研究了那个时代的社会、经济、政治和军事状况之后,她提出,起义的原因更多地是源自教派组织和千禧年信仰的动力,而不是社会本身的危机。
厚土无疆 [图书] 豆瓣
Life and Afterlife in Ancient China
作者: [英] 杰西卡·罗森 译者: 李晨 / 陈北辰 出版社: 中信出版社 2025 - 9
公元前221年秦实现空前的大一统,在此之前的3000年,是中国“五千年文明史”的关键时段。这一时期出现了早期城市和最初的王朝,为中国留存至今的许多独特的文化元素奠定了基础。极具挑战性的地理环境,震撼人心的基础设施,以严格宗法制为基础的社会,统一的书写系统,以稻粟农业为基础的饮食体系,以陶瓷、青铜器、丝绸和玉器为核心的物质文化,以及祖先与生者共存的独特宇宙观……历史文献很少记录这些早期的成就,但中国有数千年营建墓葬的传统,宏大且随葬品丰富的墓葬,是了解它们的重要途径。
世界知名汉学家、牛津大学教授杰西卡·罗森的新作《厚土无疆》,聚焦这一关键时段,以跨越广袤时空距离的十二座墓葬遗址为切入点,以跨区域物质文化交流的新视角,综合考古、历史、地理、生态、艺术等多学科诠释古代中国,生动而系统地重构了上下五千余年间古人生前与死后世界的鲜活图景,反复勾勒中国的国家文明与世界其他主要国家文明的同步、独到,以及跨越欧亚大陆的文化交融,为我们展现了一场跨越3000年早期中国文明的壮游。
这本书根基在考古学,所选十二座墓葬遗址,都是近半个世纪以来中国考古学的新发现和新收获;但不是浮光掠影地介绍考古新知,而是借由墓葬遗址讲述古代中国的历史;跨越时空、地域和族群,发起中国人“寻根”的邀请函。同时,《厚土无疆》也是一部文明交流与互鉴的佳作,它生动呈现了中国文明丰富性和多样性的特征,源于各区域文化间的联通和相互影响,由此中华文明始终充满发展的可能性。涉及的十二座墓葬遗址多设有博物馆,这本书详细介绍了多个博物馆重要藏品,亦可作为深度游览博物馆的推荐阅读图书。
古代中国内陆 [图书] 豆瓣
Ancient Central China: Centers and Peripheries along the Yangzi River
作者: [美] 傅罗文 / 陈伯桢 译者: 戚轩铭 出版社: 后浪丨北京联合出版公司 2021 - 6
从新石器时代到春秋战国
考古专家带你寻迹巴蜀楚,认知中国古文明
◎ 编辑推荐
☆ 该书全面展现了长江中上游广大地区中的200多个早期遗址,包括屡出瑰宝的三星堆、金沙,“信巫鬼重淫祀”之楚地的石家河、曾侯乙墓,以及三峡地区鲜为人知的先民聚落。
☆ 以物为引,数 以万计的出土文物,其背后随其掩埋的大量信息一一显露:
奇异的青铜人头像,将中原 工艺和古蜀审美融于一体;
刻有上古符号的占卜甲骨,在中原大地之外长江流域也有零星分布;
汉墓中的画像石生动描绘了古代的食盐生产链;
船棺、彩绘漆棺、多重棺椁等,反映了不同信仰和身份地位……
☆ 带领读者亲历考古推理,体验一线学者如何寻迹古今,探寻三千年间长江流域政治和经济中心的沉浮更迭、四方习俗的融合变迁,以及财货权力的流动轮转。
☆ 该书是景观考古的前沿巨著,突破了史学研究和考古研究以政治中心为考察重点的固有范式,从多个维度全面分析中国内陆,重构了人们对中国早期文明的认知,为中国考古学和世界考古学做出了瞩目贡献。
◎ 内容简介
本书结合四川盆地、三峡和长江中游地区大量前沿考古成果,从景观考古的角度深入剖析新石器时代晚期至战国晚期这些地区内部的发展与变化、地区之间的联系,以及它们在历史进程中所扮演的重要角色。
其中,三峡地区受到特别关注。它是位于四川盆地与长江中游两大政治中心之间的政治边缘地带,但两位作者突出了三峡地区在经济景观格局的中心地位,尤其是它在整个区域的食盐生产与贸易活动中的枢纽地位。三峡地区促进了其东西两边地区的互动。
此外,两位作者也层层分析自然环境、政治文化、包括祭祀和丧葬在内的仪式等多重景观格局,全面考察中国内陆的早期社会变迁。
本书资料详尽、理论前沿、考证深入,是一部聚焦于长江中上游地区考古的集大成之作。
创建日期: 2026年2月28日