傅雷 — 译者 (181)
赛查·皮罗多盛衰记 [图书] 豆瓣
作者: [法国] 巴尔扎克 译者: 傅雷 出版社: 安徽文艺出版社 1998 - 10
小说写一个在各方面看来都平凡的花粉商,因为抱着可笑的野心,在兴旺发达的高峰上急转直下,一变而为倾家荡产的穷光蛋;但是“绝顶诚实”的德性和补赎罪过的努力,使他的苦难染上一些殉道的光彩。黄金时代原是他倒楣的起点,而最后胜利来到的时候,他的生命也到了终局。这么一来,本来不容易引起读者兴趣的皮罗多,终究在《人间喜剧》的舞台上成为久经考验,至今还未过时的重要角色之一。
贝姨 [图书] 豆瓣
作者: [法国] 巴尔扎克 译者: 傅雷 出版社: 安徽文艺出版社 1998 - 10
罗丹艺术论 [图书] 豆瓣
Art, entretiens réunis par Paul Gsell
作者: [法] 奥古斯特·罗丹 / 保罗•葛赛尔 记 译者: 傅雷 出版社: 上海译文出版社 2019 - 5
罗丹思想,傅雷传译
行云流水,殊无沉闷之气
图文精排,让艺术自己说话
-
艺术是孤独的产物,因为孤独比快乐更能丰富人的情感。——罗丹
赤子便是不知道孤独的。赤子孤独了,会创造一个世界。——傅雷
致敬“又热烈又恬静、又深刻又朴素、又温柔又高傲、又微妙又率直”的灵魂
-
《罗丹艺术论》成书于罗丹晚年,是保罗•葛赛尔所记罗丹关于雕塑艺术和历代大师的评述议论,集中反映罗丹艺术观和美学思想,既是对欧洲雕塑史的科学总结,又是个人经验的精练概括,其中贯穿着罗丹对前人的崇敬、对名作的卓见和创作的喜悦、深思的刻痕、点滴的自省。
-
《罗丹艺术论》是一个伟大的艺术家在现身说法:古希腊雕塑、文艺复兴雕塑和罗丹本人雕塑的要义,以及一切艺术美的光华,皆有展示。可以说,他讲述得超尘脱俗,似乎在用语言进行形象化的雕塑,而奇迹的是,他凿斫出了空谷之音,骤然间就鸣动了读者的心弦。
——范景中
读你心仪的某位艺术家的谈话,好比是在窥探某位你喜欢的明星的种种隐私,当初看这本书的时候正是这番心情。看他谈如何造型,看他谈论女人,看他谈艺术之神秘,看他臧否同时代的人以及古代的人,具体而又实在。无关深刻与浅薄,无关私情与公正,你总会信他,因为你觉得他活在艺术的里面,他是一个艺术的“当事人”。
——老树
巨人三传 [图书] 豆瓣
作者: 罗曼·罗兰 译者: 傅雷 出版社: 江苏凤凰文艺出版社 2017 - 3
罗曼•罗兰创作的《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》三传,原称《名人传》。《巨人三传》中,贝多芬在耳聋的痛苦煎熬中谱写欢乐的乐章,米开朗琪罗用血泪的凝聚成不朽的雕塑杰作,托尔斯泰以小说展现万千生灵的渺小与伟大,传递爱与信仰。艺术的受难者最终凭借才智天赋和理想信仰跨越忧患,挣脱困顿,成就一代巨人的史诗。罗曼•罗兰勾勒三位伟大艺术家的多舛人生命运和苦难心路历程,傅雷因其凸显从体肤之痛及至内心挣扎的受难历程,以《巨人三传》命名译作,以艺术巨人的伟大心灵和苦痛油膏,烛照黑暗世界。
巨人三传 [图书] 豆瓣
作者: [法] 罗曼·罗兰 译者: 傅雷 出版社: 安徽文艺出版社 1998 - 10
《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》同出罗曼罗兰之手。传记里的三人,一是音乐家,一是雕塑家兼画家,一是小说家,各有自己的园地,三部传记都着重记载伟大的天才,在人生忧患困顿的征途上,为寻求真理和正义,为创造能表现真、善、美的不朽杰作,献出了毕生精力。他们或由病痛的折磨,或由遭遇的悲惨,或由内心的惶惑矛盾.或三者交叠加于一身,深重的苦恼,几乎窒息了呼吸,毁灭了理智。他们所以能坚持自己艰苦的历程,全靠他们对人类的爱、对人类的信心。
贝多芬供大家欣赏的音乐,是他“用痛苦换来的欢乐”。米开朗琪罗留给后世的不朽杰作,是他一生血泪的凝聚。托尔斯泰在他的小说里,描述了万千生灵的渺小与伟大,描述了他们的痛苦和痛苦中得到的和谐,借以播送爱的种子。罗曼·罗兰把这三位伟大的天才称为"英雄" 他所谓英雄,不是通常所称道的英雄人物。那种人凭借近力,在虚荣或个人野心的驱策下,能为人类酿造巨大的灾害。罗曼·罗兰所指的英雄,只不过是“人类的忠仆”,只因为具有伟大的品格;他们之所以伟大,是因为能倾心为公众服务。
生活的智慧 [图书] 豆瓣
作者: [法国] 安德烈·莫洛亚 译者: 傅雷 出版社: 天津人民出版社 2007 - 8
《生活的智慧:醒客悦读》作者通过自己流畅的文笔,把自己的人生阅历,和他所仰慕的前贤的嘉言懿行,诉诸读者,与之共享。他的作品,虽无深邃的哲学思想,却有隽永的人生哲理。给予了全世界各地的读者以生活的勇气与信心。傅雷系我国现代杰出文学翻译家、外国文学研究家。他从1929年起,就开始致力于法国文学的翻译介绍工作,几十年来,一直奋发不辍,严肃认真,一丝不苟,使他的许多译作已近乎炉火纯青的境界,在国内外赢得崇高的声誉。他一生所译世界名著达三十余部。
幻灭 [图书] 豆瓣
作者: [法国] 巴尔扎克 译者: 傅雷 出版社: 人民文学出版社 1995 - 9
《幻灭》的中心内容,是两个有才能,有抱负的青年理想破灭的故事,主要公吕西安是一位诗人,在外省颇有些名气。他带着满脑子幻想来到巴黎,结果在巴黎新闻界恶劣风气的影响下,离开了严肃的创作道路,变成无耻的报痞文氓,最后在党派倾轧、文坛斗争中身败名裂。他的妹夫大卫•赛夏是个埋头苦干的发明家,因为敌不过同行的阴险算计,被迫放弃发明专利,从此弃绝了科学研究的理想。
作者将这两个青年的遭遇与整整一代青年的精神状态,与整个社会生活,特别是巴黎生活的影响联系在一起,使之具有了普遍意义。在巴尔扎克笔下,十九世纪的巴黎好比希腊神话中的塞壬女仙,不断地吸引着和毁灭着外省的青年。
巨人三传 [图书] 豆瓣 Goodreads
作者: [法] 罗曼·罗兰 / 傅敏 译者: 傅雷 出版社: 天津社会科学出版社 2004 - 4
《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》同出罗曼罗兰之手。传记里的三人,一是音乐家.一是雕塑家兼画家,一是小说家,各有自己的园地,三部传记都着重记载伟大的天才,在人生忧患困顿的征途上.为寻求真理和正义,为创造能表现真、善、美的不朽杰作,献出了毕生精力。他们或由病痛的折磨,或由遭遇的悲惨,或由内心的惶惑矛盾.或三者交叠加于一身,深重的苦恼,几乎窒息了呼吸,毁灭了理智。他们所以能坚持自己艰苦的历程,全靠他们对人类的爱、对人类的信心。贝多芬供大家欣赏的音乐,是他"用痛苦换来的欢乐"。米开朗琪罗留给后世的不朽杰作,是他一生血泪的凝聚。托尔斯泰在他的小说里,描述了万千生灵的渺小与伟大,描述了他们的痛苦和痛苦中得到的和谐,借以播送爱的种子。
老实人 [图书] 豆瓣 谷歌图书
Candide ou l'optimisme
8.0 (16 个评分) 作者: (法)伏尔泰 译者: 傅雷 出版社: 上海译文出版社 2017 - 8
《老实人》是伏尔泰哲理小说代表作。主人公“老实人”最初相信老师邦葛罗斯的乐观主义哲学,即在这个世界上,一切事物都是完美。他是一位男爵收养的私生子,由于他爱上男爵的女儿,结果被赶出了家门,从此他四处漂泊流浪,一路上他遭遇种种的折磨和灾难,看到人与人之间的冷漠,陷害,迷信,可是他仍然坚信他的完美世界观。直到他到了一个黄金国,国内遍地都是黄金、碧玉和宝石,人人过着自由平等,快乐而富裕的生活,他终于慢慢认识到社会的残酷和冷漠,于是他抛弃了以往的哲学思想,并开始相信人生应该通过劳动来获得幸福。
贝多芬传(插图珍藏本) [图书] 豆瓣
作者: [法] 罗曼·罗兰 译者: 傅雷 出版社: 中国友谊出版公司 2000 - 10
贝多芬传存世已无虑几百种之多。流传最广的要数罗曼・罗兰所撰的这薄薄一本,为其别出诸家而自成一书,不溺于繁枝细节而以宏显传主精神取胜随着科技的进步,物质的丰富,人类的生存状况渐趋舒适:“扼住命运的咽喉”,以反抗苦难作为真生存方式的贝多芬精神,时下己稍显疏阔,但是,生活不会总是一帆风顺,挫折与忧患还是需要我们直面的人生课题,故贝多芬的榜样于我们仍能有所感悟。
文史学家朱东润先生推许罗曼・罗兰《贝多芬传》为世界三大传记之一,不失为值得一读的好书。
译者傅雷先生所作《贝多芬的作品及其精神》,自称是“一件越俎的工作”,实与罗曼・罗兰的贝多芬本传相得益彰,当可相并进入二十一世纪。
恋爱与牺牲 [图书] 豆瓣
作者: 莫罗阿 译者: 傅雷 出版社: 安徽文艺出版社 1998 - 10
恋爱与牺牲,ISBN:9787539617152,作者:(法)莫罗阿著;傅雷译
人生五大问题 [图书] 豆瓣
作者: (法)莫罗阿 译者: 傅雷 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2016 - 11
法国著名作家莫罗阿在这里探讨了人的一生中所遇到的一系列问题:爱情、婚姻、家庭、友谊以及政治和经济等等。他以小说家的丰富经验,传记家深刻的观察,对人生习见的种种难题讨论得深入浅出,分析得鞭辟入里,既显示了实际的明智,又不乏理论的智慧和丰美的文采。作为西方作家,作者对人生病态所开药方未必都能使我们折服,但是他主张为人注重情操,强调积极面对人生,而又不尚空论,不说假话...显然是值得提供给关心人生问题的读者思索和咀嚼的。
卡门 [图书] Goodreads 豆瓣
Carmen
6.4 (5 个评分) 作者: [法]普罗斯佩·梅里美 译者: 傅雷 / 李玉民 出版社: 读客图书·文汇出版社 2018 - 4
在人类共同的精神世界,《卡门》传达出“不自由,毋宁死”的信念。法国文坛大师梅里美的代表作,推动法国中短篇小说走向成熟。出版两个世纪,它被改编成各种艺术形式150余次。
文学史上不朽的传奇女性。这部作品真是让人快乐极了! ——尼采。卡门是少数可以跳过短暂的现实进入永恒的人。--斯坦纳(美国文学评论家)
罗丹艺术论(彩色插图珍藏版) [图书] 豆瓣
作者: 奥古斯特·罗丹 / 葛赛尔 译者: 傅雷 出版社: 中国青年出版社 2016 - 6
《罗丹艺术论》成书于罗丹生活最稳定、健康状况很好的时期。此书是对欧洲雕塑史的科学总结,也是个人经验的高度概括,其中贯穿着对前人的崇敬,有对许多名作的卓见,有劳动的喜悦、沉思的刻痕和点滴的自省。既对前人学术有所发展,又启悟来者,开示法门。
傅雷生前唯一未正式发表译作
 傅雷之子傅敏搜集整理原著提及名家名作200余幅,图文并茂
 著名法语翻译家罗新璋校对法文原著,纠正笔误,统一译名
艺术哲学 [图书] 豆瓣
作者: [法国] 伊波利特·丹纳 译者: 傅雷 出版社: 安徽文艺出版社 1999 - 1
《艺术哲学》:一位涤荡了几代人心灵的翻译家,一本影响了中国历代艺术家的必读书——一部一版再版的欧洲艺术通论。
巨人三传 [图书] 豆瓣
作者: [法] 罗曼·罗兰 译者: 傅雷 出版社: 江苏文艺出版社 2012 - 6
《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》同出罗曼•罗兰之手,坊间皆称《名人传》,唯傅译以《巨人三传》名之:因为,不是名人传,而是巨人书;不再记录成功,转而凸显受难。本书三巨皆命运多舛,遭遇不绝,从体肤之痛及至内心挣扎,历历受难史。固然才智天赋,若无灾患磨砺,如何意志跨越忧患,灵魂挣脱困顿?受难是伟大的注解。