KLCL - 标记
Patrolling the Revolution 豆瓣
作者: Elizabeth J. Perry Rowman & Littlefield 2006 - 1
This pioneering study explores the role of working-class militias as vanguard and guardian of the Chinese revolution. The book begins with the origins of urban militias in the late nineteenth century and follows their development down to the present day. Elizabeth Perry focuses on the institution of worker militias as a vehicle for analyzing the changing (yet enduring) impact of China's revolutionary heritage on subsequent state-society relations. She also incorporates a strong comparative perspective, examining the influence of revolutionary militias on the political trajectories of the United States, France, the Soviet Union, and Iran. Based on exhaustive archival research, the work raises fascinating questions about the construction of revolutionary citizenship; the distinctions among class, community, and creed; the open-ended character of revolutionary movements; and the path dependency of institutional change. All readers interested in deepening their understanding of the Chinese Revolution and in the nature of revolutionary change more generally will find this an invaluable contribution.
2026年2月23日 想读
近代中國的西藏想像 豆瓣
作者: 簡金生 民國歷史文化學社 2022
通過漢人如何想像西藏的個案,本書展示近代中國國家建構過程中民族主義的另一面向:漢人如何看待非漢族群。本書提出,即使是訴求愛國主義、民族政策或邊疆治理,中國民族主義都需先回應自身對非漢族群的潛在偏見。以漢人的西藏論述為例,本書集中在宗教(西藏密宗)、社會形態(封建神權)與性別(一妻多夫制)三個面向,探討近代漢人對西藏的主要認知。而漢人中心主義所欲再現的西藏,隱藏著提供西藏現代化的物質與精神支助之想望。
2026年2月2日 想读
遍地风流 豆瓣
9.2 (35 个评分) 作者: 阿城 江苏凤凰文艺出版社 2016 - 3
《遍地风流》是阿城先生公认的经典之作,屡次再版,好评不衰,奠定了其汉语写作界塔尖的地位。
此次出版的是阿城先生亲自编订的全新版本,收录了70篇作者的短篇小说,其中有十多篇是之前版本的《遍地风流》所没有的。
2025年12月28日 想读
Apple in China 豆瓣 Goodreads
作者: Patrick McGee Scribner 2025 - 5 其它标题: Apple in China: The Capture of the World's Greatest Company
Apple isn’t just a brand; it’s the world’s most valuable company and creator of the 21st century’s defining product. The iPhone has revolutionized the way we live, work, and connect. But Apple is now a victim of its own success, caught in the middle of a new Cold War between two superpowers.
On the brink of bankruptcy in 1996, Apple made a strategic move to offshore its operations. By 2003 it was being lured to China by the promise of affordable labor that allowed the company to churn out premium products at an unprecedented scale. For years, the Silicon Valley giant sent thousands of America’s top engineers to China and spent tens of billions of dollars on equipment, spurring the transformation of a cheap labor country into the world’s most sophisticated electronics manufacturing powerhouse. Fast forward to today: 90% of iPhone assembly happens in China. Despite capturing less than 20% of the global smartphone market, Apple’s operations allow it to rake in 80% of the sector’s profits.
Yet Beijing has tightened its grip, incentivizing Apple to work with more Chinese companies in its production, exerting control over what Chinese users can do on the iPhone, and requiring customer data for its citizens to be stored in state-backed data centers. The visionary company that Steve Jobs dreamed of finds itself in a tight spot. No other nation can match China’s quality, volumes, and flexibility as a producer of nearly half a billion iGadgets yearly, and Apple isn’t keen to abandon a market where it generates more profit than even China’s own tech giants.
Investigative journalist Patrick McGee draws on 200 interviews with former Apple executives and engineers to reveal how Cupertino’s choice to anchor its supply chain in China has increasingly made it vulnerable to the regime’s whims. Both an insider’s historical account and a cautionary tale, Apple in China is the first history of Apple to go beyond the biographies of its top executives and set the iPhone’s global domination within an increasingly fraught geopolitical context.
2025年8月4日 想读
没有神在的青春 豆瓣
Jugend ohne Gott
作者: 奥登·冯·霍尔瓦特 译者: 宋淑明 菓子文化 2022
名家讚譽——
赫曼.赫塞:「一部傑作,一刀劃入當今的道德世界!」
克勞斯.曼:「真正文學的所具有的一切神秘特質和魅力!」
克萊斯特獎得主,當代最重要的劇作家之一,備受國際矚目的經典小說。
只要威權、戰爭還在,這本書就不應該被人類所忽視。
如果人應從歷史得到教訓,那是一個眼神空洞、靈魂呆滯的「魚的時代」!
納粹時代的洗腦教育,荒腔走板的校園,人類製造的扭曲青春,被一群少年圍攻的孤鳥老師,他所殘存的良知又該如何重獲自由?
小說出版於1937年,隔年立刻售出八種版權。曾經被列為德國禁書之一,至今為多個德語區國家青少年必讀之作,經典呈現扭曲體制下的私慾與謊言,並已改編為電影。這本小說藉勾勒當時高中生青春校園故事,刻畫出納粹當道的時代背景,可以窺見作者對威權、法西斯質疑,而今作為對獨裁者的恐怖樣態與統治群眾的瘋狂描寫,仍令人不寒而慄。
一位歷史老師在市高中教十四歲男生班,當有學生在一篇文章中發表種族主義言論,這位老師的回應卻引發暗藏的風暴,老師與整個大環境的種族思想顯得格格不入。當時學生都必須接受戰爭的道德教育,當老師陪全班去森林營地,一場軍事演習中有人死了,一切都失控……在所知與良知,推斷與臆測的交織中,真相要如何水落石出?
奧登.馮.霍爾瓦特(Ödön von Horváth)
1901年生於現今的里耶卡/克羅埃西亞郊區,當時為匈牙利,以德語寫作。1938年在巴黎因遭逢雷雨造成枝幹掉落擊中而去世。劇作曾獲克萊斯特獎,著有多本小說。他在貝爾格萊德、布達佩斯、普雷斯堡和慕尼黑度過了童年。1920年開始寫詩,可惜幾乎都被他銷毀。首部成名作是他的劇作《Die Bergbahn》,曾於1929年在柏林首演,接著舞台劇作品《維也納森林故事》(Geschichten aus dem Wiener Wald)更一舉獲得克萊斯特獎。
這本《沒有神在的青春》被多次改編為各式作品上演,為享譽國際最重要的代表作,也是電影《未來生存遊戲》原著小說,被稱為德國版《飢餓遊戲》。作品刻畫納粹當道的時代背景,藉青春校園故事描述獨裁統治群眾的瘋狂,至今仍可為鑑。
2025年6月23日 想读
The Complete Correspondence, 1928-1940 豆瓣
作者: Theodor W. Adorno / Walter Benjamin 译者: Nicholas Walker Harvard University Press 2001
The correspondence between Walter Benjamin and Theodor Adorno, which appears here for the first time in its entirety in English translation, must rank among the most significant to have come down to us from that notable age of barbarism, the twentieth century. Benjamin, riddle-like in his personality and given to tactical evasion, and Adorno, full of his own importance, alternately support and compete with each other throughout the correspondence, until its imminent tragic end becomes apparent to both writers. Each had met his match, and happily, in the other.
2025年5月29日 想读
Continental Divide: Heidegger, Cassirer, Davos Goodreads 豆瓣
作者: Peter E. Gordon Harvard University Press 2010 - 6 其它标题: Continental Divide
In the spring of 1929, Martin Heidegger and Ernst Cassirer met for a public conversation in Davos, Switzerland. They were arguably the most important thinkers in Europe, and their exchange touched upon the most urgent questions in the history of philosophy: What is human finitude? What is objectivity? What is culture? What is truth?

Over the last eighty years the Davos encounter has acquired an allegorical significance, as if it marked an ultimate and irreparable rupture in twentieth-century Continental thought. Here, in a reconstruction at once historical and philosophical, Peter Gordon reexamines the conversation, its origins and its aftermath, resuscitating an event that has become entombed in its own mythology. Through a close and painstaking analysis, Gordon dissects the exchange itself to reveal that it was at core a philosophical disagreement over what it means to be human.

But Gordon also shows how the life and work of these two philosophers remained closely intertwined. Their disagreement can be understood only if we appreciate their common point of departure as thinkers of the German interwar crisis, an era of rebellion that touched all of the major philosophical movements of the day life-philosophy, philosophical anthropology, neo-Kantianism, phenomenology, and existentialism. As Gordon explains, the Davos debate would continue to both inspire and provoke well after the two men had gone their separate ways. It remains, even today, a touchstone of philosophical memory.

This clear, riveting book will be of great interest not only to philosophers and to historians of philosophy but also to anyone interested in the great intellectual ferment of Europe s interwar years."
2025年5月29日 想读
父親,福斯汽車與中國 谷歌图书 豆瓣
作者: 李德輝Felix Lee 麥田 2025 - 01
一個華裔移民家庭,一間保守的德國車廠,踏上迫切需要現代化的中國, 三者的命運如何隨時代浮沉,緊密相繫。  ▂▃▄  過去是中國需要福斯,現在是福斯需要中國  ▄▃▂ 福斯汽車的困境不只是德國的縮影,也是所有對中國市場過度依賴之經濟體的借鏡 「李德輝比任何德國記者都懂現代中國的矛盾。」——《明鏡週刊》 ★★★★★ 榮獲2023年德國商業圖書獎  ★★★★★ Amazon讀者評價4.5顆星好評   ★★★★★ Amazon「德國經濟史類」銷售排行Top 1   ★★★★★ 精裝版在德暢銷超過 20,000本  ▎當德國汽車遇上中國崛起! 一段非比尋常的歷史機遇,一部理解中國現代化的轉折關鍵,與西方困境的歷史節點必讀之書  汪 浩︱國際政經專家 李志德︱端傳媒前任總編輯 李 淳︱駐歐盟兼駐比利時大使 何飛鵬︱企業家、出版人 林育立︱旅德記者、《歐洲的心臟》作者 鄒宗翰︱德國之聲台北辦事處主任 ◥◣透視中國╳關注國際推薦◢◤ 「文波,你還能講你的母語嗎?」 一九七八年四月十七日,位於德國狼堡的福斯汽車公司,新聞部一位同事在電話裡緊張地詢問我父親。 工廠門口來了幾個中國人,沒人知道他們想做什麼。其中一人自稱是中國的機械工業部部長…… 全廠唯一會講中文的工程師李文波被推了出來。 李文波,一九三六年出生於南京,十二歲隨著戰亂逃至台灣,靠著一對教師夫婦和腳踏車店老闆的收留度過年少時期,更在那段日子啟蒙了對機械的高度興趣。後來他到德國完成學業並獲得博士學位,落地生根,成為福斯汽車基礎研究部門的負責人。一個看似平凡的下午,車廠來自遠方的訪客,卻意外使他的人生岔向完全不同的道路,最終促成了這間保守的德國企業前進當時連柏油路都少有的中國。 當年的福斯高層認為中國窮到無利可圖,中共官員對中國的現代化缺乏想像,唯一始終抱持信心的人,只有李文波。他讓福斯在美、日、法等多國車廠的角力中脫穎而出。李文波的角色之所以關鍵,在於他不只懂汽車工程,熟習福斯公司的文化,更懂中國,有他串接中國官員的言外之意與德國工業的實事求是,才使得一切變得可能。 作者李德輝寫下父親不尋常的人生經歷,作為德國駐北京長達九年的資深記者,他也寫出他對近年中國變化的觀察,以批判的角度道出中國幾波人權議題出現之際,福斯公司和德國政府面臨的考驗和壓力,以及對西方當前困局的反思。 這本與大時代緊密連結的家族回憶錄,故事飽滿,耐人尋味。出版後立即在德國引起轟動,高踞暢銷排行榜數月,被德國重要媒體《商報》選為年度最佳商業圖書。 這是我父親的故事,也是我自己的故事。同時,這是一個關於中國和德國的故事,關於兩國經濟合作的開端和許多方面的發展,以及這些發展所帶來的社會變遷,特別是中國的崛起……在這個過程中,有一間汽車公司扮演了核心的角色:德文稱為Volkswagen,中文稱為福斯汽車。 ◥◣◥◣各界好評◢◤◢◤ 「李德輝透過他家族的故事,描繪出當時中國生活的生動圖景。」——《Arzte Zeitung》 「一本汽車或中國愛好者都必須閱讀的書籍。」—— 史蒂芬•倫克(Stephan Renker),德國學術交流中心上海負責人 「李德輝成功地將他現年八十七歲父親的傳記,他作為在狼堡出生、初次從外部認識中國的個人視角,與大眾汽車在中國的迅速崛起,交織成了一段多層次的歷史。」——《法蘭克福週日報》 「過去中國經濟依賴於像德國這樣的國家,現在情況反過來了。李德輝是少數能夠具體描述這種依賴的作者之一。他不僅擁有必要的經濟和政治知識,甚至連他的家庭背景都深受這種關係影響。」——《日報》 「李德輝透過他父親的傳記,成功地講述了中國的近代史:清晰、流暢、個人化,且切中要點。」——《布倫瑞克報》 「一本政治性的書,也是一本個人的書。強而有力。」——《Brigitte》 「這部父親傳記講述了一段精采的德中經濟歷史,同時也不迴避人權和環保問題。」——《SWR 2》 「李德輝在這本引人入勝、充滿娛樂性且緊湊的書中,以他父親的故事描繪了狼堡集團在遠東的崛起。」——《法蘭克福匯報》         「這本書每一頁都值得讀。」——《新蘇黎世報》 「真的是一本值得閱讀的書!」——ZDF Markus Lanz  「這是德國關於中國最好的書籍之一。」——沃爾夫岡•伊恩(Wolfgang Hirn ),德國新聞人
2025年5月15日 想读
野村少女:馬來西亞新村生活隨筆 博客來 豆瓣
作者: 梁金群 季風帶文化有限公司 2020 - 9 其它标题: 野村少女


★ 在台馬華作家梁金群第三本散文集。
★ 一群拓荒者,在一個窮鄉僻壤的新村,艱苦卓絕、勇敢奮鬥的動人故事。
★ 具有「口述歷史」色彩的新村生活隨筆。
★ 內容質樸、豐饒、生機盎然,一如那個年代。
★ 離散三十年,再為那個黑白年代重新上色!

  在台馬華作家梁金群,把她父母輩南來拓荒點滴、童年記憶﹑馬來西亞華人新村生活日常重新書寫,讓這些口述的歷史片段成為鮮活、豐饒、生機盎然的文字。

  離散三十年,作者再為那個黑白年代重新上色!

  梁金群筆下的「野村」,指的是馬來西亞霹靂州東北部的華人新村利民加地(Liman Kati)。新村是馬來亞特定歷史背景下的產物,是許多華人的集體回憶,也是馬華文學重要的書寫題材。

  全書共十餘萬字,全書分為三輯。

  輯一「野村傳奇」書寫父輩下南洋的事蹟,以及那代拓荒者與大自然搏鬥的故事,包括燒芭時動物大遷徙、入深山割野膠遇虎、修築泰馬鐵路遇巨蟒;也寫宰殺山豬、豬尾猴,烹穿山甲、四腳蛇,燉松鼠、班鳩或果子狸等種種生猛的新村「日常」。

  輯二「野村人,野村事」寫新村內的眾生相,也寫割膠二三事、作者上小學的記憶、華人和馬來人的族群關係、新村內如何上廁所、拿督公的民間信仰、印度人開的雜貨店等。

  輯三「野村童年」寫作者的原生家庭,父母親的故事,以及童年務農的勞動。

  大自然教給她的深刻道理,讓當年的野村少女成為今時今日的模樣:能夠刻苦,要收穫必先付出,並懂得謙卑。
 

2025年4月19日 想读
Aldo Van Eyck 豆瓣
Sun Publishers,The Netherlands 2008
http://www.sunarchitecture.nl/catalogue/categori/architecture/writings_9789085062622.html
2025年3月16日 想读
南村辍耕录 豆瓣
作者: 陶宗仪 中华书局 2004 - 4
《南村辍耕录》为“元明史料笔记丛刊”的一种,共三十卷,为元末明初陶宗仪所撰,记载了许多元代社会的掌故、典章、文物,同时论及小说 、戏剧、书画和有关诗词本身等方面的内容。对于史学及文学研究者均有一定参考价值。
2024年5月1日 想读
绘图三教源流搜神大全(外二种) 豆瓣
作者: 佚名 上海古籍出版社 2012 - 11
《绘图三教源流搜神大全(外2种)》为清代郋园刻本,较他本图文更为清晰。另附道藏本《搜神记》与元刻本《新编连相搜神广记》。自有史以来,就有关于神仙的传说。神灵崇拜不仅是一种宗教现象,同时也是民俗文化的一个不容忽视的方面。
2024年2月26日 想读
毕希纳全集 豆瓣
9.3 (12 个评分) 作者: [德] 格奥尔格·毕希纳 译者: 李士勋 / 傅惟慈 人民文学出版社 2008 - 5
毕希纳的文学作品虽然不多,但却以极高的质量在德国文学史上赢得了一个不可动摇的地位。他的文学作品总共只有四部:一部历史剧《丹东之死》,一部讽刺喜剧《雷昂采与蕾娜》,一部命运悲剧《沃伊采克》和一部中篇小说《棱茨》。 除了上述四部作品外,革命传单《黒森快报》(把和平给茅屋!把战争给宫殿!)也可以称之为浸透政治色彩的第一个文学作品。它不但是一份重要的历史文献,也是他准备从事政治活动的政治纲领,对后来的德国传单文学产生了巨大的影响。
2024年1月16日 想读
Bagehot 豆瓣
作者: Bagehot Cambridge University Press 2001 - 3
SUMMARY "Walter Bagehot's anatomy of the English constitution is a classic of English political writing. In this new Cambridge Texts edition it appears for the first time in its original (1867) book version, with Bagehot's original conclusion, and the substantial introduction written for the second edition of 1872. Paul Smith's introduction places Bagehot's views in the context of contemporary events and prevalent views of the working of the constitution, indicating their relation to his developing ideas on the anthropological and sociological springs of authority. He assesses the accuracy of Bagehot's account of parliamentary government in operation, and the way in which Bagehot exemplifies the difficulties faced by British liberalism in coming to terms with the approach of democracy. All the usual student-friendly features of the Cambridge Texts series are present, including a select bibliography and brief biographies of key figures, and annotation which explains some of Bagehot's more arcane contemporary allusions."--BOOK JACKET.
2023年12月30日 想读 历史的终结(No new political theory on this topic(monarchy in demo) has been developed since Bagehot wrote about the monarchy in The English Constitution (1867)
雄合味 豆瓣
作者: 郭銘哲 木馬文化 2023 - 4
吃進高雄,從食物發現溫情與手藝的五星級!
全新120家的探索挖掘
「遇見」更深、更廣、更多元的高雄
★繼日本觀光客指定必備寶典《雄好呷》後再一力作★
一本有故事、有美味、有感動的飲食書
2023年全新全區高雄美食紀錄
耗費10年,踏查大高雄120家店的味蕾地圖
*隨書附贈|10條最貼地的尋味/行旅路線&手繪高雄區域地圖*
橫跨百年,從雄「好」呷到雄「合」味,
是專屬於高雄人的百年好合
「合味」一詞,已超脫美味與否的層次,屬於一種精神性的療癒,
是「這是我愛的生活,貼合我自己口味最重要」的完整意念。
◆合味,不僅好味,更是精神滿足
流連在高雄小吃攤頭,仔細拉長耳朵,
若料理可口,老高雄們泰半不會用「好食」(hó-tsia̍h)二字,
而是用傳神的「合味」(ha̍h-bī)來形容。
「合」,說白了,是一種長久以來,藉由集體意識所匯聚出的在地認同感,
在土親的鮮味裡,生活的況味裡,人情的滋味裡,長出自信。
東西好吃是必然的但重要的是「做自己」
──不迎合,要迎要合,也是你來,不是我改。
《雄合味》以「契合度」為定錨,在《雄好呷》之後,講述120篇全新高雄店家的飲食故事,從起源、遷徙到落地,串聯出更錯綜複雜的高雄身世;從深山寫到大海,擁抱著不同的族群與時代。看看百年以來,人如何對土地持續有愛,在食材面前始終懂得身段柔軟。
這不只是一本精準的在地飲食指南,更以味為引,找出時代、山海、區域、手藝與人情之間的最大交集。在貼地的滋味裡,「遇見」更深、更廣、更多元的高雄,看見隱身各處的傳家手藝與食飲私味。
邀請你近(進)來高雄,驚豔於120個頭家的精湛手藝,
在動人的飲食故事裡流連忘返──要不要,就直接住下來?
◆高雄合味風景
#本分飽滿
肉粽之所以好吃,關鍵就在用料本本分分,紮實飽滿,是很傳統的南部風味,現場直接嗑,要的是一種到手後的滿足,如果是回家放涼個幾小時再吃,那立體鮮明的Q彈口感就會變成人耐性等待後最好的賞賜。
#甘酸百味
喝下肚的都會變成人生,當千帆過盡,塵埃落定前回頭再看,可能才會明白何以那句「咖啡酸還是不酸」會如此動人,入了喉,百味交纏,如果因此能領悟出那些酸裡藏著的甘味,我想人生也就不枉走過這遭了。
#熱酥撩人
躺在檯子上的紅糟肉幾乎都是以熱酥撩人的姿態在引誘著你,每輪一炸好,先不說要好整以暇地送進小櫥子裡去這件事了,常常是根本還來不及吹涼,就被擠在店門口的簇簇人頭全部掃空。
#反璞歸真
同時在法餐炫麗技法裡領悟到能反璞歸真是更加珍貴的能力,食材夠好,技法適度收斂,依然錦上添花。輔以用餐過程空間隨意穿插的台式情調,他用料理堅定地告訴你,料理不僅吃得懂,那些自命不凡的階級觀也都會被推倒。
#開懷魔力
在這開懷的不只酒客,社區裡的老老少少也都能吃得眉開眼笑,許多孩子她都是看著長大,這個切仔擔有魔力,總是不自覺想一來再來,酒食總能和情意一同暢快下肚,那感覺,特別暖,特別熱。
本書特色
*美食偵探地毯式探查,耗費十年的深度高雄文化美食紀錄。
*貼身採訪,挖掘店家的甘苦談,吃進有著滿滿故事的美味。
*分食介紹,方便讀者選擇;附錄分區QR code,在地導覽。
雄推薦
Hally Chen 《喫茶萬歲》作者
毛奇 作家、「深夜女子公寓的料理習作」專頁版主
蘇凌 作家、「蘇菜日記」專頁版主
劉書甫 飲食作家
葉怡蘭 飲食生活作家、《Yilan美食生活玩家》網站創辦人
陳愛玲 東南亞飲食文化工作者、辛香料顧問、演講人
(依姓氏筆畫排序)
◎樸實,知味,必備《雄合味》
──陳愛玲(東南亞飲食文化工作者、辛香料顧問、演講人)
最近戀上特定關鍵字,銘哲自介裡的高雄人像是斗大十倍進入眼簾。一眨眼從檳城移居來台並且定居高雄已經將近三十寒暑,從陌生到熟悉、他鄉變故鄉,我努力回想這座城市曾經慰藉失落 想家的心情,從寬來順到金鳳水煎餃、從不會吃、不敢吃到深深愛上,飛機落地就要來一碗虱目魚肚、魚丸、魚皮到吮(tshńg)魚頭,說不出的過癮。天冷的時候,先衝到莊嫂攤口買蚵嗲再繞去喝一碗杏仁茶,暖心又暖胃,高雄限量隱藏版黑白切更是我的心頭好,站在攤位上現點現切,讓我有一秒回到檳城街景,一種說不出來的熟悉感,更多時候是一份心安踏實。
每一天,自己吃過什麼,原來早已經深植內化。不知不覺。
繼十年前《雄好呷》到這本《雄合味》,銘哲騎著歐兜邁(oo-tóo-bái)大街小巷走透透,深入田野挖掘故事,如若這不是真愛、愛在地愛高雄,又是什麼?這本書,一次網羅早、午、 晚餐、宵夜、伴手禮,不只古早味,還有新移民風味飲食,高雄 除了土味、況味、人情味,還有一種無時無刻都想用內斂的心擁 抱你,停下腳步等你,等你回眸,滿足微笑。
認真的不只食物,銘哲和Mark Wiens一樣,真誠笑容背後有更多人與人之間的情分,努力做自己喜歡的事,活出自己喜歡的樣子,不迎合。
要迎要合,也是你來,不是我改──Roger's style。
◎讀得人一路食指大動
──葉怡蘭(飲食生活作家、《Yilan美食生活玩家》網站創辦人)
島內遊走,在不同城市鄉鎮四方覓食時,常有讀者在看了我的食飲分享後好奇發問:「應有在地『巷子內』朋友帶路?」
其實不見得都能有,反而最常倚仗的是各實際立足在地的飲食寫作者的著作;特別是能夠超越一般純粹食記食評,深入地方風土、人文、史事、脈絡、情感的書寫,更是我分外珍重參酌、據以按文走踏的重要依據。
郭銘哲的前作《雄好呷》是其一,多年來每訪高雄前必定再次翻閱;喜歡他結合城市紋理、店家身世故事、食物做工講究以至圍繞周邊之人事人情的寫法,讀來讓人不單單垂涎於食,更進一步領略了綜看近窺了高雄食之源流風貌情致,直入我心。
所以,再見續作《雄合味》著實歡喜,滿懷期待展讀,果然不負所望:觸角更寬廣──整個大高雄從城區到鄉郊、從大宴到小品、從食到飲、東西類型全涵納,行腳更綿密──從話題名店到隱世小鋪都囊括;讀得人一路食指大動、滿滿畫記,恨不能隨書立刻出發,痛快大啖一番!
◎怎麼從「吃」契入高雄?問 Roger 郭銘哲
──劉書甫(飲食作家)
不管你是饕客、旅人、漫遊者、美食偵探、路上觀察家、故事採集師 ,還是謙稱「只是愛吃」的風味達人,認識高雄飲食風華的書,繼書架上那本《雄好呷》之後,終於迎來 了《雄合味》。
讀Roger的書,可以感覺到這位飲食偵探永遠在路上,從老鹽埕到旗山鎮,從左營到岡山,他的雷達收訊通暢,機敏地進出舊城區、老市場,辨識出反映風土民情的食肆。 板凳自在拉開,他對談老字號,是老練遇上老練。味道吃進去,故事收進來,寫出來的文字散發著地氣與人生況味。欲走進「裡高雄」,Roger是最佳引路人。
2023年10月18日 想读
破滅の王 豆瓣
作者: 上田 早夕里 双葉社 2019 - 11
1943年、魔都・上海。ひとりの科学者の絶望が産みだした治療法皆無の細菌兵器。その論文は分割され、英・仏・独・米・日の大使館に届けられた。手を取り合わなければ、人類に待っているのは、破滅。世界大戦のさなかに突きつけられた究極の選択に、答えはでるのか? 第159回直木賞候補作
2023年9月26日 想读