中华书局
京都古书店风景 豆瓣 Goodreads
8.2 (33 个评分)
作者:
苏枕书
出版社:
中华书局
2015
- 8
作为历史文化名城的京都,不仅风景迷人,古迹众多,散布于街衢的众多旧书店也往往令人留连忘返。自江户时代开始,京都的书肆就成为京都风雅的象征之一。其间历经沧桑,衰而复振,终于绵延不绝,滋养代代文风与学林。
作者以游学之便,一一寻访,搜罗掌故,渐渐和书店主人们由生分而熟络,写 下一篇篇生动有味的随笔,记录书店的故事和那些可亲可爱的人情,感知岁月的流转在京都古书店留下的印迹。此外,书中穿插诸多关于京都历史文化与风土景物的描写,亦引人入胜。
这几年来,和京都不少旧书店主人结下友谊。他们与我谈旧事与八卦,为何选择旧书店为业,如何布置店铺,如何与客人以心传心,如何度过困境,有过怎样的悲喜,怎样的希望。我也得以闻之京都旧书业的人世浮沉,几代兴衰。……我想分享的,不单是在某家旧书店买到某本得意的好书,还有日人常爱挂在嘴边的“心意”。他们也会有寂寞和悲哀,但总能话锋一转,笑云:“自己的心意,只要能传达出去,哪怕仅有一个人领会,就觉满足。”
——苏枕书
作者以游学之便,一一寻访,搜罗掌故,渐渐和书店主人们由生分而熟络,写 下一篇篇生动有味的随笔,记录书店的故事和那些可亲可爱的人情,感知岁月的流转在京都古书店留下的印迹。此外,书中穿插诸多关于京都历史文化与风土景物的描写,亦引人入胜。
这几年来,和京都不少旧书店主人结下友谊。他们与我谈旧事与八卦,为何选择旧书店为业,如何布置店铺,如何与客人以心传心,如何度过困境,有过怎样的悲喜,怎样的希望。我也得以闻之京都旧书业的人世浮沉,几代兴衰。……我想分享的,不单是在某家旧书店买到某本得意的好书,还有日人常爱挂在嘴边的“心意”。他们也会有寂寞和悲哀,但总能话锋一转,笑云:“自己的心意,只要能传达出去,哪怕仅有一个人领会,就觉满足。”
——苏枕书
黄土与中国农业的起源 豆瓣
作者:
何炳棣
出版社:
中华书局
2017
- 8
《黄土与中国农业的起源》,1975年分别由香港中文大学出版社和美国芝加哥大学出版杜出版。这是何先生利用多种科学工具及大量考古资料和出土文献撰成的英文巨著,曾引起争辩。一些权威学者已承认,何炳棣的中国文化本土起源说将成为不移之说。
权力与占卜 豆瓣
作者:
《法国汉学》丛书编辑委员会编
/
陆康
…
出版社:
中华书局
2017
- 7
本书为法国汉学 第十七辑,共分为三个部分,共十四篇文章。 A. 西欧王国与中华帝国的城市与宫廷社会,12—18世纪) B. 古希腊与古代中国的占卜和知识的生成 C. 葛乐耐(Frantz Grenet)教授在法兰西学院(Collège de France)的就职演讲:《重新瞩目中亚》
《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。 陆康(Luca Gabbiani),瑞士人,日内瓦大学中文系本科毕业,巴黎高等社会科学学院硕士与博士毕业。现任法国远东学院副教授及北京中心主任。主要研究领域为中国明清城市史,中国传统法律与法制史,中国帝国晚期社会史。 张巍,现任复旦大学历史学系西方古典学教授。求学时代负笈美国十余年,分别获得康奈尔大学(Cornell University)古典学学士学位与霍普金斯大学(Johns Hopkins University)古典学博士学位,博士期间师从古典学“巴黎学派”钜子马塞尔·戴地安(Marcel Detienne)教授。主要研究领域为古希腊思想史和古希腊文学,尤重古希腊神话、早期希腊文学与哲学思想之间的内在关联。目前正在从事的研究涉及古风希腊诗歌与诗学。近年来发表的相关论文有《“诗歌与哲学的古老纷争”——柏拉图'哲学'的思想史研究》、《特奥格尼斯的印章——古风希腊诗歌与智慧的传达》、《赫西奥德<农作与时日>里的社会史问题两则》、《希罗多德的“探究”——<历史>序言的思想史释读》、"The Poet as Educator in the Works and Days"、《Eunomia:梭伦的理想政制》等。
《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。《法国汉学》丛书编辑委员会。 陆康(Luca Gabbiani),瑞士人,日内瓦大学中文系本科毕业,巴黎高等社会科学学院硕士与博士毕业。现任法国远东学院副教授及北京中心主任。主要研究领域为中国明清城市史,中国传统法律与法制史,中国帝国晚期社会史。 张巍,现任复旦大学历史学系西方古典学教授。求学时代负笈美国十余年,分别获得康奈尔大学(Cornell University)古典学学士学位与霍普金斯大学(Johns Hopkins University)古典学博士学位,博士期间师从古典学“巴黎学派”钜子马塞尔·戴地安(Marcel Detienne)教授。主要研究领域为古希腊思想史和古希腊文学,尤重古希腊神话、早期希腊文学与哲学思想之间的内在关联。目前正在从事的研究涉及古风希腊诗歌与诗学。近年来发表的相关论文有《“诗歌与哲学的古老纷争”——柏拉图'哲学'的思想史研究》、《特奥格尼斯的印章——古风希腊诗歌与智慧的传达》、《赫西奥德<农作与时日>里的社会史问题两则》、《希罗多德的“探究”——<历史>序言的思想史释读》、"The Poet as Educator in the Works and Days"、《Eunomia:梭伦的理想政制》等。
阿拉伯波斯突厥人东方文献辑注 豆瓣
作者:
费瑯 编
出版社:
中华书局
1989
- 2
法国著名东方学家费琅编译和校注的《阿拉伯斯突厥人东方文献辑注》是研究八——十八世纪东西交通史及西域南海历史、地理、社会和经济的一部名著。
这部著作分为两卷;第一卷为两章,包括丰富的文南译文和必要的注释,第二卷为第三章,首先提到的是有关阿拉伯人对地球形状的观念、地球上的区域分布及气候情况、阿拉伯人的地图绘制以及他们把印度洋分为七个海的依据等;阿拉伯人认为他们已得到解决或解决地于问题新方法的附录;另外一些有关方位已定的城市和地区等各种情况梗概的附录。
这部著作分为两卷;第一卷为两章,包括丰富的文南译文和必要的注释,第二卷为第三章,首先提到的是有关阿拉伯人对地球形状的观念、地球上的区域分布及气候情况、阿拉伯人的地图绘制以及他们把印度洋分为七个海的依据等;阿拉伯人认为他们已得到解决或解决地于问题新方法的附录;另外一些有关方位已定的城市和地区等各种情况梗概的附录。
五灯会元(全三册) 豆瓣
作者:
(宋)普济
/
苏渊雷 点校
译者:
苏渊雷
出版社:
中华书局
1984
- 10
20卷。宋理宗淳祐十二年(1252),一说绍定间杭州灵隐寺普济编集。有宋宝祐元年(1253)和元至正二十四年(1364)两个刻本。宝祐本于清光绪初年始由海外传归,卷首有普济题词,王庸序。卷末有宝祐元年武康沈净明跋。至正本比较流行,为明嘉兴续藏和清《龙藏》所本(清《龙藏》析为60卷)。
“五灯”系指五部禅宗灯录:①北宋法眼宗道原的《景德传灯录》;②北宋临济宗李遵勖的《天圣广灯录》;③北宋云门宗惟白的《建中靖国续灯录》;④南宋临济宗悟明的《联灯会要》;⑤南宋云门宗正受的《嘉泰普灯录》。先后于北宋景德元年(1004)至南宋嘉泰二年(1202)的近200年间分别成书。
“五灯”共150卷。内容层见叠出,诸多重复。《天圣广灯录》只是对《景德传灯录》的章次略作更易,人物、“机缘”语录稍作扩充。《联灯会要》是对《景德传灯录》、《天圣广灯录》、《建中靖国续灯录》三书的综括和补续。《嘉泰普灯录》补葺《天圣广灯录》和《建中靖国续灯录》所未录的王侯士庶尼师言谈,世次人物与《联灯会要》稠叠。《五灯会元》合“五灯”为一书,叙录简要,遂除叠合之弊。“五灯”虽以记叙禅宗世系源流为宗旨,但单篇的诸方广语、拈古、颂古、赞颂偈诗、铭记箴歌和其他杂著辑录甚多。《五灯会元》括摘枢要,芟夷枝蔓,使“灯录”更符合禅宗史书的性质。在体例上,“五灯”各部除《普灯录》有“叙佛祖”作为引子,从菩提达摩叙起以外,其余或从七佛或从释迦牟尼叙起,次及西天宗师、东土宗师,再次是惠能以下南岳怀让和青原行思两大系;或集一系中的不同宗派于一卷,或将两大系合于一卷。《五灯会元》则按禅宗五家七宗的派别分卷叙述,七宗源流本末,指掌了然。
《五灯会元》与“五灯”相比,篇幅减少一半以上,虽无拈古、颂古等内容,但对宋末之前著名的禅师“机缘”语录,均加综缀,删削不多。禅家之瞬目扬眉,擎拳举指;或行棒行喝,竖拂拈槌;或持叉张弓,辊球舞笏;或拽石搬土,打鼓吹毛;以及一问一答,一唱一提,一默一言,一吁一笑等等机用,莫不备载。所以元明以来,好禅士流多藏其书,“五灯”单部遂少流通。
《五灯会元》的继作有明净柱《五灯会元续略》8卷;通容《五灯严统》25卷;文?《五灯会元补遗》1卷等。
“五灯”系指五部禅宗灯录:①北宋法眼宗道原的《景德传灯录》;②北宋临济宗李遵勖的《天圣广灯录》;③北宋云门宗惟白的《建中靖国续灯录》;④南宋临济宗悟明的《联灯会要》;⑤南宋云门宗正受的《嘉泰普灯录》。先后于北宋景德元年(1004)至南宋嘉泰二年(1202)的近200年间分别成书。
“五灯”共150卷。内容层见叠出,诸多重复。《天圣广灯录》只是对《景德传灯录》的章次略作更易,人物、“机缘”语录稍作扩充。《联灯会要》是对《景德传灯录》、《天圣广灯录》、《建中靖国续灯录》三书的综括和补续。《嘉泰普灯录》补葺《天圣广灯录》和《建中靖国续灯录》所未录的王侯士庶尼师言谈,世次人物与《联灯会要》稠叠。《五灯会元》合“五灯”为一书,叙录简要,遂除叠合之弊。“五灯”虽以记叙禅宗世系源流为宗旨,但单篇的诸方广语、拈古、颂古、赞颂偈诗、铭记箴歌和其他杂著辑录甚多。《五灯会元》括摘枢要,芟夷枝蔓,使“灯录”更符合禅宗史书的性质。在体例上,“五灯”各部除《普灯录》有“叙佛祖”作为引子,从菩提达摩叙起以外,其余或从七佛或从释迦牟尼叙起,次及西天宗师、东土宗师,再次是惠能以下南岳怀让和青原行思两大系;或集一系中的不同宗派于一卷,或将两大系合于一卷。《五灯会元》则按禅宗五家七宗的派别分卷叙述,七宗源流本末,指掌了然。
《五灯会元》与“五灯”相比,篇幅减少一半以上,虽无拈古、颂古等内容,但对宋末之前著名的禅师“机缘”语录,均加综缀,删削不多。禅家之瞬目扬眉,擎拳举指;或行棒行喝,竖拂拈槌;或持叉张弓,辊球舞笏;或拽石搬土,打鼓吹毛;以及一问一答,一唱一提,一默一言,一吁一笑等等机用,莫不备载。所以元明以来,好禅士流多藏其书,“五灯”单部遂少流通。
《五灯会元》的继作有明净柱《五灯会元续略》8卷;通容《五灯严统》25卷;文?《五灯会元补遗》1卷等。
敦煌佛教律仪制度研究 豆瓣
作者:
湛如
出版社:
中华书局
2011
- 1
本书通过对敦煌所存小乘律典、大乘律典及相关佛教文书的文本分析,着重从教制史研究的视角,探讨了国际佛学界所关注的律仪制度问题,对佛教中国化、印度佛教与中国文化、思想的关系等重大问题,提出了许多有启发性的论点。
岭外代答校注 豆瓣
作者:
周去非
出版社:
中华书局
1999
- 9
《岭外代答》是周去非惟一传世的著作,是他仕于广西所获得的最有价值的成果。周去非的这部书,也确实内容丰富,具有多重史料价值,堪称不朽之作。这只要考察一下在下述两方面的意义,就可以充分肯定。
一、它是广西地方史中内容全面而时代较早的重要文献。广西在历史上开发较迟,民族较多,风俗特殊,加以地带不同,气候物产有异,中原人颇不熟悉,遂目之为奇异之乡。秦汉以降,到过广西的北方人,间有著作传世,但多出于猎奇,近似语怪,且都失之简略。
二、它是研究宋代中西海上交通和十二世纪南海、南亚、西亚、东亚、北非等地古国史的可贵资料。宋代沿海外贸,远比前代发达。唐代雕设互市监,“掌蕃商交易之事”,而市舶稀少。
除上述两方面外,本书所述,有涉及今海南省及广东省若干地方者,亦不乏可稽考之史料价值。另在生物学、民俗学、民族史、手工业史等方面,也都有可供研究之内容。这里不再一一观缕。
一、它是广西地方史中内容全面而时代较早的重要文献。广西在历史上开发较迟,民族较多,风俗特殊,加以地带不同,气候物产有异,中原人颇不熟悉,遂目之为奇异之乡。秦汉以降,到过广西的北方人,间有著作传世,但多出于猎奇,近似语怪,且都失之简略。
二、它是研究宋代中西海上交通和十二世纪南海、南亚、西亚、东亚、北非等地古国史的可贵资料。宋代沿海外贸,远比前代发达。唐代雕设互市监,“掌蕃商交易之事”,而市舶稀少。
除上述两方面外,本书所述,有涉及今海南省及广东省若干地方者,亦不乏可稽考之史料价值。另在生物学、民俗学、民族史、手工业史等方面,也都有可供研究之内容。这里不再一一观缕。
出三藏记集 豆瓣
作者:
[梁]释僧祐
译者:
苏晋仁注解
出版社:
中华书局
1995
- 11
这是中国现存最早的佛教文献目录。南朝梁僧撰。僧(445~518),俗姓俞,祖居彭城下邳(今江苏邳县),生于建康(今南京)。14岁出家,先后入扬都建初寺、钟山定林寺,受业于法达、法颍。精通律学。曾搜校佛经,建立“经藏”。编有《三藏记》、《释伽谱》、《弘明集》等。《中国佛教典籍选刊:出三藏记集》共15卷,包括4部分:①撰缘记,叙述印度佛经的编纂和中国译经的渊源。②铨名录,著录佛经2162部4328卷,分12类,各类有小序,叙述该类佛经源流。③总经序,汇集佛经的序、记120篇。④述列传,是中外32位译经高僧的传记。书后附“杂录”,著录中国学者和僧人撰写的论文或论著。全书辑录了东汉至南朝梁代诸多佛教文献,保存了东晋道安的《综理众经目录》(374)的原文。《中国佛教典籍选刊:出三藏记集》不仅对后世编纂佛经目录有一定影响,而且它的“总经序”、“述列传”对后世编制一般文献目录也有一定的影响。
孙中山史事编年 豆瓣
作者:
桑兵 主编
/
关晓红、吴义雄 副主编
出版社:
中华书局
2017
《孙中山史事编年》为2013年度国家社科基金重大项目,2016年度国家出版基金项目。具体承担者为中山大学历史学系孙中山研究所。本书共12卷,约550万字。以孙中山为枢纽,全面爬梳档案、报刊、日记、函电、书籍等各类资料,经过勘验比较,按照时间顺序,编排孙中山的言行思想,以及与此直接或间接相关的各种人、事的所有史实,大幅度扩充相关史事的层面,还原历史的复杂本相。
本书文献资料来源较为广泛,种类繁杂,所收史料主要由三大方面构成:一是广泛辑录收藏于广东省档案馆、广州大元帅府、中国第一历史档案馆、台北党史馆、中研院近代史研究所档案馆及日本外务省等处的各类未刊档案文献;二是收录藏于各大历史档案馆中的《申报》、《大公报》、《益世报》、《民国日报》、《北华捷报》、《字林西报》、《大阪每日新闻》等多种中文、英文、日文报刊;三是搜集各类已刊专题档案资料集、政府公报、当事人日记、回忆录、学术研究著作等。
本书文献资料来源较为广泛,种类繁杂,所收史料主要由三大方面构成:一是广泛辑录收藏于广东省档案馆、广州大元帅府、中国第一历史档案馆、台北党史馆、中研院近代史研究所档案馆及日本外务省等处的各类未刊档案文献;二是收录藏于各大历史档案馆中的《申报》、《大公报》、《益世报》、《民国日报》、《北华捷报》、《字林西报》、《大阪每日新闻》等多种中文、英文、日文报刊;三是搜集各类已刊专题档案资料集、政府公报、当事人日记、回忆录、学术研究著作等。
南齊書 豆瓣
作者:
〔梁〕萧子显撰
/
王仲荦点校
…
出版社:
中华书局
2017
- 8
《南齐书》是记载南朝齐王朝二十四年历史的纪传体史书,作者是入梁的南齐皇族萧子显。该书初名《齐书》,北宋曾巩等校定诸史,为区别于李百药所撰《北齐书》,始以《南齐书》之名通行后世。原书六十卷,今存五十九卷。是流传至今的唯一一部南北朝时期所撰南齐史书。
萧子显《南齐书》主要依据齐史官所修国史,对前人相关史著也有吸收。据清代学者赵翼在《陔余丛考》和《廿二史札记》的说法,萧子显《南齐书》应是沿用了檀超、江淹等所定的国史条例,而对其所立诸志与类传则有调整修改。全书含本纪八卷,志十一卷,列传四十卷,一般认为原有《序录》一卷,现已失传。
中华书局点校本《南齐书》,由王仲荦先生点校,宋云彬先生编辑整理,1966年前基本完成点校和编辑工作,1972年出版。点校本以商务印书馆百衲本影印宋大字本为底本,参校了南监本、北监本、汲古阁本、武英殿本和金陵书局本等版本,同时亦参校《宋书》各志、《南史》、《通典》、《册府元龟》、《太平御览》、《资治通鉴》和《通鉴考异》等典籍,对前人的校勘成果,则主要采用了周星诒、张元济和张森楷的三种《南齐书校勘记》稿本,以及钱大昕《廿二史考异》等书。点校本比较广泛地参校了各种版本,综合前人著述,对清代以来学者的校勘成果汲取尤多,在标点、分段、校勘订误等方面都有不少创见,出版后受到学术界的广泛好评,为目前最为通行的整理本。
此次修订以原点校本为基础,遵循《点校本二十四史及清史稿修订工作总则》和工作程序,纠正原点校本中的错讹遗漏,统一体例,弥补不足,对原点校本作适当修订和完善。在充分尊重原点校本成果的前提下,清理复核了原点校本的全部校勘记。原校勘记无误者,保留沿用;可补充新的文献证据者,适当补充改写;有误者加以订正并另拟校勘记;确实无必要者则予以删除。原点校本对底本有重要改动而未出校记以及少数失校之处,酌情补加校勘记。同时遵照《点校本二十四史及清史稿修订工程标点分段办法》,修改完善标点,对个别分段进行了适当调整。
此次修订以《中华再造善本》影印国家图书馆藏宋刻宋、元、明初递修本为底本,此本系百衲本《南齐书》的底本。选择此本为底本,既弥补了百衲本因修润描改有失古本原貌的不足,又较好地保持了与点校本的一致性。通校本则另选与底本系统不同,且版本较早、卷目较完整的明南监本、北监本、汲古阁本、清武英殿本。以台北“国家图书馆”藏南宋初刊宋、元、明嘉靖递修本(即“三朝本”)、金陵书局本为参校本。充分利用版本和相关文献资源,以版本对校为基础,充分运用本校、他校,审慎使用理校。凡底本有误者,据校本改正,并出校记说明;义可两通者,保留底本文字,异文写入校勘记;校本误字,一般不予列出;底本及各通校本、参校本皆误者,保留底本原貌,于校勘记中说明。
此次修订高度重视古今学者的学术成果,对清代以降尤其是点校本南齐书出版以来学术界的校勘与研究成果,广泛收集并充分参考和采纳吸收。
萧子显《南齐书》主要依据齐史官所修国史,对前人相关史著也有吸收。据清代学者赵翼在《陔余丛考》和《廿二史札记》的说法,萧子显《南齐书》应是沿用了檀超、江淹等所定的国史条例,而对其所立诸志与类传则有调整修改。全书含本纪八卷,志十一卷,列传四十卷,一般认为原有《序录》一卷,现已失传。
中华书局点校本《南齐书》,由王仲荦先生点校,宋云彬先生编辑整理,1966年前基本完成点校和编辑工作,1972年出版。点校本以商务印书馆百衲本影印宋大字本为底本,参校了南监本、北监本、汲古阁本、武英殿本和金陵书局本等版本,同时亦参校《宋书》各志、《南史》、《通典》、《册府元龟》、《太平御览》、《资治通鉴》和《通鉴考异》等典籍,对前人的校勘成果,则主要采用了周星诒、张元济和张森楷的三种《南齐书校勘记》稿本,以及钱大昕《廿二史考异》等书。点校本比较广泛地参校了各种版本,综合前人著述,对清代以来学者的校勘成果汲取尤多,在标点、分段、校勘订误等方面都有不少创见,出版后受到学术界的广泛好评,为目前最为通行的整理本。
此次修订以原点校本为基础,遵循《点校本二十四史及清史稿修订工作总则》和工作程序,纠正原点校本中的错讹遗漏,统一体例,弥补不足,对原点校本作适当修订和完善。在充分尊重原点校本成果的前提下,清理复核了原点校本的全部校勘记。原校勘记无误者,保留沿用;可补充新的文献证据者,适当补充改写;有误者加以订正并另拟校勘记;确实无必要者则予以删除。原点校本对底本有重要改动而未出校记以及少数失校之处,酌情补加校勘记。同时遵照《点校本二十四史及清史稿修订工程标点分段办法》,修改完善标点,对个别分段进行了适当调整。
此次修订以《中华再造善本》影印国家图书馆藏宋刻宋、元、明初递修本为底本,此本系百衲本《南齐书》的底本。选择此本为底本,既弥补了百衲本因修润描改有失古本原貌的不足,又较好地保持了与点校本的一致性。通校本则另选与底本系统不同,且版本较早、卷目较完整的明南监本、北监本、汲古阁本、清武英殿本。以台北“国家图书馆”藏南宋初刊宋、元、明嘉靖递修本(即“三朝本”)、金陵书局本为参校本。充分利用版本和相关文献资源,以版本对校为基础,充分运用本校、他校,审慎使用理校。凡底本有误者,据校本改正,并出校记说明;义可两通者,保留底本文字,异文写入校勘记;校本误字,一般不予列出;底本及各通校本、参校本皆误者,保留底本原貌,于校勘记中说明。
此次修订高度重视古今学者的学术成果,对清代以降尤其是点校本南齐书出版以来学术界的校勘与研究成果,广泛收集并充分参考和采纳吸收。