文学
谷崎润一郎与东方主义 豆瓣 谷歌图书
作者: (日)西原大辅 译者: 赵怡 出版社: 中华书局 2005 - 8
日本小说家谷崎润一郎于1918年和1926年两次踏上中国大陆,并创作了十几篇带有强烈“支那情趣”的游记、小说和随笔作品。但1926年后,他却完全停止了这一类型的创作。到底少年时代浸淫在“中华料理”中的体验给谷崎润一郎带来了什么样的冲击?到底1926年的上海之行使他对中国的印象发生了怎样戏剧性的转变?这些问题都可以在西原大辅的这本书中找到答案。
作者借用了赛义德的“东方主义”概念,分析了大正时代的日本作家追求异国情调的文化背景和思想背景。由于充分地运用中日两方面的资料,该书显得非常扎实。虽然作者的思想不很深刻,但他展示了一幅相当可信的日本文人倾慕中国文化的图景。
清华园日记 西行日记 豆瓣
作者: 浦江清 出版社: 生活·读书·新知三联书店 1999 - 11
《清华园日记西行日记(增补本)》收录浦江清先生1928-1949年间的全部日记,为存原貌起见,未加删削窜改。从中既可看到一位现代学者真实的生活、感情记录与教学、研究工作,又能时见陈寅格、吴宓、钱穆、朱自清、冯友兰等学人的言行风神,对理解或研究中国现代教育史,尤其是清华与西南联大的校园文化,颇多史料价值。其中“西行日记”提供了一位文弱学者不顾关山阻隔,置生命安危于不顾,历尽磨难,千里迢迢地自上海投奔昆明,赴任西南联大教学岗位的坎坷经历,显示出现代知识分子坚毅、执著、爱国的感人精神。
唐诗语汇意象论 豆瓣
作者: 松浦友久 译者: 陈植锷 / 王晓平 出版社: 中华书局 1992
本书论述了唐代诗歌语言。全书共分两部分:一、主要说明唐诗中经常出现的语词的形成过程以及它们的意象特征,并与日本和歌加以比较,分析中日两国诗歌语言的不同与导致这一不同现象产生的文化背景的差异;二、主要说明一些唐诗名句的内涵。
胡适杂忆 豆瓣
9.0 (12 个评分) 作者: [美国] 唐德刚 出版社: 广西师范大学出版社 2005 - 8
本书原是作者在撰写《胡适口述自传》时,打算自写的一篇短序,不料下笔即几十万言,结果“头”大不掉,只好印成专书,独立出版。
唐德刚先生凭自己的回忆和日记上的记录,对胡适一生牵惹到的无数问题与纠葛,几乎无所不谈,谈无不快。但又不止于回忆,他畅谈历史、政治、哲学、文学以及其他一切胡适关注的学问,可见作者才气纵横,博学多智,加上他古文根底深厚,天性诙谐,故落笔气势纵横,妙趣横生。
唐德刚将胡适写得生龙活虎,但又不是公式般装饰什么英雄超人。他笔下的胡适只是一个有血有肉、有智慧、有天才也有错误和缺点的真实人物。
读了唐德刚笔下的胡适,你可以和他握手寒暄,笑语谈辨,不知夜之将尽,人之将老。
明清文学史讲演录 豆瓣
作者: 郭英德 出版社: 广西师范大学出版社 2005
《明清文学史讲演录》的作者着眼于明清文学与明清文化的关系,以20世纪以来的明清文学史研究为背景,对明清文学史的相关问题进行了宏观的描述和个案的分析。作者首先从总体上概述明清文学史的构成特点以及明清文学史研究的成果、难点和意义,然后从纵的线索上梳理明清文学的历史发展过程,从横的方面考察明清文学与明清政治、经济、思想之间的密切关联,最后从理论与实践相结合的角度,就作家研究、文本研究、文学史研究三个方面,讲解如何进行明清文学史研究的相关问题。
作者在讲授时坚持三个原则:一是“泛而不专”,即以宽泛为主,而不以专精见长;二是“大而不小”,所选专题都具有较大的涵盖面,而不是专注于某一研究点的;三是“实而不虚”,问题的提出和展开大都实实在在,以大量的实例为证明,并与学生进行切实的对话。因此全书视野开阔,文史兼融,信息丰富,观点明晰,深入浅出,娓娓道来,体现出作者深刻的睿智和澎湃的激情。
列王纪全集 豆瓣
Shahnameh
作者: (伊朗)菲尔多西 译者: 张鸿年 / 宋丕方 出版社: 商务印书馆 2017 - 9
《列王纪全集》是伊朗伟大诗人菲尔多西用35年时间创作的波斯民族英雄史诗,由我国当代著名波斯语翻译家张鸿年、宋丕方翻译,全书310万字,主要由神话传说、勇士故事、历史故事三部分组成,书中虽然写了50 个国王时期的大事,但是从横向看,并不是平均使用笔墨,而是有简有繁。详细处超过一万行诗,简略处一笔带过(如写安息王朝诸王)。全书大小精彩故事达30余个。《列王纪全集》问世一千年来,它的文化内涵、史学价值和艺术魅力已经为越来越多的人所认识。不仅世界文学爱好者阅读欣赏,各国学者也都多方面多层次地对它进行研究。
Translingual Practice 豆瓣
作者: Lydia H. Liu 出版社: Stanford University Press 1995 - 1
Are languages incommensurate? If so, how do people establish and maintain hypothetical equivalences between words and their meanings? What does it mean to translate one culture into the language of another on the basis of commonly conceived equivalences?This study -- bridging contemporary theory Chinese history, comparative literature, and culture studies -- analyzes the historical interactions among China, japan. and the West in terms of "translingual practice." By this term, the author refers to the process by which new words, meanings, discourses, and modes of representation arose, circulated, and acquired legitimacy in early modern China as it contacted/collided with European/Japanese languages and literatures. In reexamining the rise of modern Chinese literature in this context, the book asks three central questions: How did "modernity" and "the West" become legitimized in May Fourth literary discourse? What happened to native agency in this complex process of legitimation? How did the Chinese national culture imagine and interpret its own moment of unfolding?After the first chapter, which deals with the theoretical issues, ensuing chapters treat particular instances of translingual practice such as national character, individualism, stylistic innovations, first-person narration, and canon formation. The author reexamines the works of Lu Xun, Lao She, Shi Zhicun, Ding Ling, Xiao Hong, and others in this light, and concludes by probing the unprecedented conditions under which Chinese writers and critics moved from confidence in the absolute centrality of their civilization to rethinking Chinese literature and culture as one among many national literatures and cultures.Inshort, what does it mean to be Zhongguo ren (men and women of the Middle Kingdom) in terms of what is not of the Middle Kingdom?An appendix lists and classifies over 1,800 loanwords and neologisms introduced into modern Chinese before 1950, the largest annotated collection to be found a
练琴 豆瓣
Practicing: A Musician's Return to Music
作者: Glenn Kurtz 译者: 林幻奇 出版社: 漓江出版社
作者在本书中讲述了自己作为一名古典吉他演奏者的亲身经历:他从小心怀音乐梦想,在十数年如一日刻苦练琴并体尝演出的成功与失败后,认识到自身的种种局限,忍痛放弃音乐事业,经历多年远离音乐的生活后又重新回归音乐。
作者以回忆和现实交替的蒙太奇写作手法,再现了青少年时期的学艺生涯,并以“练琴”二字为核心,贯穿起今日重拾吉他后对练习、表演、乐器、音乐以及人生的思考与感悟。库尔茨作为人文学者的渊博睿智与他的音乐专业知识及体验在书中交相辉映。
本书是献给吉他这门既普及又寂寞的音乐艺术的倾心之作,是关于练琴者及其挚爱乐器的动人故事,引发了无数职业音乐人和爱乐者的共鸣。
加缪传 豆瓣 Goodreads
Camus
作者: [美] 赫伯特·R.洛特曼 译者: 肖云上 / 陈良明 出版社: 南京大学出版社 2018 - 1
1995年,法国BVA调查所作的民意调查显示:在“20世纪作家中谁最让你心动”这类问题上,加缪拿到了4.5的高分,萨特只有0.8。加缪的作品,迄今仍是伽利玛出版社的畅销书。
本书是关于阿尔贝•加缪的首部传记,也是公认的经典,被誉为“加缪传记中极受欢迎的一部”(《纽约时报》)。法语原著初版于1978年,近四十年来多次再版,已被译成十几种文字。长期旅居巴黎的美国传记作家赫伯特•R. 洛特曼采用英美人撰写传记的严谨方法,努力贴近加缪的生活,向读者揭示了一个在阿尔及利亚贫民区长大,经历长期的贫穷、无尽的苦难,却通过不懈的努力荣获诺贝尔文学奖的法国作家的成长历程、创作历程、生活历程和心路历程。
本书涉及加缪的所有作品,包括《局外人》《鼠疫》《西西弗神话》《第一个人》《堕落》《反与正》《反抗者》《正义者》《卡利古拉》《流放与王国》等。
二十世纪中国古代小说研究的视角与方法 豆瓣
作者: 黄毅,许建平 2008 - 4
《20世纪中国古代小说研究的视角与方法》是一部系统论述中国古代小说研究视角与方法的专著。通过对二十世纪中国古代小说研究历史的梳理,分析各种研究视角与方法的得失,为今后的学术研究提供参照与借鉴。全书分上、下两编。上编为“综论篇”,探讨二十世纪中国古代小说研究的文献学、社会学、形式分析、经济学等主要视角与方法;下编为“个案篇”,以最能体现一个世纪小说研究全貌与视角方法转换历史的《红楼梦》研究为个案,具体考察分析了红学史上曾出现的10种研究视角与方法。《20世纪中国古代小说研究的视角与方法》力图运用现代文艺理论来重新评价传统的小说研究方法,同时以小说研究的实践来检验现代文艺理论的科学性和有效性,对于古代文学特别是古代小说研究者来说,具有重要的参考价值。
古代小说研究及方法 豆瓣
作者: 陈大康 出版社: 中华书局 2006
本书所收三十余篇论文按四个专辑编排,如果将这些论文按时间顺序排列,那么就可看出自己的研究法趣及其变化,一些观点的逐渐形成以及对整个古代小说研究看法的逐渐完整。因此在某种意义上可以说,这本论文集是对自己近二十年来从事古代小说研究的一次小结,是对以往研究思路的一次清理,当然,同时也是对自以为还可以较长时间留存的论文的一次盘点。收入本书的论文都仍显发表时的原貌,在某种意义上这些都已是历史,显然不适宜再作修改,即使其中某些地方可能很粗糙幼稚或存有谬误缺漏。
这是本古代小说研究论文集。全书共分四个部分,包括:研究状况评析,古代小说研究,红学研究和考证。研究深刻,观点新颖,有独创性,为广大古代文学研究者提供了有益的参考。
宋代《诗经》学的继承与演变 豆瓣
作者: [日] 种村和史 译者: 李栋 出版社: 上海古籍出版社 2017 - 11
种村和史著的《宋代诗经学的继承与演变(精)》为“日本宋学研究六人集(第二辑)”之一,反映了日本当代宋学研究的某些特点。学术史上有所谓汉学、宋学之分,与此大的学术风会相应,宋代《诗经》研究在《诗经》学史上具有转折地位。本书以此为前提,从具体问题入手讨论宋代学者对汉唐学者的超越与继承,展示了宋代《诗经》学的独特之处,所分析的问题很具启发意义。
Piano Notes 豆瓣
作者: 查尔斯·罗森 出版社: Free Press 2004 - 2
Among the world's instruments, the piano stands out as the most versatile, powerful, and misunderstood -- even by those who have spent much of their lives learning to play. In Piano Notes, a finalist for a 2003 National Book Critics Circle Award, Charles Rosen, one of the world's most talented pianists, distills a lifetime of wisdom and lore into an unforgettable tour of the hidden world of piano playing. You'll read about how a note is produced, why a chord can move us, why the piano -- "hero and villain" of tonality -- has shaped the course of Western music, and why it is growing obsolete. Rosen explains what it means that Beethoven composed in his head whereas Mozart would never dream of doing so, why there are no fortissimos in the works of Ravel, and why a piano player's acrobatics have an important dramatic effect but nothing more. Ending on a contemplative note, Piano Notes offers an elegant argument that piano music "is not just sound or even significant sound" but a mechanical, physical, and fetishistic experience that faces new challenges in an era of recorded music. Rosen ponders whether piano playing will ever again be the same, and his insights astonish.
日本的阳明学与中国研究 豆瓣
作者: 邓红 出版社: 广西师范大学出版社 2017
▼内容简介
本书收集了作者最近几年写成的有关日本的阳明学研究和中国研究(所谓“日本汉学”)方面的论文。全书分为上下两篇。
上篇收集了关于日本阳明学的九篇文章。前六篇文章阐述日本阳明学产生和发展的过程,着重论述日本阳明学和中国的关系。中国现在有些学者一提到日本阳明学,眼前总是展现出明治时期那如火如荼的社会运动,发源于中国的阳明学居然是日本明治维新的原动力、促进了日本近代化的骄傲不禁油然而生。这一部分文章会告诉人们“日本阳明学”的真相,揭穿中日阳明学关系的虚构。岛田虔次阳明学研究的三篇文章,介绍日本的阳明学研究先驱岛田虔次的研究成果,阐述了日本的阳明学研究兴起过程和意义。通过前后两组文章,笔者展示了自己对世俗的阳明学和学术研究阳明学的分界线的理解。
下篇的八篇文章,前两篇介绍日本九州的中国学研究的传统和成果,后面几篇是笔者这些年写就的有关一本汉学的文章。其中关于董仲舒的两篇,对日本的董仲舒研究中的一些糟粕进行了批判,其他几篇则阐述了中日学术交流史上的几个新问题。
▼编辑推荐
★阳明学真的是日本明治维新的原动力,促进了日本的近代化吗?
为什么说“阳明学是明治维新原动力”是臆造出来的神话?
孙中山、梁启超、张君劢等在日本接受了怎样的阳明学知识?又如何将其返销中国?
董仲舒《天人三策》并不存在,是班固的捏造?为何会出现这样的“董仲舒否定论”?我们如何看待这一观点?
★1893年以后,在日本兴起了一个阳明学热,一直持续到20世纪初。此间东渡日本的一些中国著名人士,包括梁启超、张君劢、章太炎等,都在日本发现并接受了阳明学,再将之返销中国。一提到日本阳明学,人们眼前总是展现出明治时期那如火如荼的社会运动,发源中国的阳明学居然是日本明治维新的原动力,促进了日本近代化的骄傲不禁油然而生。而本书将告诉人们日本阳明学的真相,揭穿中日阳明学关系的虚构。
飞行家 豆瓣
7.8 (231 个评分) 作者: 双雪涛 出版社: 广西师范大学出版社 2017 - 8
1. 2017年最值得期待的国内原创小说——这里有村上春树的奇巧构思、王小波的幽默腔调、双雪涛的北方故事。用锋刃般的语言勾勒丰富的画面,给每个故事设计奇异精巧的结构,拿戏谑幽默的腔调直面沉重与苦痛,双雪涛的作品之中有村上春树、王小波,以及许多西方现代小说的影子。除此之外,《飞行家》将写实与传奇、童话、寓言交织起来,生存的困顿、人性的困境、命运的困厄,尽现其中;历史与人性的复杂张力,被编织进故事的纹理里。
2. 为被侮辱被损害的人,为人性中珍贵的瞬间,留下虚构的记录——酷寒里有温情,黑暗里有光明,绝望里有希冀,卑微里有崇高。《飞行家》里依旧有双雪涛擅长的主题:血腥的暴力、衰落的北方、渺小的边缘人,这里有失败的小说家,枉死的工厂主,沉溺幻想的小职工,落魄潦倒的写手,被遗弃的孩子、女人或丈夫……但它更承载着爱、梦想、道德、尊严,以及人性中的光明,它们在北方铁幕般的大雪中,迸发出微小而珍贵的火光。“为那些被侮辱被损害的故乡人留下虚构的记录”,这是一切的起点,作者充满浪漫与魔幻色彩的笔调中,蕴藏着丰饶的隐喻、象征,和对现实的关照。
3. 当代中国最具大师潜质的青年小说家,创造“新的美学原则”——为故事而生的人,最纯粹的小说家。作为“在西方小说和先锋小说的光辉底下长大”的青年作家,双雪涛开辟了他独特的创作风格和美学原则。在故事的王国里,他不做文学舶来品的传声筒,走出对宏大历史主题的沉溺,打破对空洞生活场景的呈现。他赋予平凡生命以意义,让爱、梦想、尊严和自由在卑微和绝境里重生。作者极具现代感的表达格调、所关注主题的深度和硬度,决定了他在现今中国小说界的独特地位,彰显出他绝对的大师潜质。
《飞行家》共收录了双雪涛的九篇短篇小说。
缘起——为那些被侮辱被损害的故乡人留下虚构的记录;
沉淀——将历史与人性的复杂张力编织进故事的纹理里;
扎根——让爱、梦想、尊严和自由在卑微和绝境里重生。
故事发生的地点大多是没落的北方城市。艳粉街、影子湖、光明堂、红旗广场、春风歌舞厅、红星台球社……这里布满破败的街道、废弃的工厂,流窜着形形色色的人。
故事里的角色大多是被遗忘的边缘群体。久藏、小橘子、疯子廖澄湖、“少年犯”柳丁、姑鸟儿、驯养师阮灵、“疯马”马峰、“飞行家”李明奇……他们是被历史的大潮拍在岸边的鱼。
在《飞行家》里,就是由这样一群人,在这样一些地方,让凡人的热血、尊严和自由绽放出火光。
中国古代民间故事类型研究 豆瓣
作者: 祁连休 出版社: 河北教育出版社 2007 - 5
本书获第二届中国出版政府奖提名奖。
此次出版的修订本,阐述了中国古代民间故事类型的发展趋势、中国古代民间故事类型的亚型、中国古代民间故事类型中的民间故事与民间传说互换现象等,研究了各个朝代的民间故事类型。是作者多年来故事类型研究集大成之作。资料收罗宏富,论述独到精辟。必将对中国民间文学研究产生深远的影响,对于当今的非物质文化遗产保护工作也有重要的参照意义。堪为中国民间文艺学的基础著作。
颜延之诗文选注 豆瓣
译者: 李佳 注解 出版社: 黄山书社 2012 - 10
《颜延之诗文选注》介绍了颜延之的作品庄重典雅、凝练而又含意丰富。具体来说,他的诗文大量用典,充满骈语偶句,十分注重字词的选择与锤炼,个人特色非常鲜明。由于其作品用事缛丽,且常常拓展词义用法,甚而创用新词,因此有些文辞晦涩艰深,不易研读。除《文选》所收录的《赭白马赋》、《五君咏》、《陶征士诔》三篇有六臣旧注外,其余的作品历来无注,这使得对这位重要作家再深入研究变得困难,《颜延之诗文选注》意在填补这一学术空白。
从王维到苏轼 豆瓣
作者: 萧丽华 出版社: 天津教育出版社 2013 - 1
《海外名家学术文库•从王维到苏轼:诗歌与禅学交会的黄金时代》讲述唐宋是中国佛学发展的黄金时期,同时也是诗歌艺术形式与内涵的高峰。从王维到苏轼,诗歌的创作样态与佛教禅学思想高度结合,可以说是诗禅交会的黄金时代。从中国古典诗坛的成就上来看,实在应该感谢这些诗人与僧人,他们以毕生最精彩的生命风华,和佛教结下殊胜的因缘,为中国文学开辟了一处别有洞天的广大领域,他们的作品与理念犹如深山大海中的宝矿奇珍,为中国佛教留下许多不朽诗篇,为佛教文学开出烁古耀今的奇葩。
周作人俞平伯往来通信集 豆瓣
作者: 周作人 / 俞平伯 出版社: 上海译文出版社 2013 - 1
《周作人俞平伯往来通信集》是20世纪两位文化大家交往的精彩实录。全书收入书信391封,其中周作人致俞平伯的书信210封,时间由1922年3月27日至1933年3月18日;俞平伯致周作人的书信181封,时间由1921年3月1日至1964年8月16日。两位处于新文化运动的核心创作群内的文化大家,往来书信谈论创作、学问之处颇多,蔡元培、钱玄同、胡适、叶圣陶等教育界、学术界、文坛重要人物及相关事件也时有出现,足以反映那个时代的社会形态、文化背景、教育状况、学者之间的交往以及他们的学术观点和文化追求,展现了他们及其周围人们的生活图景。
数十年间,历经劫难,书信损失甚多,至今还能将这些宝贵信札收集成册殊为不易,对于今天从事现代文学研究、准确了解两位作家学者和那个时代的文化生活,具有极高的参考价值。
周俞往来通信不只展现了二人在互无机心的侃侃而谈中流露出的自然情趣和心绪,更广涉现代名人形迹。周俞亦是公认的文章好手,书札所涉,即便是内容严肃的文学讨论、文化界往来,成文亦风趣雅致,更有品赏书画,传递信息,交换心得,切磋琢磨,互赠诗词,以及约会、赴宴、出游、行礼等,师生情谊之深,文人情趣之浓,使本书在具有较高的史料和研究价值的同时,亦极富可读性。
通信中两家清淡幽默的笔调,连同其所用信笺、书法、印章之美,展现了中国文人优雅从容的审美情趣。
全书选配五十余幅精美的信笺手迹作为插图,保存真貌,以飨读者。
一百个人的十年 豆瓣
9.4 (132 个评分) 作者: 冯骥才 出版社: 文化艺术出版社 2014 - 6
文革”已经过去,它对众多人的生活产生了深刻的影响。“文革”是什么?“文革”的真相到底是什么?“文革”到底对人产生了什么样的影响?《一百个人的十年》为我们似乎提供了一个清晰的答案。作者冯骥才试图以一百个各不相同的经历,尽可能反映这一经历十年、全社会大劫难异常复杂的全貌。通过记录普通人的经历,反映生活本质的真实。这本《一百个人的十年》将使“文革”的受难者们感受到某种东西以使内心获得宁静,使那些“文革”的制造者们从中受到人类良知的提醒而引起终生不安。
2018年1月13日 已读
上山下乡支撑奔溃的经济。红卫兵、造反派都不觉得自己有错,都觉得自己也是受害者。看不到自己是迫害者的人不适合平庸之恶。就像精致的利己主义者一样,一些普通人是精致的恶人。我们如何才能避免这种兽性再爆发?还是没有答案。
2014 2016 中国 中国文学 人性