汉语
中国语言资源调查手册 豆瓣
作者: 教育部语言文字信息管理司 / 中国语言资源保护研究中心 出版社: 商务印书馆 2015 - 7
本书是国家项目“三方工程中国语言资源有声数据库技术规范与平台研发”中的“有声数据库技术规范研究”课题的内容之一,由北京语言大学负责,著名方言学家、北京语言大学副校长曹志耘教授任主编。本书被列入《中国语言生活绿皮书》A系列,作为中国语言资源保护中“汉语方言调查”类项目的工作规范和调查表。
文獻語言學(第八輯) 豆瓣
作者: 主編:華學誠 / 作者:郭锡良 出版社: 中華書局 2018 - 8
《文獻語言學》第八輯是專刊,只收北京大學郭錫良老師的《漢字古音表稿》。書稿運用《王力古漢語字典》《漢語大字典》等工具書,將東漢以前文獻中出現的全部漢字包括異體字提取出來,注上上古音,應該說這是上古音研究的最為前沿性的成果。書稿分四部分:字表、諧聲表、韻表、說明。字表部分按開合四等詳細列出每部所有字,注以國際音標、現代漢語拼音,部分字有簡單訓釋;諧聲表詳列聲符和代表字,以及單字;韻表部分則窮盡性地詳列《詩經》《楚辭》的韻譜和合韻譜;說明部分則對一些學界有爭議的字的歸屬和一些例外字進行說解,並採用統計學的方法將各字在《詩經》《楚辭》的出現頻次予以說明。書後附有音序和筆劃索引,方便讀者檢索。
现代汉语双音节形名组合复合词构词法研究 豆瓣
作者: 路云 出版社: 湖南大学出版社 2011 - 4
现代汉语中对“形名”关系的研究由来已久,但多半集中于对“形名”与“形的名”格式问的对比分析,专门针对“形名”组合类复合词的研究极少。《现代汉语双音节形名组合复合词构词法研究》选取了400个单音节形容词(涉及712个形容词义项),以《现代汉语词典》(第5版)为封闭语料,对词典中对应的“形名”组合双音节复合词进行考察,并结合历时和共时语料,对该类复合词的构词特点和成因进行分析。
《现代汉语双音节形名组合复合词构词法研究》由路云所著。
官话合声字母 豆瓣
作者: (清)王照 著 出版社: 文字改革出版社 1957 - 1
这是1900年出版的拼音文字方案,也是清末切音字运动后期的一个主要方案,曾经“传习至十三省之境”,用这种字母编印的“初学修身伦理历史地理地文植物动物外交等拼音官话书,销至六万余部”。
这个方案是用汉字笔画作为拼音记号的,实际上也是汉字笔画式拼音方案的鼻祖。在拼写方面,这个方案强调以北京音为标准,强调拼写白话。拼音制度采用双拼制。
这本《官话合声字母》,1900年在天津初版,1901年在日本江户由中国留学生翻印;1903年由北京裱褙胡同“官话字母义塾”重印,增加附录部分(从王璞呈文起);1906年又由北京“拼音官话书报社”翻刻,补充附录部分。本书是根据被容比较完全的1906年北京“拼音官话书报社”翻刻本影印的。
中日近代词汇的交流-梁启超的作用与影响(日文版) 豆瓣
作者: 李运博 出版社: 南开大学出版社 2006 - 10
本书以梁启超在中日近代词汇交流中的作用与影响为主要研究目的,全面考察了梁启超所著《饮冰室合集》中出现的日语借词,并在调查、分析的基础上,弄清梁启超在日语借词带入现代汉语过程中发挥的作用。
本书主要分为近代中国人的日语观、日语借词在梁启超作品中的出处及其特征、出现在梁启超作品中的日语借词的“性格”,梁启超用词被《汉语大词典》所收录的实际情况,四个部分。
汉语“介词框架”研究 豆瓣
作者: 陈昌来 出版社: 商务印书馆 2014 - 9
书中通过对十多类介词框架的深入研究,全面探讨汉语介词框架的形成和发展、性质和类别,分析和描写介词框架的句法、语义、语用特点和篇章功能。本书不仅丰富了对汉语语法本体的研究,而且深化了人们对汉语介词(前置词)、方位词(后置词)、介词短语、汉语语序等特点的认识,进一步揭示汉语语法的特点。
现代汉语量级范畴研究 豆瓣
作者: 陈光 2010 - 10
《现代汉语量级范畴研究》为一部语法学专著,其最大特色是把级范畴和量范畴结合起来,概括出量级范畴。现代汉语量级范畴的提出,显示了“级”和“量”关联紧密的情况,显示了语法范畴有不同层次类别的可能,并启发学者从纵深、广拓以及宽泛等多个角度来考察语法范畴。
现代汉语副词连用顺序和同现研究 豆瓣
作者: 史金生 出版社: 商务印书馆 2011 - 10
本书创新点是:
一、考察各类副词的连用现象,得出副词不同小类以及小类内部成员的连用规律,深化对汉语副词使用规律的认识,为类型学视角的语序研究提供重要的参数。
二、考察副词小类内部以及副词与动词、动态助词、语气词的同现.限制。从不同侧面观察副词的特点,丰富副词研究的视角,为其他虚词研究提供借鉴。
三、揭示了副词连用和同现限制所体现的句法——语义的一般原则。如提出的副词连用的管辖范围原则、主观程度原则、连贯原则和凸显原则等具有相当的概括性,在很多语言中都具有制约作用。
四、为与副词相关的事件范畴、量度范畴、情态范畴等的研究提供了新的视角,能够深化对这些范畴的认识。
近代汉语连词 豆瓣
作者: 席嘉 1970 - 1
在研究过程中,《近代汉语连词》作者既注重做细致的个案研究,又注意从宏观上概括各类连词演化机制、动因的共性,挖掘不同的词由源词向目标词演化途径的差异,研究的整体思路有特色。著作不仅对已有成果有所补充,而且从语言事实出发就以往的一些结论提出商榷,订正了不少成说。书中有相当一部分连词来源的考察、演化机制的解释和发展规律的总结是以往的研究中未涉及或未说清楚的。因此可以说,《近代汉语连词》的研究将近代汉语连词的研究向前推进了一大步。
汉语离合词研究 豆瓣
作者: 周上之著 出版社: 上海外语教育 2006 - 9
      本书是我国第一部研究汉语离合词的专著,也是第一部研究汉语言单位的专著。其独创性如下:
一、汉语的语素、词和短语都不是形式单位,而是功能单位。本书的研究证明:汉语的语素、词和短语之间在功能上并不存在泾渭分明的界限,而是一个连续不断的整体。
二、汉语的词不同于印欧语的词。汉语的语素、词和短语三级语言单位是寄生在汉语单字和字组身上的意义功能单位。
三、离合词在意义上是一个不可分割的统一体,在结构上是由两个音节字连接而成的组合体。
汉语方言语音史研究与历史层次分析法 豆瓣
作者: 陈忠敏 出版社: 中华书局 2013 - 6
本书稿分三大部分:第一部分介绍和评述西方历史语言学研究音变的历史和理论方法,其中对经典的历史比较法运作过程作了详细的阐述,籍此来指出比较法的得失。第二部分是本书的重心。作者根据汉语方言演变的特点提出一中心多层次的汉语方言演变观,并提出与此演变相配的历史层次分析法,最后分三个过程来全面阐述历史层次分析的方法。第三部分运用历史层次分析法来研究分析吴闽赣徽方言语音层次。
2019年6月22日 已读
寻找语音层次的切入点是语音变异,但不是所有的语音变异都反映语音层次。反映语音层次的语音变异具有音类变异系统性,所以必须从系统变异的角度来寻找语音层次。我们把语音层次的单位定为音类是有理由的。文白异读的对立是反映语音层次的,而文白异读的最小对立元是音类。经典的比较法所注重的是作为比较项目的语音是否有系统的对应,而不是简单的相同或相似。在汉藏语及东南亚语言的历史研究中语言接触的研究可能比语言谱系分类的研究更迫切和重要;在运用历史比较法的时候,有时无法像印欧语那样拿音义相配的词(字)直接比较,来重建它们的早期形式和解释它们以后的演变,因为在共时的语言(方言)中叠加着多重读音层次,简单的拉郎配比较是层次错乱的比较。非系统的例外音变很有可能是语言交融、语言假借的产物,正好为语言底层比较提供了用武之地。
M bought 历史 历史语言学 方言
汉语的意义 豆瓣
作者: 童庆生 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2019 - 1
在长期的历史进程中,对汉语的认识构成了西方现代知识的一部分。本书从世界文学的思想谱系出发,论述了语文学和世界文学的关系,并在此基础上,主要考察西方汉语观形成、发展、传播和扩散的过程及其在思想史上的意义,尤其重点关注它在西方思想史内部的承续,以及对现代中国语言、文学和思想的影响。通过将西方汉语观与中国语言文字改革运动联系在一起,作者发掘了现代语言思想和知识话语体系之间的联系,说明中国语言改革运动和新文化运动并不是孤立的、完全本土化的社会实践,而是具有世界意义的现象。汉语成为西方现代学术与现代中国文化之间接触的纽带和媒介,这就是“汉语的意义”。
2019年6月16日 已读
3.5 无论萨义德理论还是作者对奥尔巴赫的分析都未必是解决所述主题的好途径。感觉当个人读书笔记好一点吧,无论汉语观、比较语言学史还是国语运动都没深入,只是叙述旧的教科叙述,当然可以由于东西原来是分在不同领域的,组合起来也算个新意了。不过组合还比较生硬。另外很多语文学上的点其实和宗教史、哲学史什么的有很大关系,应该点到。其实这个题目要驾驭是困难的,特别像作者这种只做一个语种的,感觉走具体案例深挖的路子才容易成有效研究。而且西方汉语观的主题是适合与其他文明语言做比较研究的,这样找模式会透彻。
*三联@北京* 中知 文学 文学研究 新书记
20世纪汉语音韵学方法论 豆瓣
作者: 耿振生 出版社: 北京大学出版社 2004 - 9
书中有些章节还谈到了清代学者的研究情况,因为现代音韵学是本土的传统学术与引进的西方学术相结合的产物,它的研究方法,一部分是从传统的音韵学继承下来的,一部分是从西方引进的,少数是近代研究者自己的发明。为了说清楚一种方法的产生条件,不免要回溯历史,谈谈来历。在必要的地方,书中就要先讲一下清朝学者的研究,尔后再谈20世纪的研究,都是因为来自传统音音乐这的研究方法大多是清朝学者发明或开始运用的,那些方法的产生就完全是为了研究汉语古音,是近代音音乐这的先导,不能不讲。从西方引进的方法也简单说一下来历,但那些方法本来不是为研究汉语而发明的,早期的用例不在汉语,所以不必多讲。
本书虽然以“论”冠名,但对读者最有用的部分可能还是所“述‘的内容,即前辈与当代学者们的研究实践,各种方法的实践过程。所谓“论”也者,不过是作者一得之愚、一已之见,仅供读者参考而已。