*上海译文出版社*
改变社会 豆瓣 Goodreads
无社会を変えるには
8.2 (10 个评分) 作者: [日] 小熊英二 译者: 王俊之 出版社: 上海译文出版社 2017 - 1
今天的日本到底在发生什么?所谓的改变社会到底是指什么?
社会会改变吗?又如何去改变?
想改变社会的人可能很多,但又并不认为真能改变社会。即便选举时去投票,即便自己当选作政治家,但如此就能改变社会吗?这样想的人应该是不在少数。
从中,可以窥见这样的一种心情:有改变当前社会之心,却并不认为交给政治家就可以。既然自己参与也不会改变,于是就不参与政治。另一方面,当看到示威游行暴发时又会想,或许……也不是不可能……
社会,会因游行示威而改变吗?经常有报社记者问我,“游行示威,又能改变什么?”“相较于游行示威,投票不是更好吗?”“不组建政党将手无缚鸡之力不是吗?”
似乎很多人认为,去投票,选出议员、政党,通过法律,这就是改变社会了。但就如本书中提到的,这不过是诞生于18世纪至19世纪的近代代议制民主主义思维,若死报不放,思路未免狭隘。
那么成立非营利组织呢?创业呢?革命呢?是不是就能改变社会了?但这些也依然稍嫌狭隘,都不过是近200年来出现的老套路。
那到底该怎么办呢?在回答之前,我们有必要搞清楚,今天的日本到底在发生什么?所谓的改变社会到底是指什么?而这本书,就是要从历史的,社会结构的,或思想的层面,对上述问题进行思考。
西洋国情 豆瓣
作者: [日] 福泽谕吉 译者: 杜勒 / 校对/注释:玛丽恩・索西尔、西川俊作 出版社: 上海译文出版社 2018 - 3
★日本幕府末期的超级畅销书
★西洋文明的经典启蒙读本
★推进日本近代化进程的传世之作
【内容简介】
★《西洋国情》是根据庆应义塾大学出版局出版的版本翻译而成。该版本是玛丽恩・索西尔和西川俊作以福泽谕吉生前的最终版本《福泽全集》作为底本,参考了《西洋国情(初篇)》再刻本、《西洋国情外篇》初版本、《西洋国情二篇》初版本等各个版本编撰而成。
★ 初篇首先介绍了西方各国的风物、社会结构和科技,外篇和二篇详尽而浅显易懂地总结了西洋各国的历史、政治、科技、军队、经济、教育、社会制度等,这些知识让当时的日本人耳目一新。更值得一提的是,在译介外文书籍的过程中,福泽谕吉煞费苦心创造了不少的“和制汉字”,如将美国《独立宣言》中的“Freedom” 一词翻译成“自由”,并注解为“自主任意”,就是他的首创。
★ 福泽谕吉是日本近代著名的启蒙思想家,当时的日本社会正处于“奉敕攘夷”的政治风潮中,他本人随时都有因介绍西洋而招来性命危险的可能,但福泽敏锐地察觉到了未来世界的潮流是积极引入西洋文明的时代动向,将目光转移到了掌握日本政治改革关键的武士阶层。为此,福泽利用1865年“条约敕许”的时机,日本武士为接受西洋文明的对象,体现出不凡的胆识和睿智。这部书好比一座警钟,敲醒了民众的蒙聩,启迪了无知的社会对先进文明国家的认识,甚至深刻地影响维新政府的政策。
马克思的历史、社会和国家学说 豆瓣
Die Marxsche Geschichts ,Gesellschafts Und Staatstheorie
作者: [德]库诺 (H. Cunow) 译者: 袁志英 出版社: 上海译文出版社 2017
作者从马克思的著作中把各种各样的社会学论述剥离出来,按照其逻辑联系加以整理,并且追溯其确切的基本思想,全面完整地阐发了马克思的历史、社会和国家学说。全书分两个部分,第一部分简要介绍了古代的历史和社会哲学学说。第二部分全面阐发马克思的社会学思想。
科学研究纲领方法论 豆瓣
The methodology of scientific research programmes
作者: [英国] 伊姆雷·拉卡托斯 译者: 兰征 出版社: 上海译文出版社 2016 - 1
《科学研究纲领方法论》由著名科学哲家,科哲学历史学派主要代表人物伊姆雷•拉卡托斯著。收入了作者关于科学哲学的五篇重要论文,集中体现了拉卡托斯的科学哲学观和历史方法论。拉卡托斯在书中批判了波普尔的证伪主义方法论与库恩的非理性主义科学心理学,提出了一个理论演替的合理的、动态的科学发展模式;主张以科学史检验科学方法论,并倡导以典型历史实例进行“案例研究”的方法。
论文字学 豆瓣
作者: [法] 雅克·德里达 译者: 汪堂家 出版社: 上海译文出版社 2015 - 2
《论文字学(精)》作者雅克·德里达是二十世纪法国著名哲学家和文艺理论家。初版于1967年的本书是他的成名作之一。
本书从解构主义的基本精神出发追溯了文字概念的历史,深入剖析了以逻各斯中心主义和言语中心主义为特征的西方形而上学传统。并通过对莱维一斯特劳斯和卢梭的著作的解读,向我们展示了一种新的阅读风格和阅读策略。是了解和研讨现代西方哲学系统而完整的第一手资料,有利于我国理论界、学术界深化对西方文化的借鉴和批判。
商品描述
本书作者雅克·德里达(1930-2004)是二十世纪法国著名哲学家和文艺理论家初版于1967年的《论文字学》是他的成名作之一。全书分两大部分。第一部分从解构主义的基本精神出发着重追溯了文字概念的历史、深入剖析了以逻各斯中心主义和言语中心主义为特征的西方形而上学传统。第二部分通过对莱维-斯特劳斯和卢梭的著作的解读,展示了一种新的阅读风格和阅读策略,揭示了文字的替补特征以及它对人类社会组织、情感世界、文化生活乃至生存方式的深刻影响。
理与人 豆瓣 Goodreads
作者: [英国] 德里克·帕菲特 译者: 王新生 出版社: 上海译文出版社 2017 - 1
帕菲特是当代著名哲学和伦理学家,其代表作《理与人》一书被誉为自西季威克的《伦理学方法》问一个世纪以来最伟大的实证道德哲学著作。本书围绕着“理”与“人”这两个主题,深入细致地分析了历史上人们在这两方面所秉持的一系列代表性观点和理论,指出人们对自身本性和行动理由的把握其实存在许多虚妄之处。作者借助大量的例子和缜密的推理,不仅比较和提示了人类行动的内在基础,而且从理性,道德和人的本性诸层面对一些传统上信以为真的道德信念和观念提出了强有力的挑战。该书出版后对西方伦理学的发展方向产生了公认的革命性影响,无论是在元伦理学方面还是在应用伦理学方面都占有无可替代的地位。本书还是著名的“哈佛教材”之一。
理性、真理与历史 豆瓣
Reason,Truth and History
作者: 〔美〕希拉里•普特南 译者: 童世骏 李光程 出版社: 上海译文出版社 2015
希拉里•普特南系当代美国著名哲学家。《理性、真理与历史》是他的代表作之一,《理性、真理与历史》自1981年问世以来,短短数年时间便拥有了当代经典的声望,美国哲学学会曾为此书召开专题讨论会。
普特南广泛、透彻地把握了当代哲学重大问题和主要潮流,在本书中对波及语言哲学、逻辑哲学、精神哲学等众多哲学分支的大量哲学问题进行了深入浅出的阐述,尤其对真理的本质、合理性和历史等问题提出了独到的见解,其目的在于打破一系列长期支配哲学家及普通人的二分法思维方式,克服主观与客观之间、事实与价值之间、独断论与相对主义之间等的一系列对立。
三四郎 豆瓣
8.6 (13 个评分) 作者: [日] 夏目漱石 译者: 吴树文 出版社: 上海译文出版社 2017 - 3
《三四郎》是夏目漱石的长篇小说,写于一九〇八年,与《后来的事》和《门》构成了爱情三部曲。主人公小川三四郎从熊本的高中毕业后,考上了东京的大学 。来到东京这个与他以前的认知完全不同的世界后,在现代文明和现代女性的冲击下,他彷徨迷茫,不知所措。他被三种世界同时包围,一是故乡熊本,二是野野宫和广田老师所在的学问的世界,三是浮华世界。三四郎越来越被他暗恋的对象——美弥子所在的浮华世界所吸引。三四郎对美弥子一往情深,可美弥子的态度却暧昧含糊。她数次向三四郎提过“迷途的羔羊”这一词语,却最终与哥哥的朋友结婚。平凡的青年人在与大都市形形色色的人的交流中,也慢慢得到成长。
夏目漱石在不失为优秀的青春小说《三四郎》里,描绘了纯朴无邪的青年三四郎与明治新女性美祢子之间不存在爱情的爱情模式。而《后来的事》则旨在表明,爱的价值源泉当存在于“自然天成”之中,不在于神,亦不在于近代西欧的个人主义。换言之,爱的源泉是日本人心灵深处的自然天成。《门》描绘了自然天成左右人生的幸与不幸。至此,在爱情问题上承上启下的三部曲长篇小说谱完终章。但弦外余音,不一而止。譬如:人们在内省之下,决心不顾社会制裁也要归依自然之昔我,其结果,会不会陷入以更深的内省再度否定目前之自我的境地呢?
兼有东西文化教养的夏目漱石,在爱情三部曲里描绘了受西欧影响的“恋爱”,这种“爱”既不同于日本旧有的上对下之“恩爱”,也不同于男女之间的“性爱”。这使当时的读者饶有兴味,与此同时,漱石又融入东洋文化的特点,强调“爱”受“自然”所涵,爱的形式须以自然为源泉。读来隽永可亲。
——吴树文 《漱石枕流,悠悠百年》
青色时代 豆瓣
7.4 (24 个评分) 作者: [日] 三岛由纪夫 译者: 朱武平 出版社: 上海译文出版社 2017
《青色时代》是三岛由纪夫的第五部长篇小说,以光俱乐部事件(东京大学学生发起黑市金融交易,触犯法律的案件)为背景题材。
在地方城市名门之家中成长起来的青年才俊川崎诚,从小受父亲严厉管束,也因此对父亲产生抵触情绪。诚对合理主义抱有执念,以一次大额款项欺诈案受害为契机,自己创办了非法高利贷金融公司。原以为可以顺利瞒天过海、净盈利的计划受挫,诚的青春经历了一场孤独而虚无的幻灭。三岛由纪夫用讽刺且夸张的文体,赋予作品以犀利的警示性和反思性。
【编辑推荐】
《青色时代》是三岛由纪夫根据当时真实的事件写成的长篇小说。反映了战后青年精神上的动摇,及社会的躁动。此外,作品中主人公的诚与其表亲易的性格对比,成就了每位青年人在成长中可以参照反思的一对范例。
就文本的表达来看,三岛的细致的心理描写将人物剖析到毫发毕现的程度,不仅让读者更好地理解人物的所作所为,同时也为整部作品最后的结局做了合理的铺垫。
对于作者来说,这部作品“直到如今也不可遏制地蕴含着我不可思议的眷恋”,可见其独特的地位及作者寄予其中的感情。让我们通过阅读、品味,体会这种“不可思议的眷恋”源自何处。
鸽灾 豆瓣
The Plague of Doves
作者: [美国] 路易丝·厄德里克 译者: 张廷佺 / 邹欢 出版社: 上海译文出版社 2017 - 6
《鸽灾》是美国当代著名作家路易丝•厄德里克的一部力作,与《圆屋》《拉罗斯》并称为“公正三部曲”,富有浓郁的地域色彩和魔幻现实主义色彩。厄德里克沿用她钟爱的写作模式,借四个不同族裔、不同年龄的叙述者之口,讲述了美国北达科他州一个行将湮灭的小镇和附近保留地近百年来印第安人与白人的冲突与融合。小说的中心情节是:白人洛克伦一家被杀,四个印第安人被认定为凶手并处以私刑。这一凶杀案引起了厄德里克研究专家彼得 •G. 贝德勒教授的兴趣。他深入研究本案与历史上真实发生的一起凶杀案,发现二者颇为相似,写就《谋杀印第安人》一书。
张廷佺先生是美国印第安文学专家和资深译家,多年来教授、研究、译介美国印第安文学。先后翻译(或主译)《爱药》《日诞之地》《鸽灾》《圆屋》等美国印第安文学名著。
印度之行 豆瓣
A PASSAGE TO INDIA
作者: [英] E. M. 福斯特 译者: 冯涛 出版社: 上海译文出版社 2016 - 9
莫尔太太和阿黛拉•奎斯蒂德小姐结伴来到印度的小城昌德拉布尔,探望担任殖民地官员的儿子和未婚夫,她们很快就感觉到陷入那与世隔绝并充满偏见的英印社会当中,为了能探索“真实的印度”,她们跟当地的一位印度穆斯林医生阿齐兹成为朋友,并在对方的热情邀请下同游郊外的名胜马拉巴尔石窟。在精神恍惚间,阿黛拉感觉受到了阿齐兹的攻击,由此引发了一场轩然大波,英国统治者与印度民众之间的矛盾空前尖锐,双方成为针锋相对的两个敌对阵营。当地公立学校的校长塞西尔•菲尔丁公开站到了为阿齐兹辩护的阵营,在庭审过程中逐渐认清真相的阿黛拉也勇敢地承认了自己的错误,终于洗脱了阿齐兹的不白之冤。
《印度之行》是福斯特最后一部长篇小说,也被公认为作者最优秀的文学成就;小说不但深刻地揭示和批判了种族主义和殖民主义,更脱出政治与民族的窠臼,力图指明人类在一个至今尚不为我们的头脑所理解的宇宙中生存的困境,致力于探索整个人类何以自处、共存与救赎的终极道路。小说极富象征意味与哲理深度,既引人入胜又诗意盎然,被公认为二十世纪最伟大的文学巨著之一。
谋杀的简约之道 豆瓣
Collected Essays and Letters of Raymond Chandler
8.1 (14 个评分) 作者: [美] 雷蒙德·钱德勒 译者: 孙灿 出版社: 上海译文出版社 2017 - 6
钱德勒可谓美式“硬汉派”侦探小说的集大成者。正如年轻的美国从垂垂老矣的大英帝国手中接过霸主权杖那样,钱德勒笔下那位高大英俊、桀骜不驯又铁汉柔情的私家侦探马洛也正式取代了福尔摩斯,成为小说乃至银幕中最深入人心的侦探形象。直到今天,在各种好莱坞大片中层出不穷的硬汉们或多或少都是马洛的子孙。只是,为什么我们那么热爱硬汉?
在本书收录的5篇散文与多封长信中,钱德勒暂且将他驾轻就熟的匪帮黑话、街头俚语搁在一边,用理性客观的笔触和异常缜密的逻辑将他的“硬汉”理念清晰又通透地呈现在读者面前。再没有谁比钱德勒的论证更让人信服了。尽情展示雄辩家风姿的同时,钱德勒依然不忘用他那招牌式的冷幽默时时提醒我们,他确确实实是马洛的创造者。
长眠不醒 豆瓣 谷歌图书
8.5 (12 个评分) 作者: [美] 雷蒙德·钱德勒 译者: 顾真 出版社: 上海译文出版社 2017 - 6
雷蒙德•钱德勒的第一部长篇小说!硬汉侦探菲利普•马洛首次登场亮相!
性格古怪的老富翁斯特恩伍德委托马洛调查一起敲诈案。可斯特恩伍德家的两个女儿却一直阻挠马洛采取行动。租售淫秽书籍的同性恋、心狠手辣的赌场老板、贪心不足的小流氓……谁才是幕后黑手?接二连三的死亡事件令案情愈发扑朔迷离,斯特恩伍德家到底有什么秘密?
1999年,《长眠不醒》入选《世界报》“百部20世纪最佳小说”2005年,《长眠不醒》入选《时代》杂志评出的“百部最佳小说”。
“死人的分量可比破碎的心更沉重。”——《长眠不醒》
本文集完整收录了钱德勒的七部长篇小说、十三则短篇小说以及散文书信集一卷,是迄今为止最为全面的钱德勒作品集译本。
精英的黄昏 豆瓣
Twilight of The Elites: America After Meritocracy
作者: [美]克里斯托弗·海耶斯 译者: 张宇宏 出版社: 上海译文出版社 2017 - 7
本书梳理了21世纪第一个十年美国精英政治体制在教育、文化、政治、经济、金融、体育、宗教及日常生活等领域的种种败迹,借助包括次贷危机、房市泡沫、华尔街丑闻、社会运动、媒体事件等诸多案例清晰地勾勒出了美国的最新概貌,并揭示了由此对美国社会乃至外交的深刻影响。堪称21世纪第一 个十年的“美国社会/政治史”。
教育、医疗、政治、经济、金融、精英、中产阶级……
我们谈论21世纪第一个十年的美国,也是谈论我们自己。
把国家交给最聪明、最优秀、最高贵的人统治是古希腊以来的传统,然而作为精英政治样板,过去十年的民调显示,绝大多数美国人都认为这个国家“行进在错误的轨道上”,不仅政治上腐败无能,而且几乎所有的支柱性体制都出了问题。
一切似乎从最高法院以5:4的表决结果把小布什送上总统宝座开始——
号称世界顶级安全机构的美国安全局却没能阻止19个拿着小刀的男子,政客和记者用共同编织的“情报”把美国拖进了漫长而血腥的伊战。
几个月后爆出的安然丑闻,居然是在全球最有信誉的安达信事务所的怂恿和协助下进行的。房地产泡沫开始破裂,美国陷入近80年来最严重的金融恐慌。雷曼兄弟破产、庞氏骗局、次贷危机等更使失业率创下30年来新高,直追大萧条时期。
与此同时,体育界成了禁药乐园,教练员直接参与买卖并指导使用;教会利用制度漏洞庇护性侵儿童的惯犯,导致更多孩子遭殃;名牌学校的学生越来越多地出自精英之家,后者以0.1%的人口攫取比99.9%的国民财产总和多得多的个人财富,并阻碍社会阶层流动……
一边是教育、医疗、金融、体育、教会、媒体、军队、政府部门丑闻迭出,备受质疑;一边是群众运动愈演愈烈,美国民主在新媒体、自媒体的鼓噪下原形毕露。2011年“达沃斯论坛”期间,克林顿甚至公开承认了精英政治的失败。
精英政治还有没有救?
谁在重蹈美国的覆辙?
通往威根码头之路 豆瓣
The Road to Wigan Pier
9.1 (17 个评分) 作者: [英] 乔治·奥威尔 译者: 陈超 出版社: 上海译文出版社 2017 - 6
《一九八四》与《动物农场》的作者、反乌托邦的先知乔治•奥威尔在他的一生中却始终是一个坚定的社会主义者。这一点或许会令不了解政治光谱变迁的当今读者有些困惑,但对于奥威尔来说,这却是一个理所当然的选择。
1930年代,受一家左翼图书俱乐部委托,奥威尔前往英国北部工业区,调查记录工人阶级的真实处境。奥威尔所做的不仅仅是调查;他下到矿井最深处,住进破败肮脏的工人住宅,用笔尖使煤矿工人生活的每一个侧面都纤毫毕现,80年后的今天读来,依然真实得振聋发聩。而这副图景所传递的绝望与贫穷更是有一种超越时代与国界的可怕震撼力。同时,威根码头之路也是奥威尔审视自我内心的社会主义之路。出身于英国中产阶级的他回顾了自己是如何逐渐怀疑进而痛恨当时割裂英国社会的森严阶级壁垒。因为在他的心中,社会主义归根到底只意味着一种理念:“正义与自由”。
经济人的末日:极权主义的起源 豆瓣
THE END OF ECONOMIC MAN:THE ORIGINS OF TOTALITARIANISM
9.4 (31 个评分) 作者: [美] 彼得·德鲁克 译者: 洪世民 / 赵志恒 出版社: 上海译文出版社 2015 - 8
《经济人的末日》是彼得•德鲁克的第一本书,也是他的成名作。
1933年,在希特勒上台前的几个星期,德鲁克开始动笔。1939年春,本书在美国出版,是第一本阐述极权主义起源的经典之作。
《经济人的末日》的出版,在美国和英国形成热烈回响,也被认为是一部惊世骇俗的异端之作。英国前首相丘吉尔为此写了一篇书评,称它是“唯一一本了解并解释两次大战间世界形势的书”。后来,丘吉尔下令,每位英国军官的背包里,都应该放一本《经济人的末日》。
正如德鲁克所言,“这是一本有关政治的书”。构成本书主线的是政治、经济与社会,它的主题是权力的崛起而非信仰的兴起。《经济人的末日》专注于一个特殊的历史事件:欧洲社会及政治结构的瓦解导致纳粹主义的兴起,并进而支配了整个欧洲。
在德鲁克眼中,《经济人的末日》是他所有作品中,与今天的年轻人关系最密切的一本书。它不仅有助于他们了解父辈们所经历的那场灾难,或许也有助于今天的这代人,避免在他们的人生中重蹈那场浩劫。
庶出的标志 豆瓣
Bend Sinister
8.5 (8 个评分) 作者: [美国] 弗拉基米尔·纳博科夫 译者: 金衡山 出版社: 上海译文出版社 2017 - 7
纳博科夫移居美国后第一部长篇小说,中文版首发。
一场文字的瘟疫,幻想和怪念的产物。
一颗充满爱意的心的跳动,情感被挟持之后饱受折磨。
一个荒诞的警察国家,浑噩无知又胡作非为的国民通性。
小说的背景置于一个荒诞不经的警察国家,人们信奉埃克利斯主义,追求整齐划一的埃特盟(普通人)式生活,浑噩无知又胡作非为是国民的通性。主人公克鲁格是该国的精英知识分子,享誉海外,为了让他为新政权背书,独裁领导人巴图克百般尝试却不得法,最后挟持了克鲁格幼小的儿子,通过这一小小的“爱的杠杆”,撬动了固执的哲学家。小说的主题是克鲁格那颗充满爱意的心的跳动,在妻子病逝、儿子被挟持后,他强烈、温柔的情感饱受折磨。
《庶出的标志》是一部越读越有味的作品。正如纳博科夫所言,“一旦我真的再次浏览我的作品,带给我最大愉悦的是那些隐藏着的主题在路边发出的细声细语。” 因此,一千个读者可以从这部小说中发现一千个亮点。
纳博科夫本人在前言中说明:“庶出的标志”(bend sinister)一词指的是从盾徽右上方到左下方的对角斜纹(通常,但是不很准确,有表示私生子的含义)。选择这个标题是想暗示一种被折射破坏的线型轮廓,一幅镜中的扭曲图像,一次生活的错误转向,一个怪诞邪恶的世界。……就像我的另一部小说《斩首之邀》——与现在这部小说倒是有着明显的关联——一样,把《庶出的标志》和卡夫卡的作品或者是奥威尔的陈词滥调不加分析、不动脑子地比较只会证明,做这种比较的人既没有读过那位伟大的德语作家,也不可能读过那位二流的英国作家。
幽玄·物哀·寂 豆瓣
7.6 (5 个评分) 作者: [日] 大西克礼 译者: 王向远 出版社: 上海译文出版社 2017 - 7
大西克礼是日本现代美学史上有重要贡献的、具有自己独特而系统的美学理论体系的美学家,是日本现代美学由明治、大正时期向昭和前期以及由昭和前期向昭和后期即战后的过渡和转型过程的重要中介。
《幽玄·物哀·寂》对日本传统美学的三大关键词 “幽玄”、“物哀”、“寂” 进行了系统深入的剖析和阐释,以其体系性的建构、文化语义学的方法、细致的理论分析、独到的阐发与见解,而在日本传统文论与美学的研究中卓荦超伦,堪称日本乃至东方美学的经典著作。本书将大西克礼的美学研究“三部曲” 《“幽玄”论》《“物哀”论》 《“寂”论》合为一卷。
《幽玄·物哀·寂》对于中国读者深入理解日本民族的美学观念与审美趣味,对于有效把握日本文学艺术的民族特性乃至日本民族的文化心理,对于比较诗学与比较文学的研究,都极有参考价值。
文稿拾零 豆瓣 谷歌图书 Goodreads
Textos Cautivos
8.0 (5 个评分) 作者: [阿根廷] 博尔赫斯 译者: 陈泉、徐少军 等 出版社: 上海译文出版社 2017 - 6
《文稿拾零》收录了博尔赫斯担任布宜诺斯艾利斯《家庭》杂志“外国书籍和作者”栏目主编时所写的短文二百余篇,内容涉及作家生平、创作、作品评论和新闻性的“文学生活”。这些“豆腐块”式的文字从梦魇、隐喻、时间谈到《神曲》的修辞意图、侦探小说的叙事法则,从莎士比亚、卡夫卡谈到曹雪芹、紫式部,是读书笔记和作家札记辑录。博尔赫斯相信许多“二三流”作家的作品乃或街谈巷议中都可能有着堪与经典媲美的东西。