Tiresias - 标记
某晚当我外出散步 豆瓣
7.8 (20 个评分) 作者: [英] W·H·奥登 译者: 马鸣谦 / 蔡海燕 上海译文出版社 2018 - 10
近半个世纪里,奥登不断给英语诗歌注入新的气象。他的作品从政治写到宗教,从城市写到乡村,华美词章俯拾皆是,街谈巷议亦可入诗。
之前出版的译文版两卷本《奥登诗选》是作者自愿保留的诗歌全集,文本获得过他本人的首肯。内容基本包括了此前各版奥登诗集的全部内容,并且涵盖诗人后期的所有短诗集,可以说,奥登诗歌的精华已尽数裒辑于此。纵览书中篇什,令人不禁赞叹奥登诗艺之精巧,情怀之广博,而古老的西方文学传统,更是在他笔下,一次又一次重现往日的荣光。
此书是《奥登诗选》的精华版本,选取奥登最为脍炙人口的抒情诗,篇篇可颂。
2021年9月19日 已读
因为布罗茨基了解到了奥登,结果最喜欢的是《美术馆》。看似简单轻巧的语言,却意外地掷地有声。感谢上帝,我还有机会重读你的书。
How Finance Works 豆瓣
作者: Mihir Desai Harvard Business Review Press 2019 - 4
Based on a popular class taught by a Harvard Business School professor.
If you're not a numbers person, then finance can be intimidating and easy to ignore. But if you want to advance in your career, you'll need to make smart financial decisions and develop the confidence to clearly communicate those decisions to others.
In How Finance Works, Mihir Desai--a professor at Harvard Business School and author of The Wisdom of Finance--guides you into the complex but endlessly fascinating world of finance, demystifying it in the process.
Through entertaining case studies, interactive exercises, full-color visuals, and a conversational style that belies the topic, Professor Desai tackles a broad range of topics that will give you the knowledge and skills you need to finally understand how finance works. These include:
How different financial levers can affect a company's performance
The different ways in which companies fund their operations and investments
Why finance is more concerned with cash flow than profits
How value is created, measured, and maximized
The importance of capital markets in helping companies grow
Whether you're a student or a manager, an aspiring CFO or an entrepreneur, How Finance Works is the colorful and interactive guide you need to help you start thinking more deeply about the numbers.
2021年9月18日 已读
Excellent work! And i wanna become a financial wizard as well
豆瓣
PORNOGRAFIA
7.9 (9 个评分) 作者: [波兰] 维托尔德·贡布罗维奇 译者: 杨德友 人民文学出版社 2012 - 11
《色》是由维托尔德·贡布罗维奇编写的一部长篇小说,讲述了两位年长的知识分子因着魔于青春之美,不惜一切代价,尝试唤醒少年男女,让他们彼此相爱的故事。
商品描述
《色》的情节发生在战争期间的波兰,两位年长的知识分子遇到一对少年男女,看似某种强烈的性吸引力把他们联系了起来,但实际上这对少年男女并没有感觉到这样的情感。这令两位先生失望,因为他们渴望这美好的情感成为现实,迸发青春的诗意,所以尝试唤醒少年男女,让他们彼此相爱。这两位先生着魔于青春之美,不惜一切代价深入窥探,与少年接近,并计划以共同完成的罪孽使他们建立亲密的关系,于是他们谋划了一场谋杀行动。
名人推荐
写作就是艺术家为了自己的个性和荣誉跟大众进行的—场战斗。
——维托尔德·贡布罗维奇
我们这个世纪最伟大的小说家之。
——米兰·昆德拉
一位滑稽模仿的语言大师,心理讹诈的行家,最深刻的后期现代派作家之。
——约翰·厄普代克
贡布罗维奇是博尔赫斯的对立面,是波拉尼奥的教父。谁会想到一个波兰移民会成为一位如此卓越的拉美作家呢?
——依兰·斯塔文斯(拉美文学教授)
媒体推荐
写作就是艺术家为了自己的个性和荣誉跟大众进行的一场战斗。
——维托尔德·贡布罗维奇
我们这个世纪最伟大的小说家之一。
——米兰·昆德拉
一位滑稽模仿的语言大师,心理谋算的行家,最深刻的后期现代派作家之一。
——约翰·厄普代克
贡布罗维奇是博尔赫斯的对立面,是波拉尼奥的教 父。谁会想到一个波兰移民会成为一位如此卓越的拉美作家呢?
——依兰·斯塔文斯(拉美文学教授)
贡布罗维奇是二十世纪最具独创性和最有才华的作家之一:他的位置处于山峰的最顶端,在他的旁边,是与他志趣相投的卡夫卡和塞利纳。
——《华盛顿邮报》
2021年9月13日 已读
他是比不上博尔赫斯的。确实能从波拉尼奥的作品里看到些微影子,比如从教堂扩展开的肉体的宇宙(之前感觉在同性恋诗人的作品里看得更多呢),以及一些叙事的真实再现,第一章出现的手枪到最后也不会被用来射击,但有无数极不重要的细节生长出了意义。但这真能与博尔赫斯那种精微,沉默和真正冷却凝结下来的梦境相比么……
东方奇观 豆瓣 Goodreads
9.0 (32 个评分) 作者: [法] 尤瑟纳尔 / [法] 玛格丽特·尤瑟纳尔 译者: 刘君强 / 老高放 漓江出版社 1986 - 10
注:上传封面为该书英文版的封面,没找着中文的
10篇取材于古代东方世界的传奇故事,写的很美。
目录
王佛脱险记................. 1
马尔戈的微笑.............. 18
死者的奶汁................ 29
暮年之恋.................. 43
海仙女的恋人.............. 55
燕子圣母院................ 66
寡妇阿芙罗狄西亚........... 79
被砍头的女神迦利........... 93
马尔戈之死............... 100
科尔内柳斯.贝格的悲哀... 106
2021年9月11日 已读
前文用极为华丽的语调描述世界如何溶解与情感之中,许许多多的往事,不是把我们留在人间,便是把我们趋向死亡。后面的中篇《一弹解千愁》意外地出色:“一想到索菲原本会在世上留下几个孩子的,而这些孩子会继承她的勇气和眼睛,我心里就一阵难过,并荒唐地为这些孩子遗憾。”这一切都发生的太晚、太晚了,以至于我肯定火车开来的时候,他还能听见迟来的枪响。
天赋 豆瓣
The Gift
作者: [美] 弗拉基米尔·纳博科夫 译者: 朱建迅 / 王骏 上海译文出版社 2018
“纳博科夫是少有的用天赋写作的作家之一。”
★ 纳博科夫的“追忆逝水年华”,致敬俄罗斯文学的乡愁之作
★ “感官与欲望的大祭司”笔下,一幅野心勃勃的青年艺术家肖像
★ 文字炼金术士成长史,由稚拙的开篇到天资熠熠的终局
《天赋》是小说大师纳博科夫早年的半自传体代表作,描绘了一九二六至一九二九年间,流亡青年费奥多尔•戈杜诺夫-车尔登采夫在柏林的生活,以及他文学天赋的迅速扩展。起初他写了一卷精致的回忆性诗歌,但没有引起关注;接着是一本关于备受尊敬的历史人物的传记,绚丽而直言不讳;最后,他产生了写作《天赋》本身的念头。除了成功塑造一个野心勃勃的青年艺术家形象,纳博科夫在《天赋》中为我们提供了一个首都、一块大陆,即柏林和欧亚。小说像城市街道那样拥挤繁忙、瞬息万变,又像最大的陆块那样广阔多姿,穿梭于现实和虚构之间,蕴含大量对俄罗斯文学及社会现状的思考。除了是一则温柔的爱情故事,还是一份献给整个文学传统的厚礼,一篇关于艺术与生活关系的原创性研究。
2021年9月10日 已读
“它今晚真会发生吗?它现在真会发生吗?极乐狂喜的沉重和威胁。当我与你一道步行之际,走得如此缓慢,我扶着你的肩膀,周围的一切轻微晃漾,我的脑袋嗡嗡作响,我觉得自己正拖着双腿。我左边的拖鞋已经脱落,我们在薄雾中爬行,游荡,缩小——此刻我们几乎完全消融……有朝一日我俩将想起这一切——椴树,墙上的阴影,一只鬈毛狗的未修剪的爪子敲击黑夜的石板路。还有那颗星星,那颗星星。这儿是广场,黑暗的教堂和它的钟面闪烁的黄光。这儿,在街拐角,是公寓。”而且我明白,等我真正走上波茨坦广场和与之相连的街道,我会想到走在上面的费奥多尔和济娜,莽莽树荫带来的神秘被完整无损地复制在城市中,生命是一种永恒的标尺,一如我和你,我的奥涅金。
原型与集体无意识-荣格文集(第五卷) 豆瓣
作者: [瑞士] 卡尔·荣格 译者: 徐德林 国际文化 2011 - 4
《原型与集体无意识•荣格文集(第5卷)》收录的是荣格关于原型概念及其与集体无意识之间的关系的论文1 2篇。集中讨论了集体无意识的原型、集体无意识的概念、母亲原型心理面面观、儿童原型心理学、个性发展过程研究、个性发展与意识和无意识的关系等问题。是荣格思想的精华部分,无论是对入文科学还是社会科学都有极大的影响。
2021年9月6日 已读
读时有个非常有趣的体验,一位患者绘制的曼荼罗与塞拉菲尼手抄本中出现的幻想生物鱼类惊人地相似,算是侧面印证集体无意识了么……而曼荼罗和鱼都可以作为逐渐上升的证明,慢慢从无意识过渡到意识
看,那些小丑! 豆瓣
Look at the Harlequins!
8.9 (7 个评分) 作者: [美] 纳博科夫 译者: 吴其尧 上海译文出版社 2016 - 3
“振作些!”她喝道,“看那些小丑!”
“什么小丑?在哪儿?”
“噢,到处都是。就在你身边。草木是小丑,文字是小丑。场景、数字都是小丑。把两件东西放在一起一玩笑、形象一就有了一个三料小丑。来吧!玩吧!虚构世界!虚构现实!”
我真的这样做了。天哪,我真就这样做了。为了纪念最初的那些白日梦,我虚构了这位姑婆,而现如今,她正沿着记忆前廊的大理石台阶,颤颤巍巍地走来,侧着身子,侧着身子,可怜的跛脚夫人,用那黑色手杖的橡皮顶端触着每一级台阶的边缘。
2021年9月5日 已读
The Lunatic is on the grass. The lunatic is in my mind。对于旋转功能障碍的解释,原来主角一直只能感受不可逆的时间…融入其中的真实细节让这个游戏更加有趣。
魂断威尼斯 豆瓣
8.0 (22 个评分) 作者: [德] 托马斯·曼 译者: 姬健梅 / 傅惟慈 江苏凤凰文艺出版社 2017
《魂断威尼斯》是托马斯·曼著名的中篇作品,1912年在德国出版,作品蔓延着古希腊埃斯库罗斯式的古典悲剧精神,描述一位文学家在威尼斯邂逅波兰少年后骤然爆发的激情,他的理性、尊严与知识,在对美和情感的追求中被击溃。
作家阿申巴赫对于长年刻苦严谨的写作生涯忽生倦怠,一次与旅人的眼神交汇,勾起了他前往威尼斯度假的想法。在那里,他邂逅了俊美如希腊雕像般的十四岁波兰少年达秋,从此深陷恋慕之中,无法自拔。
为了多看这位美少年一眼,他一步也不愿意离开这座被瘟疫笼罩的城市。这种气氛呼应了阿申巴赫内心的秘密,滋长了他的激情。他的理智与疯狂爱恋在矛盾中共存,使他在心中展开对于这种情感的对话和思考。
2021年9月3日 已读
一个富有激情者会希望世界是混乱的,因为所有明确的秩序都在与他作对。美,作为一种思想的谵妄,古老又永不消逝,留存在音乐与凝视中,在被触及的那一刻戛然而止
这么多年 豆瓣
6.1 (25 个评分) 作者: 八月长安 江苏凤凰文艺出版社 2021 - 8
《这么多年》和《你好,旧时光》《最好的我们》《暗恋·橘生淮南》一样,故事依然发生在振华高中。
但这个故事和他们也都不一样。
八月长安这次写的,是一个不一样的成长故事。
成长是什么?成长会让陈见夏发现,这个广袤世界的天空、海洋和宇宙,无边无际,只有自己。
然而,总会有一个人 听见她的声音。
她是浩渺宇宙中被遗弃的飞船,沉寂多年的对讲机里,他是唯一应答。
这么多年,陈见夏选择了走自己的路,在路的尽头,李燃还在等她。
------------------------
☆“振华中学”系列作品完结篇,系列主角梦幻联动,为你而来。
☆八月长安剖析自我意识的突破之作,融入女性成长体验,完成从青春懵懂到思维醒觉的飞跃式蜕变。
☆一代人的青春成长,在本部作品得以延续,构筑了众多读者心目中完整意义的青春故事。而这一次,八月长安书写的,除了青春和成长,还关乎自我和未来。
☆这么多年,为你而来。
2021年9月2日 已读
在我初中时看八月长安的书 读完会有自己写作的欲望 看完这本时 我只想询问这些生硬的剧情和逻辑错误能否更不真实一些
没有个性的人 豆瓣 Goodreads
Der Mann Ohne Eigenschafte
8.6 (7 个评分) 作者: [奥地利] 罗伯特·穆齐尔 译者: 张荣昌 上海译文出版社 2015 - 4
也许我们有理由害怕:如果不把自己的个性塞进某个公共认可的口袋里,那我们的个性就会像粉末一样四散而开。
——罗伯特•穆齐尔
《没有个性的人》是穆齐尔未完成的遗作,一部“精神长篇小说”,在二十世纪现代派文学中具有重要地位。一九九九年,应德国贝塔斯曼文学家出版社和慕尼黑文学之家的要求,有作家、评论家和德语语言文学专家各三十三名组成的评委会评出了一份二十世纪最重要的德语长篇小说名单,位居榜首的就是《没有个性的人》。
小说的背景是1914年前的奥匈帝国。在维也纳,人们成立了一个委员会,筹备1918年庆祝奥皇弗兰茨•约瑟夫在位70周年的活动;在这同一年,德国将庆祝德皇威廉二世在位30周年。所以,人们称奥地利的这个行动为“平行行动”(然而,1918年正好将是这两个王国覆灭的年份,这将一个滑稽荒唐的炸弹放进小说的基底)。
小说的主人公——平行行动委员会秘书乌尔里希——在故事开始时32岁,他认识到,对自己来说,可能性比中庸的、死板的现实性更重要;他觉得自己是个没有个性的人,因为他不再把人,而是把物质看作现代现实的中心:“今天……已经产生了一个无人的个性的世界,一个无经历者的经历的世界;他看到自己被迫面对时代的种种问题,面对理性和心灵、科学信仰和文化悲观主义之间的种种矛盾。另外,小说还描绘了主人公在平行行动的活动圈里接触到的行动负责人狄奥蒂玛、金融巨头和“大作家”阿恩海姆、年轻时代的朋友瓦尔特和克拉丽瑟、神经错乱的杀人犯莫斯布鲁格尔、同他一起经历乱伦的爱的胞妹阿加特等等。
2021年9月1日 已读
在一个非个人化的时代中被秩序挤压的爱与幻想,归根结底只是理想主义者的神话。这一切都掩盖着隐秘的极端,表层的秩序只是定向形象
当你起航前往伊萨卡 豆瓣
8.0 (7 个评分) 作者: [希腊] C. P. 卡瓦菲斯 译者: 黄灿然 上海人民出版社 2021 - 1
☆ 二十世纪最伟大的诗人之一。
愿你旅途漫长,充满冒险,充满发现。
☆ 奥登、希尼、米沃什、布罗茨基、蒙塔莱、塞弗里斯、埃利蒂斯……
众多名家推崇备至的现代诗歌先驱。
☆ 无人能像卡瓦菲斯这样,简约朴素而又高贵静穆。
自在穿行于希腊神话、重大历史时刻和诗歌幻想。
☆ 译者在旧版基础上进行细致考证,全面修订译文。
☆ “沉默的经典”继诺奖诗人格丽克后再出新辑,
精美装帧,诗歌爱好者必读。
——————————
本诗集精选了卡瓦菲斯各个时期的代表作。卡瓦菲斯的诗可以分为两类:当代的和历史的。前者表现诗人的生活,反而类似于虚构;后者很多是虚构的,却显得真实可信。卡瓦菲斯像是一位时空漫游者,在历史和现实的缝隙间自在穿行,虚构出自足的家园。他的诗歌因为风格简约,朴素自然,因而显得异常高贵,具有独特的韵味,这源于诗人对各种环境和不同历史时期的人物的心智和灵魂的深刻透视。
译者黄灿然选取了卡瓦菲斯生前私下刊印、校订或认可的全部作品,并增补了其生前部分未刊印的诗歌,较为完整地还原了卡瓦菲斯的创作图景。
——————————
阅读卡瓦菲斯的《城市》,我改变了看待我的伊斯坦布尔的方式。——帕慕克,土耳其作家,诺贝尔文学奖得主
卡瓦菲斯与艾略特并驾齐驱,从诗歌中消除所有华而不实的东西,达到结构简练和词语精确的完善境界。——埃利蒂斯,希腊诗人,诺贝尔文学奖得主
我们时代一位伟大的诗人。──福斯特,英国小说家
与他某些伟大先驱者不同,他绝不是民族诗人,不是国家之父,即是说,他没有遭受希腊那些“复兴”诗人的命运,他们被希腊神圣化,并被外国人视作不适合出口的土特产。──蒙塔莱,意大利诗人,诺贝尔文学奖得主
倘若我不知道卡瓦菲斯,我写的很多诗就会大不相同,也有可能根本就写不出来……随便读他的哪一首诗,我总感到:“看得出这个人用一种独特的视角观察世界。”──奥登,美籍英国诗人
他的诗中,至少有一些属于二十世纪艺术的正典,而他则是一位当之无愧的先驱者。──米沃什,波兰诗人,诺贝尔文学奖得主
那不是神的视点,也不是完全充溢着人间事物的泪水。他既不说“我父,原谅他们!”也不说“这些凡人多愚蠢啊!”──希尼,爱尔兰诗人,诺贝尔文学奖得主
这是一种成熟的简练,而为了进一步达到简练,卡瓦菲斯诉诸“贫乏”的手段,使用原始意义的文字。──布罗茨基,美籍俄罗斯诗人,诺贝尔文学将得主
2021年8月3日 已读
一个有趣但留待考察的文化现象:当作者是同性恋时是否更容易倾向极端化地描述感官或者心灵中的一个?卡瓦菲斯在那些剖析内心和过去的诗中营造的偶然感和日常感,让人感觉在下个街角就可能与他看对眼。除此之外,描绘古希腊有种淡淡的乡愁,像是从保存得鲜活的记忆之海中捕捞一个个记忆片段,但归根结底也只是猜测,“他感到傲慢与陶醉”,仅仅如此,这样的矛盾性反而更添了一层凝视的感觉
双鸟渡 豆瓣
At Swim-Two-Birds
8.2 (10 个评分) 作者: [爱尔兰] 弗兰·奥布莱恩 译者: 韩慕照 湖南文艺出版社 2019
★ 后现代主义文学的滥觞之作
★ 荣膺首届都柏林“一城一书”
★ 会集爱尔兰全明星阵容(布伦丹·格利森 × 多姆纳尔·格利森 × 迈克尔·法斯宾德 × 科林·法瑞尔 × 基里安·墨菲),同名改编电影紧张制作中
★ 20世纪最佳英文小说100种(读者票选)| 美国《现代文库》 1999年
★ 1923年以来最佳英文小说100种 | 美国《时代》周刊 2005年
★ 后现代主义必读书目61种 | 美国《洛杉矶时报》 2009年
★ 史上最佳英国与爱尔兰小说20种 | 英国《每日电讯报》 2014年
★ 史上最佳英文小说100种 | 英国《卫报》 2014年
★ 狄兰·托马斯、格雷厄姆·格林、安东尼·伯吉斯、约翰·厄普代克、威廉·特雷弗、唐纳德·巴塞尔姆、库尔特·冯内古特、威廉·加斯、吉尔伯特·索伦蒂诺、伊什梅尔·里德……顶礼膜拜的小说大师
*********************************************************
《双鸟渡》出版于1939年,是爱尔兰作家弗兰·奥布莱恩的代表作。在这部天才般的元小说作品中,奇思妙想、神话传说、讽刺闹剧和胡言乱语交织在一起,令人眼花缭乱、目不暇接。
小说讲述了一个生性懒散的都柏林年轻大学生,和他严厉古板的叔叔住在一起。他嗜酒成癖,喜欢长时间赖在床上,没事就搞搞创作,编一堆天花乱坠的故事。这学生塑造了一个二流作家的形象,作家拙劣的创作引起了笔下人物的不满,这些桀骜不驯的角色群起反叛,倒霉的作者为此吃尽了苦头。
古人和今人在书中次第登场,人类和精灵在这里穿梭翱翔,传说和现实以一种匪夷所思的方式交缠碰撞,成就了一场后现代主义的狂欢——《双鸟渡》既是对爱尔兰文学宝藏的一次谐趣模仿,也是对现代都柏林社会的一番精彩描摹,足以同乔伊斯的《尤利西斯》相提并论。
*********************************************************
我已经列举了许多语言的迷宫,但没有一个像弗兰·奥布莱恩的新书《双鸟渡》这般复杂……它不仅仅是一座迷宫,还是对爱尔兰小说诸多构想方式的一场讨论,更是一座散文和诗歌的练习宝库,戏仿了所有爱尔兰的文学风格。
——豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
一个了不起的作家,具有真正的喜剧精神。
——詹姆斯·乔伊斯
一部千里挑一的佳作,与《项狄传》和《尤利西斯》一脉相承。
——格雷厄姆·格林
如果你妹妹是个吵吵嚷嚷、邋里邋遢的酒鬼,把这本书给她准没错。
——狄兰·托马斯
靠着言辞、风格、魔法、疯狂和不羁的创造力,弗兰·奥布莱恩让你脑洞大开。
——安东尼·伯吉斯
跟司各特·菲茨杰拉德一样,他行文自如,举重若轻,有一种刺痛人心的优雅在每一页熠熠闪光。跟贝克特一样,他拥有一种遣词造句的完美天赋,一种将朴素文字调制为诗性音符的艺术——这一招两人都是从乔伊斯那里学到的。
——约翰·厄普代克
爱尔兰最具原创力和洞察力的小说家之一。
——威廉·特雷弗
弗兰·奥布莱恩和乔伊斯、贝克特一起,组成了爱尔兰伟大作家的圣三位一体。
——艾德娜·奥布莱恩
几被遗忘的爱尔兰文学巨头之一。
——英国《独立报》
一部散发着浓郁酒香的无与伦比、小巧精致的杰作。
——美国《时代》周刊
奥布莱恩是二十世纪的喜剧天才之一。
——美国《波士顿环球报》
2021年7月31日 已读
人之生死,天地世间,你又怎么能搞懂呢,霍拉旭……感觉像在看被延展的《尤利西斯》第十五章,最终以火焰终结,就像尼禄的城市,也好像斯蒂芬的手杖将灯光熄灭。其中大量的dichotomy,恰恰反映出万物的转化,在不同的维度中,每个人都在被一种难以言说的幻觉所害,善恶是不是也仅仅是种类似于“罪恶是偶数真理是奇数”的偏执?
远山淡影 豆瓣 Goodreads
A Pale View of Hills
8.0 (278 个评分) 作者: [英国] 石黑一雄 译者: 张晓意 上海译文出版社 2011 - 5
《远山淡影》是石黑一雄技惊文坛的处女作,一部问世30年仍在不断重印的名著。其“感伤与反讽”的融合、平衡令人犹记。这是一段迷雾重重、亦真亦幻的回忆。战后长崎,一对饱受磨难的母女渴望安定与新生,却始终走不出战乱的阴影与心魔。剧终,忆者剥去伪装,悲情满篇。
2021年7月26日 已读
太厉害了,石黑实在太善于利用第一人称来营造回忆中的朦胧晦涩,详略分布,以暴露人性的脆弱与扭曲,不愿意面对痛楚。荡秋千有着上吊自杀的隐喻,而将小猫在河流中扼死也正像是定格在战后的长崎的日本女孩,即使来到英国她也从未脱离心的桎梏。人往往在一切都丢失后美化事件间的随机性,看到佐知子(即悦子)说着一切以女儿的利益为先,真是一种精准的东亚隐痛。
黑暗的心 豆瓣
8.7 (18 个评分) 作者: [英] 约瑟夫·康拉德 译者: 黄雨石 人民文学出版社 2002 - 1
本书包括了原书的全文,还由美国文学方面的学者作了详尽的注释,帮助读者理解原文。注释既包括语言方面的内容,又介绍了一些文化背景方面的知识。是公认的二十世纪文学经典、剥葱皮一样把殖民主义者的心态一层层刻画得淋漓尽致。本书具有鲜明的现代主义特色。作者康拉德用了马洛这样一个叙述者,让他以回忆者的身份出现在故事里,他的叙述穿梭于过去与现在、自己和库尔兹及听众之间,让读者分享着他的各种情绪,这种叙述角度的交替,开创了一种新的叙述模式,代替了传统的线性叙述方法。另外,小说中隐喻、象征等修辞手段的运用还使作品极具可读性。“黑暗的心”本身就含有双层寓意:既指地理意义上的黑色的非洲腹地,也指殖民者黑暗的内。本书大量修辞手法的运用大大丰富了作品的意蕴,深化了小说的主题,使小说的思想内容、艺术风格不亚于20世纪任何一部现代主义小说。
2021年7月24日 已读
在有节奏的笛声、嗡嗡声、咔哒声和敲击声中,我感到了一种与地球上所有已知的恐怖都截然不同的惊骇——与个人的恐惧毫无关联,这是种对于我们这个星球的客观意义上的怜悯,因为在它的深处隐藏着这样的恐怖,而这种恐怖远远超出这些如同大神潘演奏出的刺耳杂音带来的效果。
鲜花盛开的森林 豆瓣
花ざかりの森
8.5 (13 个评分) 作者: [日] 三岛由纪夫 译者: 陈德文 天津人民出版社 2021 - 1
三岛由纪夫生前亲自编选的短篇小说集。
13个短篇故事,13种末路人生。收录三岛由纪夫悲歌高亢的晚年作品《忧国》、川端康成盛赞作品《旦角》。三岛由纪夫:“这些作品坦诚地选取了我自己感到满意的篇章。”
《鲜花盛开的森林》是一部由三岛由纪夫生前亲自编选的短篇小说集,收录了各时期短篇小说代表作13篇,有关三岛由纪夫一生的文学主题和现实问题的萌芽都蕴含其中。包括写于16岁的成名之作《鲜花盛开的森林》,美学极致之作《远乘会》《海和晚霞》,川端康成最喜欢的《旦角》,以及展现武士精神的、悲歌高亢的晚年作品《忧国》,呈现了三岛由纪夫创作生涯各个时期的作品形态,结构精妙,经典耐读,彰显日本文学及三岛由纪夫的独特美学。
编辑推荐:
◆ 三岛由纪夫是日本著名文学大师,被誉为“日本海明威”,曾三度入围诺贝尔文学奖,在国际文坛拥有高度声誉,是著作被翻译成英文等外语版本最多的日本当代作家。
◆ 三岛由纪夫一生著有二十一部长篇小说,八十余篇短篇小说,三十三个剧本,以及大量散文。为纪念他,日本山梨县设有三岛由纪夫文学馆,日本新潮文艺振兴会于1988年设立三岛由纪夫文学奖。
◆ 《鲜花盛开的森林》是三岛由纪夫生前亲自编选的短篇小说集,收录了其各时期短篇小说代表作13篇。
◆ 三岛由纪夫:“我少年时代专念于诗和短篇小说,这其中笼罩着我的哀欢……这些作品坦诚地选取了我自己感到满意的篇章。”
◆ 收录篇目《忧国》,故事悲歌高亢,呈现了三岛对待生与死的态度,也昭示了三岛最后的结局。
◆ 收录篇目《鲜花盛开的森林》是三岛由纪夫写于16岁的成名作,文字唯美,想象力阔大,呈现了主角的孤独。
◆ 收录篇目《旦角》,是川端康成十分喜欢的作品,讲述梦境和现实,讲述人和人之间的不被理解。
◆ 收录篇目《远乘会》,绝美清丽,感受细腻,有些错过因为存在想象空间才异常美丽。
◆ 著名译者陈德文2020年全新修订译本,同时收录三岛由纪夫本人所写后记,彰显其独特美学。
◆ 著名设计师操刀设计封面,运用色彩搭配三岛由纪夫肖像,凸显作者和作品本身的绚丽。
◆ 书中附有三岛由纪夫年表,结合其45年的生命历程,可以更好地去理解这本书。
2021年7月21日 已读
《旦角》和《月亮》折射了一种世界的俗气与人工性,《牡丹》和《杀人犯》都像是一种美学观,定格在某一瞬的美才是永不会香消玉损的美。而《忧国》写的是真的漂亮利落,临死前的镇定,肉欲与死的正义
野猪渡河 豆瓣
8.6 (51 个评分) 作者: 张贵兴 后浪丨四川人民出版社 2021 - 1
★一个由瑰丽、绚烂、血腥的文字所编织的历史寓言
★红楼梦奖首奖、联合报文学大奖等多项华文文学大奖获奖作品
★马华文学重量级作家张贵兴 十七年酝酿长篇史诗巨作
▼编辑推荐
◎张贵兴是当代华语文学重要作家,《野猪渡河》为他停笔十七年后重出文坛的长篇小说代表作,获得多位重量级作家:甘耀明、李锐、哈金、言叔夏、吴晓乐、董启章、连明伟、黄锦树、骆以军好评推荐,并以横扫之势囊括几乎所有华语文学大奖。
◎《野猪渡河》的文字风格强烈,以浓密诡谲的修辞营造热带雨林中溽热腥臊的氛围,并且运用南洋丛林原始苍莽的异域元素:野猪、鳄鱼、猴子、夜枭、苍鹰、犀鸟、蜥蜴、蟒蛇、箭毒树、棕榈树、椰子树,糅合油鬼子(裸身色鬼)、庞蒂雅娜(飞天人头)、泥怪、帕朗刀、日本妖刀、土著猎头等各类民俗鬼怪传说,将魔幻现实、雨林书写发挥得淋漓尽致。
◎《野猪渡河》讲述南洋华人在二战期间遭受日军侵略凌辱虐杀的一段痛史,带领读者进入那个地狱一般的血腥暴烈时空。在热带莽丛中的人兽群象中,我们寻迹祖辈所曾经历的那段不堪回首的记忆。
▼内容简介
太平洋战争前夕,英国殖民地砂拉越的华人聚落猪芭村建立了“筹赈祖国难民委员会”,全村老少热闹为中国抗日举办募款活动,村民男女之间情愫互生,对于即将到来的灾祸隐有预感。1941 年 12 月,日军全面入侵,与“筹赈祖国难民委员会”相关的所有人等,包括妇女、孩童,全部遭到惨无人道地清算。在被占据的三年八个月中,人与动物的分别模糊,生命以各种恐怖酷烈的方式轻易地消逝,情欲与兽性在南洋雨林里赤裸裸地展演开来。
▼媒体推荐
◎张贵兴的文字冷静、瑰丽,寓繁复于精练,不动声色地描绘血腥的杀戮场面,以暴易暴,极度挑战读者的阅读底线,建构了他在生与死、人与兽、善与恶之间,曲折迂回的历史哲学和暴力美学。——笔力雄劲,构思恢宏,《野猪渡河》成就了世界华文文学的又一经典巨著。
——红楼梦奖首奖评介
◎《野猪渡河》则近乎火力全开,不只是野猪群,猴子、鳄鱼、豪猪甚至萤火虫。而那荒莽大地上与人做生存竞争的庞大野猪群,那人猪大战,即便不是世界文学史上最壮观的,也是中文小说史上绝无仅有的奇观。
——作家 黄锦树
◎如果说张贵兴借猪喻人,那也只是叙述的表象。他其实无意经营一个简单的寓言故事。天地不仁,以万物为“猪狗”。《野猪渡河》读来恐怖,因为张贵兴写出了一种流窜你我之间的动物性,一种蛮荒的、众牲平等的虚无感。蠢蠢欲动,死而不后已。
——哈佛大学讲座教授 王德威
◎在《野猪渡河》中,侵略者和反抗者都彻底地化为野兽,互相残杀。野猪人化,人也完全地野猪化。到了最后没有英雄,只有死者和幸存者的分别,而幸存者生不如死。杀人不但并不光荣,更加是毫无意义的。从这一点看,《野猪渡河》是反史诗的,也即是现代的,以及虚无的。我说它虚无并不是批评,而是想指出它的时代意义。
——作家 董启章
◎在张贵兴的笔下,你不仅可以看到热带雨林的荒莽、瑰丽,更可以见证所谓人类文明史的残酷与血腥。滔滔不息的猪芭河上,永远翻滚着此岸的天堂和炼狱。
——作家 李锐
◎《野猪渡河》是雄劲奇异的小说,将历史、神话和传说融为一体,给读者展现了一个生气勃勃、真实又魔幻的世界。
——作家 哈金
◎《野猪渡河》,近年来华文创作的顶尖拔秀之作,如一帖双倍浓缩的咖啡胶囊,读者受此一注,在短时间的心悸反应中,品尝了作家沉潜十多年谱写出的人性挽歌。
——作家 吴晓乐
▼获奖记录
☆ 第八届红楼梦奖首奖
☆ 第七届联合报文学大奖
☆ 2019 年台湾文学金典奖年度大奖
☆ 第15届花踪文学奖马华文学大奖
☆ 2019 年台北书展大奖小说奖
☆ 2018 年 OPENBOOK 中文创作年度好书
☆ 2018 年亚洲周刊十大小说
☆ 2018 年博客来年度选书(华文创作)
☆ 第43届金鼎奖文学图书奖
2021年7月19日 已读
东南亚的魔幻现实主义较拉美魔幻现实主义更optical democratic,也可能是因为拉美的事件发生在村落和宅子里,所有人都抽离在外,感受着事件带来的张力,而东南亚的事件发生在重重莽林与河流中,所有人都身处其中。前者视若无睹,后者见过太多却在每一次都屏住呼吸,但都有一丝因果轮回的影子
莫失莫忘 Goodreads 豆瓣
Never Let Me Go
8.7 (138 个评分) 作者: [英] 石黑一雄 译者: 张坤 上海译文出版社 2018 - 6
★ 2017诺奖得主石黑一雄迄今为止最感人的作品
★ 一部笔触细腻、技艺娴熟的经典巨作
★ 一场史无前例的情感体验 一部生物工程时代的《一九八四》
★ 2010年翻拍为同名电影,英国女星凯拉·奈特莉主演
★ 2016年翻拍为10集日剧,绫濑遥、三浦春马等主演
《莫失莫忘》是石黑一雄一部具有反乌托邦色彩的科幻小说,曾入围2005年布克奖和美国书评人协会奖决选名单。英格兰乡村深处的黑尔舍姆学校中,凯西、露丝和汤米三个好朋友在这里悠然成长。他们被导师小心呵护,接受良好的诗歌和艺术教育。然而,看似一座世外桃源的黑尔舍姆,却隐藏着许多秘密。凯西三人长大后,逐渐发现记忆中美好的成长过程,处处都是无法追寻的惶惑与骇人的问号……
2021年7月16日 已读
且不说日本和英国多大程度上造成了石黑一雄认为人应该“认命”和“隐忍”的观念,至少从现实生活来看,选择改变,或者说逆着社会的时钟行进的人也很少。从小在巨卵一般安全又稳定的骗局中生活,逐渐接受周围的一切变成碎蛋壳和泥泞,这三人让我想起《爱达与爱欲》中的爱达的妹妹,认为自己成为了维恩的替代品,在荧幕上看到爱达时唯有落荒而逃。她深埋于亚特兰蒂斯。就像那些注定要终结的情感、记忆和失落的一角。
马龙之死 豆瓣
Malone meurt
8.0 (6 个评分) 作者: [爱尔兰] 萨缪尔·贝克特 译者: 余中先 湖南文艺出版社 2013
讲述一个清醒的等死过程。马龙是一个年龄已逾八十、生命已临近死亡的孤单老头儿,他一个人单独待在一所房子里,卧床不起,奄奄一息,巴望着死亡快些降临。在这个漫长的过程里,马龙用写作消磨着无聊的时光,自己为自己编故事,窥视着床边带血的木棍,每天给他送饭菜的妇人……他的意识渐渐地进入到死亡的巨大阴影里,伴随着他唠唠叨叨、絮絮不停的独白。
2021年7月15日 已读
没有任何东西让人停止联想,故事的嵌套后来被华莱士学去了
德里克·沃尔科特诗集 豆瓣
The Poetry of Derek Walcott: 1948–2013
作者: [圣卢西亚] 德里克·沃尔科特 译者: 鸿楷 翻译、评注 河南大学出版社 2020 - 3
本诗集依据的版本为格林·麦克斯韦(Glyn Maxwell,1962-)编选的《德里克·沃尔科特诗集:1948-2013》(Faber & Faber,2014)。编者麦克斯韦是当代英国著名诗人,曾就读于牛津大学,是沃尔科特的学生和好友。这部诗集是对沃尔科特诗歌生涯最为 权威的总结,收录了除《奥马罗斯(荷马)》之外的几乎全部经典诗作,尤其是节选了另一部奠定沃尔科特诗名的长诗《另一生》和沃尔科特最后一部长诗《提埃坡罗的猎犬》,全文收录《纵帆船“飞翔号”》和《星苹果王国》,以及《幸运的旅行者》《世界之光》《阿肯色圣约》《恩赐》等代表作;其中还修改了之前版本的不少文字。但其中最后一部诗集《白鹭》已在国内出版,遵照版权,本诗集未收,但题目仍保持原版标题的年代“1948-2013”。
诗集分翻译和评注两大部分,评注部分70万字,由中译者撰写,涉及了诗人生平、写作缘起、题解、异文、字句、修辞、格律、典故、自然风物、影响、诗意等若干方面,译者参考了几十种权威和最新的国外学者研究著作、评注和论文,也利用了多种必备的工具书,尤其是与加勒比的英语法语方言和西印度宗教文化相关的词典。
2021年7月12日 已读
圣卢西亚跃出水面的海豚和鲸最终渐渐摆脱了中世纪教堂里的鲸骨,最终,是教堂的尖塔像剑鱼,而不是反之,另外岛国居民(比如张贵兴)似乎都很喜欢将自己的故乡比喻成某种两栖动物。翻译很用心。
保罗·策兰诗文选 豆瓣
8.6 (19 个评分) 作者: [德] 保罗·策兰 译者: 王家新 / 芮虎 河北教育出版社 2002 - 7
《保罗·策兰诗文选》是策兰作品的第一个中文译本,收有策兰不同时期的上百首精湛诗作,多篇著名获奖演说辞及散文和书信,另附有策兰生平与文学传略等。
2021年7月8日 已读
我们相爱如罂粟和记忆。频繁出现的镜子、声音和黑暗中的手,一些散落的光芒,似乎映出了人人要面对的一种深渊,和一种tenuous balance,这也是语言构建出的一种幻境吧