銀河是我的跑馬場捏! - 标记
我的缪斯 豆瓣
作者: [美] 谭恩美 译者: 卢劲杉 上海远东 2007 - 8
《喜福会》作者谭恩美首部散文集,本社独家引进,首次在中国大陆出版。
《我的缪斯》收入了谭恩美的30余篇散文,这些散文篇幅不一,但各俱特色。读这些文章,我们得以走出小说的虚幻,洞悉真实的谭恩美在怎样的环境里生长起来,母亲的教育对她的写作有着什么样的影响;她的情感,包括她的初恋以及与丈夫的相处;她在遭遇意外幸存后的感慨;她参与《喜福会》拍摄的历程以及其间的趣事。凡此种种,使我们有幸邂逅谭恩美的内心世界。
2011年6月2日 想读
西班牙主题变奏 豆瓣
Don Fernando, or variations on some Spanish themes
7.8 (13 个评分) 作者: [英] 毛姆 译者: 李晓愚 译林出版社 2010 - 1
在西班牙,人就是诗歌,是绘画,是建筑。人就是这个国家的哲学。这些黄金时代的西班牙人生活着,感受着,行动着,但他们并不思考。他们追求并发现的是生活,是骚动的、热烈的、多样的生活。激情是他们生命的种子,激情也是他们绽放的花朵。
——毛姆
毛姆迷恋西班牙风光,迷恋西班牙人。他一直想写一部西班牙的小说,最后写了黄金时代的西班牙。《西班牙主题变奏》毛姆以旅行者的身份,带读者走进黄金时代的西班牙,亲历那个繁华世纪的宗教、文学、戏剧、绘画、建筑、文化、城市、饮食和生活方式。
毛姆为读者讲述埃尔•格列柯、委拉斯开兹、塞万提斯、圣特雷萨的故事,还有风流情种唐璜是如何被创造出来的。
2011年5月30日 想读
竹久梦二:画与诗 豆瓣
8.8 (26 个评分) 作者: [日本] 竹久梦二 译者: 林少华 山东画报出版社 2011 - 5
本书是日本人竹久梦二代表作的选集,以图画为主,辅以诗歌,为国内首次推出。
2011年5月30日 想读
人格裂变的姑娘 豆瓣
Sybil
8.5 (11 个评分) 作者: [美国] F·R·施赖勃 译者: 孙宗鲁 / 陈梅安 北京大学出版社 1973
这是一部奇特的小说。它以真人真事为题材,描写了鲜为人知的多重人格,揭示了生动奇幻的变态心理。本书七十年代在美国出版后立即引起轰动,当年列为《时代》杂志畅销书目之首,几年内出版了五百多万册,迄今影响不衰。
本书主人公西碧尔常失去记忆,每当失去记忆之时她就变成了一个化身,前后多达十五个化身。每个化身都有不同的姓名、年龄、性格、爱好和处世态度,她们都在特定的需要中随时现身。西碧尔本人干不出来的事就由化身替她来干。她这种人格分裂起源于童年时代的精神创伤。幼小的西碧尔遭到令人发指的残害。这类小说在我国出版界还极为罕见。
2011年5月30日 想读 啊,这就是戴安娜演的那部…………哟
推背圖 豆瓣
作者: 莫天賜 [唐] 李淳风 / 袁天罡 著 力出版 2001
2011年5月30日 想读
苍穹微石 豆瓣
7.2 (24 个评分) 作者: [美] 艾萨克·阿西莫夫 译者: 汉声杂志 天地出版社 2005
一次意外,现代人史瓦兹穿越时空隧道来到若干万年后的银河帝国,地球因放射线而在帝国中地位低微。
与此同时,天狼星区的著名考古学家艾伐丹为证实自己惊世骇俗的猜想——人类生命起源于地球,来到地球寻找证据。身处全新而陌生的世界的史瓦兹被当做“外星人”送去进行突触放大器手术。突触放大器是地球科学家谢克特研制出的一种能增进学习能力的装置。围绕这个装置。地球上暗流涌动:以教长和教长秘书为首的反动势力正在阴谋发动一场足以毁灭整个银河帝国的细菌战。为了捍卫银河帝国,为了芸芸众生免于浩劫,艾伐丹和谢克特父女说服手术后能感知别人心灵世界的史瓦兹加入他们的行列,共同阻止这个行动。一场正义与邪恶的殊死较量展开了……
2011年5月30日 想读
拼凑的裁缝 豆瓣
Sartor Resartus
作者: (英)托马撕・卡莱尔 译者: 马秋武 / 冯卉 广西师范大学出版社 2004 - 5
本书以“托尔夫斯德吕克先生的生平和观点”的形式奉献给世人。对那古怪的书名简单的解释是:裁缝是那位伟大的德国“衣服哲学家”,而将他的故事拼凑起来的另一名裁缝就是托马斯・卡莱尔。正是为了那个“可悲的时代”的人,卡莱尔写下了这部带有神秘主义色彩的作品,它既不是哲学论著,也不是自传,又不是小说,但在某种意义上却是这三者的结合。
2011年5月22日 想读 太难读
天工开物 豆瓣
作者: 明 宋应星 岳麓书社 2002 - 1
天工开物》是中国古代一部综合性的科学技术著作,也是世界上第一部关于农业和手工业生产的综合性著作,被欧洲学者称为“技术的百科全书”。它对中国古代的各项技术进行了系统地总结,构成了一个完整的科学技术体系。对农业方面的丰富经验进行了总结,全面反映了工艺技术的成就。书中记述的许多生产技术,一直沿用到近代。
作者是明朝宋应星。初刊于明崇祯十年(1637年)。全书分为上、中、下三篇共十八卷,描绘了一百三十多项生产技术和工具的名称、形状、工序。
这部举世闻名的奇书,在它出版之后的二百多年间,却几乎不为国人所知,乾隆时所修的《四库全书》对它摒弃不顾,而除了官修的《授时通考》之外,此间的学者包括那些顶级的国学大师,也从来就没在自己的著作中引用过它的一个字。奇怪的是,它在东邻日本和朝鲜却被奉为宝笈,接着欧洲也从日本得到了它的日本刻本,然后开始出现它的多种译本,并视为中国科技史的小百科全书。而中国再次单独重印此书,即已经是二百多年后的二十世纪的事了。让人感到奇怪的是,现存《天工开物》的十几个版本中,外国人的却占了大多数,这在中国古籍中大约是太少见了。这部让我们国人引为豪的名著,对大多数人来说还只是熟于耳闻而鲜于目睹。现在看来,如果只把《天工开物》看成中国科技史的名著,显然是不够的,它同时也是中国文化史、思想史的名著。书中说的是“开物”,却贯穿着中国的传统文化,而其中的一切正是中华民族博大精深的文明基础。我们可以向读者承诺,如果把此书通读一遍,稍加深思,就一定会对中华文明的精髓多一层体验。
2011年5月22日 想读
中国古代纺织与印染 豆瓣
作者: 赵翰生 1997 - 4
《中国古代纺织与印染》内容简介:中国是世界文明古国之一。古代世界曾经辉煌灿烂的文明国家,多数没有能够继续维持下去,有的中断了,有的随着文化重心的转移而转移到另外的地区。唯有中国这个国家,既古老又年轻。从原始社会到形成国家,有文字可考的历史有五千年以上。中国和中国文化屹立于世界之林,一脉相承,历久而弥新。
2011年5月22日 想读
河岸 豆瓣
7.9 (21 个评分) 作者: 苏童 人民文学出版社 2009 - 4
《河岸》是苏童自三年前完成重述神话作品《碧奴》之后的首部长篇小说。
该书呈现的是上世纪70年代的残酷青春,故事展现了库文轩、库东亮父子的荒诞命运,展现了生命的卑微与顽强,青春成长的烦恼与历史的荒诞不经。
苏童这部新作率先赢得了评论家的好评。哈佛大学教授王德威认为:“苏童的世界令人感到不能承受之轻,那样工整精妙,却是从骨子里就掏空了的。在这样的版图上,苏童架构或虚构了一种民族志学。苏童再度证明他是当代小说家中最有魅力的说故事者之一。”
2011年5月19日 想读
爱的痛苦 豆瓣
Pangs of Love
作者: [美国] 雷祖威 译者: 吴宝康 / 王轶梅 译林出版社 2004 - 1
这部短篇小说集在这个时期必然的出版,使雷祖威作为亚裔美国新进作家的代表首次崭露于公众面前。不过,总的来说,雷祖威似乎没有必要暗示自己是亚裔美国作家,十一篇短篇小说中的四篇里的人物不是亚裔美国人,其余的几篇里少数族裔的身份也不突出。实际上,这些年轻一代的亚裔美国人看起来已经完全融入美国社会之中了。然而,雷祖威在这部短篇小说集里对第一篇和最后一篇以及标题篇的安排,的确表明他相对地强调华裔美国人这一主题。不过,从第四篇的标题《情感错位》中可以推断出华裔美国人“错位感”的主题来看,我以为是这部短篇小说集里所有美国人物的普遍生存状态。
《情感错位》、《爱的痛苦》和《遗产》这三篇故事较为典型地代表了亚裔美国人的文学作品,它们突出表现了移民父母和美国化的子女之间的差异和代沟。如同常常在亚裔美国文学中所表现的那样,这三篇故事里的移民母亲对祖国有着最浓厚的依恋。在《爱的痛苦》里,母亲拒绝学习英语,不过爱看美国电视,一直喋喋不休地要她的儿子回香港娶妻。她无法明白她有一个儿子是同性恋。标题《爱的痛苦》中的“痛苦”与移民母亲庞太太的家姓庞相暗合,这一双关语象征了故事里人物的处境以及他们内心的痛苦。
2011年5月11日 想读
良友木刻 连环图画(全四册) 豆瓣
作者: (比)麦绥莱勒 2006 - 8
1993年9月,上海良友公司出版了以麦缓莱勒画作为题材的《木刻连环图画故事》四册,分别由鲁迅,郁达夫,叶灵凤和赵家壁作序。此书的出版不仅推动了我国的木刻版画艺术,而且为我国连环画的发展增加了一个特色的品种——木刻连环画。
2011年5月11日 想读
云图 豆瓣 Goodreads
Cloud Atlas
8.2 (101 个评分) 作者: [英] 大卫·米切尔 译者: 杨春雷 上海文艺出版社 2010 - 1
《Cloud Atlas》(《云图》,2004)是大卫.米切尔的第三部小说。这本书由六段故事构成,从1840年一位美国人从悉尼旅行到旧金山的日记、二十世纪三十年代初居住在比利时的年轻作曲家、1975年卷入加利福尼亚灾难的年轻记者、当今伦敦出版回忆录的黑道、1984年韩国发生的故事与一个老人叙述当时在夏威夷的青春自语为终结。 《Cloud Atlas》入围2004年布克奖(Man Booker Prize)。
2011年5月11日 想读
读诗的艺术 豆瓣
The Art of Reading Poetry
9.5 (11 个评分) 作者: [美国] 哈罗德·布鲁姆 译者: 王敖 南京大学出版社 2010 - 3
读诗的最佳方法,是把它当诗来读。诗歌批评家们经常这样告诫读者,他们略带尴尬和气愤地重复这句老生常谈,并竭力维护这句话朴素到简陋的庄严,让它在真理和废话之间不断地经受考验。这是因为,诗歌在太多的时候被比喻成其他东西:时代的声音,文化的触须,政治的鼓点,民族的心跳,性别的面具,道德的盾牌。这并不是诗的损失,而是它拥有强大影响力的表现,是诗让类似的比喻成为可能。然而,赫尔墨斯的飞行总有其变幻莫测的一面,最终让只相信上述比喻的人无法把捉。这是因为,诗的高强度语言会轻易跃过理论诠释的视野,并让各种批评理论自身内置的基本逻辑显得机械,容易磨损,缺乏跨时代作战的能力。感染人类千百年的诗篇很多,仍坚持把几个诗歌手法看作所谓后现代现象的人已经不多了。
2011年5月11日 想读
鲁迅、创造社与日本文学 豆瓣
作者: 伊藤虎丸 译者: 孙猛 / 徐江 北京大学出版社 2005 - 11
《鲁迅、创造社与日本文学:中日近现代比较文学初探》共收文16篇,分作四个部分,即绪论、鲁迅与明治文学、创造社与大正文学、附录。是对近现代中日比较文学的一个初步尝试。
2011年5月11日 想读
读书随笔(二集) 豆瓣
作者: 叶灵凤 生活·读书·新知三联书店 1999 - 6
1988年1月北平第1版,isbn:87108000806,定價2.50元
2011年5月11日 想读
The Yellow Book 豆瓣
作者: Mark Samuels Lasner / Aubrey Beardsley Eighteen Nineties Society 1998 - 10
2011年5月11日 想读
比亞茲萊的插畫世界 豆瓣
作者: 許麗雯 信實文化 2008 - 3
比亞茲萊像一顆流星,劃亮了十九世紀的藝術夜空。
他的畫作充滿詭異的張力,既墮落又昇華,既邪魅又迷人,批判社會也遭受批判。
本書精選比亞茲萊為《莎樂美》、《哈姆雷特》、《亞瑟王》等劇本繪製的插圖,一窺他如何以孱弱的身體,黑白的畫作,爆發震撼社會的驚人能量。
比亞茲萊以二十六歲的短暫生命,帶給藝術界極為巨大的影響。在十九世紀末頹廢主義盛行的時代,他是創新精神與前衛力量的象徵。他七歲就被診斷有肺結核,形容自己「體力極差,臉色灰黃,雙眼深陷」,只受過兩個月的正統美術訓練,色彩不是他的專長,喜歡運用簡練的黑白線條。然而,其作品之大膽放肆、之驚世駭俗、之嘲諷批判,卻像震撼彈一樣衝擊世俗的社會,揭露禮教的偽善,引起藝術界大力喝采,也得罪了許多保守派人士。
這顆閃亮的流星劃過藝術的夜空,影響深遠,時至今日,人們仍能看見他絢麗的光芒……
2011年5月9日 想读