姐妹爬山各自努力 - 标记
躁狂抑郁多才俊 豆瓣
5.8 (5 个评分) 作者: [美]朱立安·李布 / D.杰布罗·赫士曼 译者: 郭永茂 上海三联书店 2007 - 6
《躁狂抑郁多才俊》一书,是一本深入探讨躁狂抑郁与创造力二者之间关系的著作,本书作者所做出的努力,应被看作是提醒和规劝人们认知自我、善待自我以及发扬自我的性格特质的一次有益尝试。区别于通常的医学和精神病学著作以及其他以专家姿态自居而做出的论述的是,本书更多地将躁狂抑郁放在了一个更为广阔的社会环境中进行审视,并且试图通过大量鲜活生动的事实来让规律性的认识浮出水面。作者深刻地指出,“天才是一种关系。”作者认为,天才一定是被社会认可了的、具有超卓能力的人们,而尚未得到认可的所谓“天才”,只能被认为其是具有“禀赋”而已。正如作者所言,“天才不是一种属性,而是天才潜力拥有者与社会之间的一种动态关系。”天才是一种应运而生而又应运而起的、人的禀赋与社会关系高度契合的产物。换成我们熟悉的叙述方式,这种关系则可以表达为:时代呼唤天才,而天才则回应了社会的呼唤。没有呼唤,就构不成应答;没有龃龉,就彰显不出契合。本书的作者是两位美国人,因而,他们的研究对象集中于西方社会的历史和现实,集中于身处其中的精英们。而对于西方精英群体的研究,就不能不涉及到大量的西方社会和文化现象,这一特点和诉求,既增加了译者忠实和贴切地表达原著意义的难度,同时,又为翻译过程本身带来了西方社会和文化之旅的愉悦。为了方便读者阅读本书,满足阅读书籍时对其背景必要的“知情”的权利,译者对本书所提及的大量人名、地名以及少量的物品名和事件名酌情添加了尽可能兼顾全面与趣味的注释。尽管过多的注释会影响阅读的快感,但译者坚信,更多的信息应该会给予阅读这一追求快感的行为以更为充实的满足。本书是一本关于精神疾患的专业著作,同时,它又是一本通俗易懂的科普著作,此外,它还是一本引发人们阅读人物传记之浓厚兴趣的向导书籍。正是因为西方社会人物传记品种和内容的丰富,才为本书的成就提供了厚实的“物质基础”。而对于本书所引领的对于人物传记的初步分析解读,则又会让人因“窥一斑”而产生“见全豹”的冲动。也就是说,当你吃到一盘好菜的时候,有时难免会想要见一下做菜的厨师,以便进一步讨教佳肴的奥妙。相较而言,中国的人物传记则大多重大体而轻细节,重评价而缺探究,即便是有少量的生活细节描写,也殊少多视角的审视和小心求证式的因果关系探索。这样的疏漏和不足,恐怕有时难免是故意的。其中原因多种多样,很重要的,包括“为贤者讳”之类的文化回避,也包括“为尊者讳”之类的现实考虑。因此,读来就更加让人痒不可止又触不可及。阅读传记不仅仅是为了得到启迪,恐怕更有获得安慰、寻求共鸣甚至直接“拿来主义”般地模仿榜样人物一言一行的需求,在这一点上,西方的传记读物普遍达到了上述有关实用性的判断标准。而《躁狂抑郁多才俊》一书,则同样具有人物的“精神传记”的特点,阅读本书,可以直接让人深入主人公的精神世界,体会他们的狂热与悲哀、得意与痛苦、自大与困惑、无畏与辛酸,让人感同身受,暗自警醒。
2013年12月20日 已读
没有色彩的多崎作和他的巡礼之年 豆瓣 Goodreads 谷歌图书
色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年
7.7 (301 个评分) 作者: [日] 村上春树 译者: 施小炜 南海出版公司 2013 - 10
“并不是一切都消失在了时间的长河里。那时,我们坚定地相信某种东西,拥有能坚定地相信某种东西的自我。这样的信念绝不会毫无意义地烟消云散”——十六年的彷徨迷惑,换来一场决然的巡礼之年,当最后一块拼图集齐,重回完满的正五边形,剩下最稀薄的人,重建大地。
人若真的受伤,通常会无法直视伤口,想隐 藏它忘却它,把心 门关起来。这是一个成长的故事。要成长,伤痛就得大一点,伤口就得深一点。——村上春树
------------------- ---------------------------------------------------------------------------------
在名古屋上高中时,多崎作有四个非常要好的朋友,两男两女,他们的姓氏都带有色彩——“赤”、“青”、“白”、“黑”,唯独多崎作的姓名中没有色彩,也只有他离开名古屋到东京读大学。大二假期返乡之际,多崎作突然被四位朋友告知要绝交,对原因没有任何说明。他深受打击,几至形销骨立,许久许久才恢复过来。
十六年来,他们始终没有见面.如今已经三十六岁的多崎作,在女朋友的劝告下,终于下决心去拜访抛弃自己的四个朋友,弄清真相。由此开始他的“巡礼之年”。当最后一块拼图集齐,谜底揭开,十六年前的秘密、十六年间的变化,以及十六年后的结局,都令人唏嘘伤痛。
2013年12月8日 已读
Flow 豆瓣
7.4 (8 个评分) 作者: Mihaly Csikszentmihalyi Harper Perennial Modern Classics 2008 - 7
You have heard about how a musician loses herself in her music, how a painter becomes one with the process of painting. In work, sport, conversation or hobby, you have experienced, yourself, the suspension of time, the freedom of complete absorption in activity. This is "flow," an experience that is at once demanding and rewarding--an experience that Mihaly Csikszentmihalyi demonstrates is one of the most enjoyable and valuable experiences a person can have. The exhaustive case studies, controlled experiments and innumerable references to historical figures, philosophers and scientists through the ages prove Csikszentmihalyi's point that flow is a singularly productive and desirable state. But the implications for its application to society are what make the book revolutionary.
2013年12月5日 已读
River Town 豆瓣
作者: [美国] 彼得·海斯勒 John Murray 2002 - 3
When Peter Hessler went to China in the late 1990s, he expected to spend a couple of peaceful years teaching English in the town of Fuling on the Yangtze River. But what he experienced - the natural beauty, cultural tension, and complex process of understanding that takes place when one is thrust into a radically different society - surpassed anything he could have imagined. Hessler observes firsthand how major events such as the death of Deng Xiaoping, the return of Hong Kong to the mainland, and the controversial consturction of the Three Gorges Dam have affected even the people of a remote town like Fuling. Poignant, thoughtful and utterly compelling, "River Town" is an unforgettable portrait of a place caught mid-river in time, much like China itself - a country seeking to understand both what it was and what it will one day become.
2013年12月4日 已读
Oracle Bones 豆瓣 Goodreads
9.4 (24 个评分) 作者: Peter Hessler HarperCollins 2006 - 5
From the acclaimed author of River Town comes a rare portrait, both intimate and epic, of twenty-first-century China as it opens its doors to the outside world. A century ago, outsiders saw Chinaas a place where nothing ever changes. Today the coun-try has become one of the most dynamic regions on earth. That sense of time—the contrast between past and present, and the rhythms that emerge in a vast, ever-evolving country—is brilliantly illuminated by Peter Hessler in Oracle Bones , a book that explores the human side of China's transformation. Hessler tells the story of modern-day China and its growing links to the Western world as seen through the lives of a handful of ordinary people. In addition to the author, an American writer living in Beijing, the narrative follows Polat, a member of a forgotten ethnic minority, who moves to the United States in searchof freedom; William Jefferson Foster, who grew up in an illiterate family and becomes a teacher; Emily,a migrant factory worker in a city without a past; and Chen Mengjia, a scholar of oracle-bone inscriptions, the earliest known writing in East Asia, and a man whosetragic story has been lost since the Cultural Revolution. All are migrants, emigrants, or wanderers who find themselves far from home, their lives dramatically changed by historical forces they are struggling to understand. Peter Hessler excavates the past and puts a remarkable human face on the history he uncovers. In a narrative that gracefully moves between the ancient and the present, the East and the West, Hessler captures the soul of a country that is undergoing a momentous change before our eyes.
2013年12月4日 已读
Strange Stones 豆瓣
8.2 (16 个评分) 作者: [美国] 彼得·海斯勒 Harper Perennial 2013 - 5
Full of unforgettable figures and an unrelenting spirit of adventure, Strange Stones is a far-ranging, thought-provoking collection of Peter Hessler’s best reportage—a dazzling display of the powerful storytelling, shrewd cultural insight, and warm sense of humor that are the trademarks of his work.
Over the last decade, as a staff writer for The New Yorker and the author of three books, Peter Hessler has lived in Asia and the United States, writing as both native and knowledgeable outsider in these two very different regions. This unusual perspective distinguishes Strange Stones, which showcases Hessler’s unmatched range as a storyteller. “Wild Flavor” invites readers along on a taste test between two rat restaurants in South China. One story profiles Yao Ming, basketball star and China’s most beloved export, another David Spindler, an obsessive and passionate historian of the Great Wall. In “Dr. Don,” Hessler writes movingly about a small-town pharmacist and his relationship with the people he serves.
While Hessler’s subjects and locations vary, subtle but deeply important thematic links bind these pieces—the strength of local traditions, the surprising overlap between apparently opposing cultures, and the powerful lessons drawn from individuals who straddle different worlds.
2013年12月4日 已读
Daido Moriyama 豆瓣
作者: [日本] 森山大道 / Gabriel Bauret Thames & Hudson 2012 - 11
"Daido Moriyama" is one of two new books this season in Thames & Hudsons acclaimed "Photofile" series. Each book brings together the best work of the worlds greatest photographers in an attractive format and at an easily affordable price. Hailed by "The Times" as finely produced, the books are printed to the highest standards. Each one contains some sixty full-page reproductions, together with a critical introduction and a full bibliography.
2013年10月17日 已读
这开本的大小拿在手上非常有感觉
This Is For You 豆瓣
作者: Rob Ryan Hodder & Stoughton 2007
Rob Ryan's magical paper-cuts and screenprints have been used by designer Paul Smith, appeared on a Vogue model and graced book covers (THE BOOK OF LOST THINGS by John Connolly, The World to Come by Dara Horn). THIS IS FOR YOU is a magical, romantic and touching story of thoughts and dreams, loneliness and longing, the personal and the universal. Each page has been cut out of paper using a scalpel, sprayed and photographed.
2013年10月14日 已读
art
直到长出青苔 豆瓣
苔のむすまで
7.9 (35 个评分) 作者: [日本] 杉本博司 译者: 黄亚纪 广西师范大学出版社 2012 - 5
我,从使用名为“摄影”的装置以来,一直想去呈现的东西,就是人类远古的记忆。那既是个人的记忆,一个文明的记忆,也是人类全体的记忆。
——杉本博司
杉本博司是我们这个时代最令人尊重的摄影家之一。他的摄影中,艺术、历史、科学与宗教的诠释环环相扣,完美地将东方哲思与西方文化意涵结合在一起。
——哈苏摄影基金会
日本国宝级摄影师,亚洲当代摄影拍卖纪录保持者,杉本博司文字代表作。将最亘古永恒的事物用最崭新的方式呈现。以生命、时间、历史为核心,书写个人对文明兴衰的解读与想象,探讨这世间的刹那与永恒,蕴含深刻的思考和智识。
书名“直到长出青苔”取自素有“日本诗经”之称的和歌总集《万叶集》。书中收录了杉本博司自1974年以来所有的代表作品,包括“海景系列”、“肖像系列”、“剧场系列”、“建筑系列”、“博物馆系列”、“布景系列”等。分为十六章,每章以一幅杉本的摄影作品和一段问答起兴,延引出艺术家本人通过摄影的方式与历史、哲学、时间、记忆、梦境等主题的互动所获得的洞见,并以及其诗意而禅意的方式娓娓道来,充满东方意境。
2013年10月9日 已读
向前一步 豆瓣 Goodreads
Lean In: Women, Work, and the Will to Lead
8.0 (71 个评分) 作者: [美] 谢丽尔·桑德伯格 译者: 颜筝 中信出版社 2013 - 6
● 她是全球最成功的女性之一。她是马克·扎克伯格的左膀右臂,具有天生的管理天赋。
● 她是美国薪酬最高的女高管,被美国媒体誉为「硅谷最有影响力女人」。
● 她身居福布斯百强女性榜第5名,荣登《时代周刊》封面人物, 并被《时代》杂志评为全球最具影响力的人物!
她就是Facebook 首席运营官 谢丽尔·桑德伯格
今天,她奉献上她的最新力作 《向前一步》
激励全球女性勇敢地追求自己的目标,实现事业与家庭生活的完美平衡
强大的推荐阵容:
阳光媒体董事会主席杨澜、SOHO 董事长张欣为本书撰写推荐序
王石、李开复、徐小平、王秋扬、夏华、何振红、王潮歌、徐巍等诸多知名企业家、知名媒体人强力推荐!
从现在开始,LET’S LEAN IN !
本书连续7周荣登亚马逊总榜第一!
连续6周位居《纽约时报》非虚构类畅销书排行榜第一!
作为全球最成功的女性之一,谢丽尔·桑德伯格在本书中深刻地剖析了男女不平等现象的根本原因,解开了女性成功的密码!她认为,女性之所以没有勇气跻身领导层,不敢放开脚步追求自己的梦想,更多是出于内在的恐惧与不自信。她在书中鼓励所有女性,要大胆地「往桌前坐」,主动参与对话与讨论,说出自己的想法。同时,她还为女性提出了如下成功密码,激励女性勇于接受挑战,满怀热情地追求自己的人生目标。
1. 向前一步,勇敢进取
通常女性在总会在无意识中妨碍自己的发展、降低对自己的期望值,甚至很容易就放弃工作、放弃获得更大成就的可能性。与男性相比,女性在职场中的态度仍然不够积极、不够进取。
2.平衡工作与生活
伴侣的支持非常重要。那种认为女性只有抛开家庭才能达到事业巅峰的说法其实并不成立。事实证明,绝大多数的成功女性都拥有一位相当支持自己事业的人生伴侣。
3. 拥有更加开放的心态
女性应该对事业上的挑战持有更开放的心态。如果一份工作能让她学到新的技能,并且更快乐、更满足,那就意味着她在自我提升中不断发展。
女性只有向前一步,勇敢地 “LEAN IN”,才能发挥出自己的潜力,获得事业与家庭的双重平衡,享受成功的幸福人生。
2013年10月8日 已读
我们这儿是精神病院 豆瓣
7.8 (24 个评分) 作者: 小安 广西师范大学出版社 2013 - 4
◎ 编辑推荐
1.三十年精神病院护士生涯的真实记录。对大多数人来说,疯人院是一种象征、一个在骂人与嘲笑时才会想起的字眼,小安则切切实实地在那里工作了三十年,见证并记录下疯人院里的种种欢笑与泪水、荒诞与离奇,难得的是这些记录不猎奇、不哗众取宠,而是有种众生平等的温情。他人的疯癫是映照我们自己的一面镜子,如福柯所说,疯癫“揭示了真正的问题所在。”
2.非虚构•四川话•寓言•喜剧•魔幻现实。小安的另一个身份是诗人,照顾了疯子三十年的诗人,著名作家韩东说“她想写得差都不可能”,她的记录干净、幽默、充满想象力,她无疑正是疯人院这一前所未有的题材的最好执笔者。本书部分内容为《南方人物周刊》特别专栏,著名诗人韩东、何小竹作序倾情推荐。
本书是小安在精神病院工作三十年后写下的疯人言行录。小安的精神病院,有一条落满樱花的小河,一座小桥,一座花园,疯子和护士们过着幼稚园般的生活,唱歌,踢球,吵架,生病,看电影,谈恋爱……
小安这样的写作者在某种意义上是无路可逃的,也就是说她想写得差都不可能,因为她从不想写得更好。小安是典型的“跌到高处”的人,而非那种向往好因而可以更好的作家。小安就这么写着,你就这么读着,于是就有福了。
——韩东
无论世界怎么变化,小安永远是单纯的。因为她生活在另一个世界。这“另一个世界”从现实层面讲,就是她的工作单位,精神病院。从精神层面讲,就是她一刻也没离开过的,也是一生所寄托的的诗的世界。
——何小竹
2013年10月7日 已读
四川人平时口头说话的语感就跟好,生活化,又会活用书面语,又简短又生动。
Ricoh GRD 极致的浪漫 豆瓣
7.6 (5 个评分) 作者: 阿默|改编 人民邮电出版社 2010 - 11
为何爱上GRD?梦幻的色调?精巧的构图?还是因为它的纯粹?《Ricoh GRD 极致的浪漫》是第一本详尽解析GRD Group玩家秘技的摄影书,包括:光圈、快门、白平衡、拍照模式等摄影要点与技法,由国际知名图片网站的GRD Group人气指数最高的摄影人阿默现身说法,用轻松平实的语言完美展现GRD令人惊艳的图像感受。透过《Ricoh GRD 极致的浪漫》,激发内心深处的感动,让每一格深刻画面,静静诉说人间的风景。重要的是,通过一台相机,传达了摄影的本真,那就是对生活的记录与对自我的表达。《Ricoh GRD 极致的浪漫》展示了世界各地GRD超级用户的精彩作品,分享他们如何透过GRD,光影书写出我思我在的人生篇章。
2013年10月5日 已读
使用说明书
圣路易斯雷大桥 豆瓣
The Bridge of San Luis Rey
8.2 (10 个评分) 作者: [美国] 桑顿·怀尔德 译者: 但汉松 译林出版社 2013 - 9
【命如蝼蚁,冥冥之中是否一切皆为天意?】
近代灾难文学和电影的先驱、作家的文体写作手册、完美的道德寓言。
1928普利策小说奖作品、美国现代图书馆“20世纪百本最杰出的英文小说”
【五位卑微蝼蚁的爱之困局】
1714年7月20日,南美秘鲁,圣路易斯雷大桥断裂。五位旅者坠入深谷,葬身。为什么偏偏是这五个人?是巧合,还是因果? 莫非这是“上帝的旨意和行动”?
朱尼帕修士——灾难现场的目击者之一,用了六年时间,探访调查,取证成书。书中记录着五位殉葬者的生平与故事,而他们彼此间有着或近或远的牵扯。他们为什么,又如何会同时出现在注定会断裂的大桥上?是巧合,还是因果?
☆ 近代灾难文学和电影的先驱:影响了大卫•米切尔《云图》在内的作品创作。
☆ 完美的道德寓言:《圣路易斯雷大桥》既是一种典型的道德寓言,也是一部典范之作。在小说家当中,只有纳撒尼尔•霍桑和豪尔赫•路易斯•博尔赫斯的道德寓言达到了这部小说的艺术和哲学水准。(罗素•班克斯)
☆ 永恒的普适意义:911事件发生不久后的一次纪念性演讲,英国前首相布莱尔引用了《圣路易斯雷大桥》最后一行里的话,似乎要从里面找到一些不是答案的答案:“不久,我们都将死去。”
【收入精美插图】
【怀尔德官方网站】
☆ www.ThorntonWilder.com
2013年9月26日 已读
第一个小故事读完后顿觉此书有戏,到了结尾处又有些茫然。“茫然感”是否就是一个道德寓言的归处?全书的叙事有一种拉美文学的节奏感,读起来很有快感,没有去看原文(据说不容易看),不确定是否是翻译层面创造出来的感觉。
外国文学
Things I have learned in my life so far 豆瓣
作者: Stefan Sagmeister Abrams 2008 - 2
This book began as a list designer Stefan Sagmeister made in his diary under the title Things I have learned in my life so far , which includes statements such as "Worrying solves nothing" and "Trying to look good limits my life." The list reveals something that is profoundly true: Although human beings have been pursuing happiness for countless generations, it is not so easily achieved. And we need constant reminders to keep us on the right path.
With the support of his clients, Sagmeister transformed these sentences into typographic works, from billboards in France to sign-toting inflatable monkeys on the streets of Scotland. Accompanied by essays from design historian Steven Heller, Guggenheim chief curator Nancy Spector, and UK psychologist Daniel Nettle, as well as Sagmeister's own words, the series is revealed as a complex blend of personal revelation, art, and design--an eclectic mix of visual audacity and sound advice.
This book consists of 15 unbound signatures in a laser-cut slipcase. Shuffling the sequence of the signatures will produce 15 different covers.
Christien Meindertsma PIG 05049 豆瓣
作者: Christien Meindertsma Flocks 2008 - 1
最近荷蘭設計師Christien Meindertsma的「PIG 05049」一書,贏得了Index Award的獎項。
「PIG 05049」在書籍設計和排版上都相當的簡潔明瞭,書的內容十分有趣、吸引人。Christien Meindertsma花了近三年的時間,對一隻在鹿特丹商業農場編號為05049的豬進行全程追蹤,總結出由這隻豬所延伸出的185件產品,其中包括被加工為食品的豬肉,身體各部位更被分解為彈藥、相紙、心臟瓣膜、制動器、陶瓷、洗衣精、化妝品、香煙、香口膠及生化柴油等。作者並沒有對有爭議性的議題發表評論,書籍本身將文字壓縮到最少,大量利用圖表和圖片來做視覺性的陳述。反過頭來,她只說到「為了要好好照顧地球,基本上第一步是去瞭解我們所使用的東西從哪裡來。」由這隻編號05049的豬所牽引出來的發現是相當地驚人。
Essential English for Journalists, Editors and Writers 豆瓣
作者: Evans, Harold/ Gillan, Crawford (EDT) Trafalgar Square 2000 - 5
Essential English is a brisk and pungent guide to the use of words as tools of communication. It is written primarily for journalists, yet its lessons are of immense value to all who face the problem of giving information, whether to the general public or within business, professional or social organizations. What makes a good English sentence? How should you rewrite a bad one? What cliches and other word-traps are to be avoided? How do you shorten unnecessarily verbose source-material? How is the essence of what you have to say be conveyed, and placed in proper relation to any background information? These are questions for all. Using a wealth of examples, all drawn from newspapers in Britain and the United States, Essential English is an indispensable guide for all who have to convey information by the written or printed word.
2013年9月8日 已读
遭遇发展 豆瓣
Encountering Development
作者: [美] 阿图罗·埃斯科瓦尔 译者: 叶敬忠 / 汪淳玉 社会科学文献出版社 2011 - 7
《遭遇发展:第三世界的形成与瓦解》是一本颠覆发展理念的著作。作者埃斯科瓦尔在发展领域以专家与学者的身份工作多年,对发展的概念起源、所涉领域、工作方法知之甚详。就此而言,他是发展的“局内人”,但本书是从外在的、审视的、话语的角度重新诠释发展,试图探索前行的另一条通道。
该书质疑了发展,认为发展话语在很大程度上与殖民话语类似,都通过建立某套话语体系,剥夺了其他途径、其他思维方式出现和延伸的可能。该书质疑了发展工作者,他们耗费了巨额资金而民众的痛苦并未得到缓解。该书质疑了发达国家设立的形形色色的发展机构,它们提供的大量贷款,恶化了民众的生存状况,而为外来专家提供了优渥的薪金。就作者来看,对发展主义的抵制无异于一场重获文明尊严的奋争。而该书,也正是这种奋争之一。
这是一本极具震撼力的原创性著作,涵盖了一系列极其重要的话题。其最大优点在于并不将发展视为解决全球问题的常识性手段,而是一项历史和文化特异的计划。发展是一个陌生事物,它的出现并非自然而然。在关乎发展、现代性话语及全球不平等关系的讨论中,本书将是一本被广泛讨论和引用的主要著作。
——詹姆斯·弗格森(James Ferguson)
北美和欧洲的工业化国家何以在二战后成为亚非拉仿效的榜样?战后的发展话语如何创造了所谓的第三世界?为解答这些问题,阿图罗?埃斯科瓦尔揭示了发展政策如何成为不逊于殖民政策的控制机制,二者产生的作用同样深入而有效。发展机器制造的分类方式强大而有力,形塑了人们的思维,甚至鲜有对它的批判,而与此同时,贫穷和饥饿却普遍存在。但“发展”的根本从未被撼动,直至20世纪80年代,新出现的分析社会现实表征的方法才被用以分析第三世界。在本书中,埃斯科瓦尔采用了这些新方法,对发展话语和实践进行了近乎挑衅的分析,并以讨论后发展时代的其他可能前景作为全书的结尾。
任何有兴趣重新审视既有“发展”观的人,甚至从未质疑过“发展”的人,都应该阅读本书。经济主义的发展存在固有的问题,西方帝国主义对有悠久传统的文明进行了干预。所有意欲认真思考这两种现象的人都能从本书中获得启迪。
——洛德斯·贝内丽亚(Lourdes Benería)
埃斯科瓦尔认识到,对发展主义的抵制无异于一场重获文明尊严的奋争。这些文明已经成为试验对象,接受整套手术之后就会牺牲。它们或被送入博物馆,或被送至大学做解剖分析。对后发展时代进行构想,所代表的不仅是对隐蔽的统治结构进行抵制,也意味着赋予蛮荒世界本应拥有的权力,让其自行设计未来。对于这样一种开放的前景,埃斯科瓦尔似乎愿意冒险一试。
——阿希斯·南迪(Ashis Nandy)
拖拉一点也无妨 豆瓣
The Art of Procrastination: A Guide to Effective Dawdling, Lollygagging and Postponing
6.5 (53 个评分) 作者: [美] 约翰·佩里 译者: 苏西 浙江大学出版社 2013 - 7
一本拖了15年才写成的小书
资深拖延者兼堂堂哲学家佩里教授,在这本风趣机智的小书中为拖延者翻了案。其实,大部分拖延者都不是一事无成的窝囊废,在逃避那些“本该做的事情”的同时,拖延者们还是卓有成效地完成了不少其他事情嘛。
在这本充满哲思的小书中,佩里慷慨地分享了他多年来得出的一套战“拖”心法。比如,拖延者可以利用自己的畏难心理,调整待办事项清单,办成不少不那么重要但也挺重要的事情,例如:第一项,学外语;第二项,翻修厨房;然后你就可以很骄傲地说,我做完了第三项,遛狗。
拖拖拉拉不是罪。最重要的是,佩里希望拖延者们能够不再从心理上“对抗”拖延,而是学会“接受”自己的做事习惯,并聪明地利用它。毕竟,沮丧和罪恶感只会加重我们拖延的欲望。
多年来,佩里一直有心要为《结构化拖延法》添加内容,不料积习难改。如今,沿着这篇短文的思路,同时拖着作业不改,论文不看,佩里终于为自己正了名——他确实写完了这本书,在首次提出该理论仅仅15年之后。
2013年8月19日 已读