M
金蔷薇 豆瓣
9.3 (35 个评分)
作者:
[俄] 康·巴乌斯托夫斯基
译者:
戴骢
上海译文出版社
2007
- 3
《金蔷薇》是一部总结作者本人创作经验、研究俄罗斯和世界上许多文学大师的创作活动、探讨文学创作的过程、方法和目的的美文集。文学大师用他别具一格的文笔气势磅礴而又精致入微地描绘了人类的美好感情和大自然的如画美景,阐述了作家的使命、文学创作的目的和方法,使每一位读了《金蔷薇》的文学爱好者、文学创作者和文学批评家得到极大的启发。本书以新颖优美的文笔塑造的一个个鲜活动人的形象,具有无可抗拒的强大的感染力,给人留下不可磨灭的深刻印象,催发人们博爱的美好感情。中国现当代著名作家凡读过《金蔷薇》者,无不称赞这是一本不可多得的好书,并且肯定该书在自己文学创作的道上起过重要作用。相信这本书今天依然会给读者以诸多教益。
小妇人 豆瓣
8.3 (6 个评分)
作者:
[美] 奥尔科特
译者:
贾辉丰
人民文学出版社
2005
- 1
《小妇人(插图本)》的作者是美国女作家路易斯.梅.奥尔科特。《小妇人(插图本)》使路易斯一举成名,也是她一生文学创作的代表作。作者描绘了一幅幅温馨动人的家庭生活图景,人物栩栩如生,洋溢着乐观主义精神,这些都将深深吸引着读者,并使这部作品具有永恒的魅力。
《小妇人(插图本)》为美国文学中脍炙人口的经典之作,它讲述了美国内战期间一个普通人家四姐妹成长的故事。梅格、乔、贝丝和艾美各怀才艺和梦想,在父亲从军,生活艰苦的情况下,她们只能把瑰丽的梦想装在心里。一位凭着自己慈爱的母性和辛勤培养儿女们健康快乐的成长,使她们能够快快乐乐生活着的平凡的母亲。在母亲的引导和生活的磨砺下,她们培养了勤勉、自重、友爱、向善、坚忍、乐观的品质,一步步走向梦想中的殿堂。
《小妇人(插图本)》为美国文学中脍炙人口的经典之作,它讲述了美国内战期间一个普通人家四姐妹成长的故事。梅格、乔、贝丝和艾美各怀才艺和梦想,在父亲从军,生活艰苦的情况下,她们只能把瑰丽的梦想装在心里。一位凭着自己慈爱的母性和辛勤培养儿女们健康快乐的成长,使她们能够快快乐乐生活着的平凡的母亲。在母亲的引导和生活的磨砺下,她们培养了勤勉、自重、友爱、向善、坚忍、乐观的品质,一步步走向梦想中的殿堂。
秘密花园 豆瓣
7.4 (7 个评分)
作者:
[美] 伯内特
译者:
郑志红
外语教学与研究出版社
1998
- 1
“咱俩差不多,”本·威瑟斯塔夫老头对玛丽说,“长得丑。脾气也不好。”
可怜的玛丽!谁都不要她,也没人喜欢她。父母去世以后,她被人从印度送回英国的约克郡,住在她姨父的家里。那是一幢旧房子,很大,差不多有上百个房间,可大部分都关得严严实实,还上了锁。玛丽住在那儿,情绪很坏, 她感到厌烦、孤独,整天没事可做,除了园丁本·威瑟斯塔夫老头,没人跟她说说话。
不过后来玛丽听说了有关秘密花园的事。那花园的门紧锁着,钥匙也不知哪儿去了。10年了,除了那只能够飞过围墙的知更鸟,没有一个人进过那园子。玛丽望着知更鸟,琢磨着钥匙会在哪儿……
再后来,夜里房子中什么地方传来奇怪的哭声,听起来像是个孩子……
可怜的玛丽!谁都不要她,也没人喜欢她。父母去世以后,她被人从印度送回英国的约克郡,住在她姨父的家里。那是一幢旧房子,很大,差不多有上百个房间,可大部分都关得严严实实,还上了锁。玛丽住在那儿,情绪很坏, 她感到厌烦、孤独,整天没事可做,除了园丁本·威瑟斯塔夫老头,没人跟她说说话。
不过后来玛丽听说了有关秘密花园的事。那花园的门紧锁着,钥匙也不知哪儿去了。10年了,除了那只能够飞过围墙的知更鸟,没有一个人进过那园子。玛丽望着知更鸟,琢磨着钥匙会在哪儿……
再后来,夜里房子中什么地方传来奇怪的哭声,听起来像是个孩子……
黑郁金香 豆瓣
The Black Tulip
7.5 (8 个评分)
作者:
[法国] 大仲马
译者:
郝运
上海译文出版社
2006
《黑郁金香》以十七世纪荷兰资产阶级革命时期激烈的政治斗争和动荡生活为背景。主人公科尼利厄斯•范•贝莱是个完全不过问政治的青年医生。他爱好培植郁金香,并在试着培育一种没有一点杂色的大黑郁金香,因为第一个培育出黑郁金香的人能获得一笔可观的奖金。范•贝莱的邻居博克斯特尔为了得到这笔奖金,也想培育出黑郁金香。他对范•贝莱很忌妒,生怕范•贝莱捷足先得。他不择手段地监视规范•贝莱的行动,暗中破坏他培育起来的郁金香。尔后,他又诬告范•贝莱藏着有损于荷兰总督制的信件,致使他无辜锒铛入狱,险些被送上断头台。全书围绕黑郁金香演绎出一幕幕惊心动魄而又催人泪下的场景。
博尔赫斯谈艺录 豆瓣
8.9 (11 个评分)
作者:
[阿根廷] 豪·路·博尔赫斯
译者:
王永年
/
徐鹤林
…
浙江文艺出版社
2005
博尔赫斯以小说、诗歌名家,但他写得最多的却是随笔札记,就文字篇幅而言,其小说和诗加在一起才跟这些文章大致相埒。以前国内许多出版物介绍博尔赫斯时,这类文字大抵冠以“散文”之称,其实博尔赫斯写的不是通常那种记人叙事、写景状物的散文,而是专门谈论创作问题的艺文随笔。这是作者最擅长的文体之一。
需要稍作说明的是,这些笔触隽永、富于哲趣的文章并不只是玄思匡辩的结果,也包含直接来自生活的印象——郊外灯火,市井打斗,匕首和六弦琴,喧嚣而忧伤的探戈。当过二十年文学教授,又做过十八年阿根廷国家图书馆馆长的博尔赫斯,虽说一生都生活在书籍和文学作品之中,却不是那种只想躲在书斋里的学究式的人物。他讨论创作艺术似乎也跟创作本身一样,同样是从苦难和喟叹之中寻觅世人的精神踪迹。所以,这些智性文章写得极具感性,譬如关于梦魇,关于隐喻,关于时间,关于但丁《神曲》的修辞意图,关于侦探小说的叙事法则,等等……诸如此类的诡谲之辩,让他一说都没有什么让人发怵的地方了。用干干净净直白的语言去解决思辩问题,实在是这世上少有的一项本事。他在一篇介绍莎剧的序言中写道,“我读过许多关于《麦克白》的文章,也忘了不少。”(威廉·莎士比亚《麦克白》)直言“忘了不少”显出一种优雅的自负,是不想搭理那些直冒酸气的专家学者,一句话打发了一大堆麻烦。
博尔赫斯在许多美学看法上都有一点特立独行的意思。比如,他对莎士比亚是否将无限期的经久不衰表示“无可奈何地怀疑”,而坚信许多二三流作家的作品乃或街谈巷议中都可能有着堪与经典作品相媲美的东西——经典文本之所以经典,是因为有一个历史的动态过程,他把产生经典的动因更多地归结为某些接受机遇。(《论古典》) 他在卡夫卡的小说里追踪卡夫卡的美学先驱,从济慈的诗句中找寻个体与群体的时空联系,从霍桑和爱伦·坡那儿发现了幻想与真实相碰撞的心理轨迹,这些不囿成见的审美认识总是那么新颖而生动,显示出某种超前的感知。人们知道,接受美学是在上个世纪六十年代末开始向唯文本主义发起挑战的,而博尔赫斯早在五十年代初就据于既往的审美经验指示了解释学的路径。他从作者、作品和读者交互关系中发现了历史,而不是根据历史来定义作家、作品,这里边的阐释逻辑就像先有鸡还是先有蛋那个古老命题,至今在许多研究者那儿还是一头雾水。
在博尔赫斯的艺术迷宫里还有若干通向哲学的小径,从柏拉图到帕斯卡,从犹太教的神秘哲学到东方佛禅,思维的分岔接连不断导入思想的幽胜之境。这也是博尔赫斯艺文随笔的一大特色。其实,他思想的许多方面都走在当日学术前沿,甚至六十年代以后一些名声大噪的新学说也能从他这儿影影绰绰瞧出一些轮廓,诸如福柯的知识考古学、哈贝马斯的交往理论。当然,博尔赫斯没打算要做哲学家,他最感兴趣的还是现实与想象的关系,时间与无限的奥义——对于作家来说,问题是在多大程度上能够施展自己的“魔幻”之术。这不算什么哲学,甚至都不是一本正经的美学问题,一切取决于经验与情感。
博尔赫斯全部艺文随笔约超过一百万字,凡四百余篇。本书选录其中的七十六篇,分别取之作者的十个随笔集,即《埃瓦里斯托,卡列戈》(1930)、《讨论集》(1932)、《永恒史》(1936)、《探讨别集》 (1952)、《序言集成》(1975)、《博尔赫斯口述》(1979)、《七夕》 (1980)、《有关但丁的随笔九篇》(1982)、《文稿拾零》(1986)和《私人藏书:序言集》(1988)。
需要稍作说明的是,这些笔触隽永、富于哲趣的文章并不只是玄思匡辩的结果,也包含直接来自生活的印象——郊外灯火,市井打斗,匕首和六弦琴,喧嚣而忧伤的探戈。当过二十年文学教授,又做过十八年阿根廷国家图书馆馆长的博尔赫斯,虽说一生都生活在书籍和文学作品之中,却不是那种只想躲在书斋里的学究式的人物。他讨论创作艺术似乎也跟创作本身一样,同样是从苦难和喟叹之中寻觅世人的精神踪迹。所以,这些智性文章写得极具感性,譬如关于梦魇,关于隐喻,关于时间,关于但丁《神曲》的修辞意图,关于侦探小说的叙事法则,等等……诸如此类的诡谲之辩,让他一说都没有什么让人发怵的地方了。用干干净净直白的语言去解决思辩问题,实在是这世上少有的一项本事。他在一篇介绍莎剧的序言中写道,“我读过许多关于《麦克白》的文章,也忘了不少。”(威廉·莎士比亚《麦克白》)直言“忘了不少”显出一种优雅的自负,是不想搭理那些直冒酸气的专家学者,一句话打发了一大堆麻烦。
博尔赫斯在许多美学看法上都有一点特立独行的意思。比如,他对莎士比亚是否将无限期的经久不衰表示“无可奈何地怀疑”,而坚信许多二三流作家的作品乃或街谈巷议中都可能有着堪与经典作品相媲美的东西——经典文本之所以经典,是因为有一个历史的动态过程,他把产生经典的动因更多地归结为某些接受机遇。(《论古典》) 他在卡夫卡的小说里追踪卡夫卡的美学先驱,从济慈的诗句中找寻个体与群体的时空联系,从霍桑和爱伦·坡那儿发现了幻想与真实相碰撞的心理轨迹,这些不囿成见的审美认识总是那么新颖而生动,显示出某种超前的感知。人们知道,接受美学是在上个世纪六十年代末开始向唯文本主义发起挑战的,而博尔赫斯早在五十年代初就据于既往的审美经验指示了解释学的路径。他从作者、作品和读者交互关系中发现了历史,而不是根据历史来定义作家、作品,这里边的阐释逻辑就像先有鸡还是先有蛋那个古老命题,至今在许多研究者那儿还是一头雾水。
在博尔赫斯的艺术迷宫里还有若干通向哲学的小径,从柏拉图到帕斯卡,从犹太教的神秘哲学到东方佛禅,思维的分岔接连不断导入思想的幽胜之境。这也是博尔赫斯艺文随笔的一大特色。其实,他思想的许多方面都走在当日学术前沿,甚至六十年代以后一些名声大噪的新学说也能从他这儿影影绰绰瞧出一些轮廓,诸如福柯的知识考古学、哈贝马斯的交往理论。当然,博尔赫斯没打算要做哲学家,他最感兴趣的还是现实与想象的关系,时间与无限的奥义——对于作家来说,问题是在多大程度上能够施展自己的“魔幻”之术。这不算什么哲学,甚至都不是一本正经的美学问题,一切取决于经验与情感。
博尔赫斯全部艺文随笔约超过一百万字,凡四百余篇。本书选录其中的七十六篇,分别取之作者的十个随笔集,即《埃瓦里斯托,卡列戈》(1930)、《讨论集》(1932)、《永恒史》(1936)、《探讨别集》 (1952)、《序言集成》(1975)、《博尔赫斯口述》(1979)、《七夕》 (1980)、《有关但丁的随笔九篇》(1982)、《文稿拾零》(1986)和《私人藏书:序言集》(1988)。
小王子 豆瓣
Le Petit Prince
9.3 (20 个评分)
作者:
曾铭祥 图
/
[法国] 圣·埃克苏佩里
译者:
[台] 姚文雀
新世界出版社
2007
- 2
《小王子》所讲述的是美丽的伤感故事,飞行员“我”因为飞机出了故障,被迫降落在远离人烟的撒哈拉沙漠上,这时一位迷人而神秘的小男孩出现了,执拗地请“我”给他画一只绵羊。他就是小王子,纯洁、忧郁,来自太阳系中某个不为人知的小行星,爱提问题,对别人的问题却从不作答。在攀谈中小王子的秘密逐渐揭开了,他是因为与他美丽而骄傲的玫瑰发生了感情纠葛才负气出走的。他在各星球中漫游,分别造访了国王、自负的人、酒鬼、商人、掌灯人和地理学家的星球,最后降临到地球上,试图找到疏解孤独和痛苦的良方,小王子结识了狐狸,同狐狸建立了友谊,也从狐狸那里学到了人生的真谛。他决定回到他的玫瑰那里去,但是他的躯壳是难以带走的,于是他决定求助于那条30秒钟内就能致人于死地的毒蛇……
查令十字街84号 豆瓣
84, Charing Cross Road
8.3 (233 个评分)
作者:
[美] 海莲·汉芙
译者:
陈建铭
译林出版社
2005
- 5
这本被全球人深深钟爱的书,记录了纽约女作家海莲和一家伦敦旧书店的书商弗兰克之间的书缘情缘。双方二十年间始终未曾谋面,相隔万里,深厚情意却能莫逆于心。无论是平淡生活中的讨书买书论书,还是书信中所蕴藏的难以言明的情感,都给人以强烈的温暖和信任。这本书既表现了海莲对书的激情之爱,也反映了她对弗兰克的精神之爱。海莲的执著、风趣、体贴、率真,跳跃于一封封书信的字里行间,使阅读成为一种愉悦而柔软的经历。来往的书信被海莲汇集成此书,被译成数十种文字流传。
译者陈建铭是台湾一位古旧书店的工作人员,他在未被出版方邀作译者之前,便凭着自己对《查令十字街84号》的热爱动手开始翻译其中的章节。
现在世间已无查令十字街84号的旧书店,但英国文学,古本图书,伦敦巷陌,书中的这些话题仍不断激起后来者的思念和共鸣。广播、舞台和银幕也钟情于这本爱书人的掌上明珠,每年都有世界各地的书迷到伦敦查令十字街朝圣,渐渐地,《查令十字街84号》成为全球爱书人之间的一个暗号。
译者陈建铭是台湾一位古旧书店的工作人员,他在未被出版方邀作译者之前,便凭着自己对《查令十字街84号》的热爱动手开始翻译其中的章节。
现在世间已无查令十字街84号的旧书店,但英国文学,古本图书,伦敦巷陌,书中的这些话题仍不断激起后来者的思念和共鸣。广播、舞台和银幕也钟情于这本爱书人的掌上明珠,每年都有世界各地的书迷到伦敦查令十字街朝圣,渐渐地,《查令十字街84号》成为全球爱书人之间的一个暗号。
玻璃城堡 豆瓣
The Glass Castle
7.2 (5 个评分)
作者:
[美] 珍妮特·沃尔斯
译者:
杨佩桦
/
许国泰
湖南教育出版社
2006
- 7
这是一个真实的故事,却常常离奇得超乎想象,轻松幽默的语言背后有着许多深沉感人的亮点。
一个拥有价值百万美金的土地却坚持流浪街头的画家母亲,一个魅力超凡才华横溢却酗酒嗜赌的天才父亲,四个聪明坚强的孩子,构成了沃尔斯一家。
父母的空想主义和特立独行的生活态度既给全家带来了灾祸,也带来了救赎。他们在美国西南部的矿镇度过了纯真快乐、充满冒险而又满怀希望的流浪生活,孩子们学会了如何勇敢地拥抱生活。
但是当经济越发拮据、流浪的热情逐渐减退时,孩子们只能互相照顾,并忍受着父母对他们不经意的伤害。他们努力地存钱,相继离家去了纽约,开始了各自想要的生活。
珍妮特·沃尔斯用准确、优雅的文字描绘、刻画出一段极其动荡伤感的童年往事。这部回忆录扣人心弦,堪称人性的胜利。每一本好书都能增强我们对人类精神的信念,本书亦如此。
——丹尼·夏皮罗
《玻璃城堡》是沃尔斯一家的传奇,这是一个永不停歇、不屈不挠的家庭,一家之主是一个怪才,而他的妻子则是一位任性的艺术家。珍妮特·沃尔斯历经贫因、大火和饥饿,终于迈向了成功。她饱含着真诚和爱写下这动人的故事。
——帕特里夏·博斯沃思
打开珍妮特·沃尔斯的《玻璃城堡》,开卷伊始,我便欲罢不能。这本书既有趣又悲伤,既曲折离奇又充满温情。我难以置信地被它打动了。
——多米尼克·邓恩
一个拥有价值百万美金的土地却坚持流浪街头的画家母亲,一个魅力超凡才华横溢却酗酒嗜赌的天才父亲,四个聪明坚强的孩子,构成了沃尔斯一家。
父母的空想主义和特立独行的生活态度既给全家带来了灾祸,也带来了救赎。他们在美国西南部的矿镇度过了纯真快乐、充满冒险而又满怀希望的流浪生活,孩子们学会了如何勇敢地拥抱生活。
但是当经济越发拮据、流浪的热情逐渐减退时,孩子们只能互相照顾,并忍受着父母对他们不经意的伤害。他们努力地存钱,相继离家去了纽约,开始了各自想要的生活。
珍妮特·沃尔斯用准确、优雅的文字描绘、刻画出一段极其动荡伤感的童年往事。这部回忆录扣人心弦,堪称人性的胜利。每一本好书都能增强我们对人类精神的信念,本书亦如此。
——丹尼·夏皮罗
《玻璃城堡》是沃尔斯一家的传奇,这是一个永不停歇、不屈不挠的家庭,一家之主是一个怪才,而他的妻子则是一位任性的艺术家。珍妮特·沃尔斯历经贫因、大火和饥饿,终于迈向了成功。她饱含着真诚和爱写下这动人的故事。
——帕特里夏·博斯沃思
打开珍妮特·沃尔斯的《玻璃城堡》,开卷伊始,我便欲罢不能。这本书既有趣又悲伤,既曲折离奇又充满温情。我难以置信地被它打动了。
——多米尼克·邓恩
此间的少年 豆瓣
8.1 (201 个评分)
作者:
江南
华文出版社
2004
- 1
《此间的少年》讲述的是让人熟悉的大学生活的故事。小说以宋代嘉佑年为时间背景,地点在以北大为模版的“汴京大学”,登场的人物是乔峰、郭靖、令狐冲等大侠,不过在大学里,他们和当代的年轻人没有什么不同。他们早上要跑圈儿,初进校门的时候要扫舞盲,有睡不完的懒觉,站在远处默默注视自己心爱的姑娘……
在这个学校里,郭靖和黄蓉是因为一场自行车的事故认识的,而这辆自行车是化学系的老师丘处机淘汰下来的,杨康和穆念慈则从中学起就是同学,念慈对杨康的单恋多年无果,最后选择的人却是彭连虎。
脑中存着金庸小说先前的印象,再徜徉于这样全新的故事中,是一种双重的温习,而这双重的回忆最后归结为一点,便是几乎每个人都经过过或正在经历的轻狂无畏的少年时光。
在这个学校里,郭靖和黄蓉是因为一场自行车的事故认识的,而这辆自行车是化学系的老师丘处机淘汰下来的,杨康和穆念慈则从中学起就是同学,念慈对杨康的单恋多年无果,最后选择的人却是彭连虎。
脑中存着金庸小说先前的印象,再徜徉于这样全新的故事中,是一种双重的温习,而这双重的回忆最后归结为一点,便是几乎每个人都经过过或正在经历的轻狂无畏的少年时光。