脉望书录
看世纪末向你走来 [图书] 豆瓣
8.5 (12 个评分)
作者:
龙应台
出版社:
上海文艺出版社
1996
- 4
目 录
◎辑一 人在欧洲
给我一个中国娃娃 清道夫的秩序
想念草地郎 番薯
烧死一只大螃蟹 斜坡
打开二二八的"黑盒子" 台湾素描
视大奖·必藐之 桃色之外
可以原谅,不可以遗忘 思想栏杆
丑陋的美国人 德国,在历史的网中
泰国来的? 瑞士人
人道难为 猫川幼儿园
阿敏 人的味道
◎辑二 都是过客
一个美国人死了 谁的公园?
莫斯科有条街 在一条泥土路上
都是过客 当国家统一的时候
毒药 我的手里有一块钱
快乐四号 柏林来的亲戚
帮手 走,跟我到小冷去!
效率就是等待 敞开的俄罗斯家门
"婚礼"前夕 双城记
历史的一刻 统一的奇异果
末代总理
◎辑三 大陆印象
吵架 电梯小姐
打架 故乡异乡
北京派出所 路口
寻找一个岛 高老太太
我不站着等 山间小路
◎辑四 行万里路
发现台湾发现我 妈妈讲的话
重回旷野 遇见阿土的那一天
见证者 秩序还好吗?
人吃人的西方 在疯狂中保持清醒
三百与三十万 背着包袱的驴子
国破山河在
◎附 录
一只白色的乌鸦 三个和一个
◎辑一 人在欧洲
给我一个中国娃娃 清道夫的秩序
想念草地郎 番薯
烧死一只大螃蟹 斜坡
打开二二八的"黑盒子" 台湾素描
视大奖·必藐之 桃色之外
可以原谅,不可以遗忘 思想栏杆
丑陋的美国人 德国,在历史的网中
泰国来的? 瑞士人
人道难为 猫川幼儿园
阿敏 人的味道
◎辑二 都是过客
一个美国人死了 谁的公园?
莫斯科有条街 在一条泥土路上
都是过客 当国家统一的时候
毒药 我的手里有一块钱
快乐四号 柏林来的亲戚
帮手 走,跟我到小冷去!
效率就是等待 敞开的俄罗斯家门
"婚礼"前夕 双城记
历史的一刻 统一的奇异果
末代总理
◎辑三 大陆印象
吵架 电梯小姐
打架 故乡异乡
北京派出所 路口
寻找一个岛 高老太太
我不站着等 山间小路
◎辑四 行万里路
发现台湾发现我 妈妈讲的话
重回旷野 遇见阿土的那一天
见证者 秩序还好吗?
人吃人的西方 在疯狂中保持清醒
三百与三十万 背着包袱的驴子
国破山河在
◎附 录
一只白色的乌鸦 三个和一个
女子与小人 [图书] 豆瓣
6.8 (5 个评分)
作者:
龙应台
出版社:
上海文艺出版社
1996
《龙应台自选集:女子与小人》是一本有关女人的书,书中多次写到了女人所扮演的角色,辑一是写身为妻子,好的工作是“男主外,女主内”;辑二是写当了妈妈以后,好的任务是教育好孩子,“小人”明显的是指孩子。在《龙应台自选集:女子与小人》中龙应台把一个母亲与两个孩子间的人伦之情描写得细入毫末。有些堪称是发人之所未发,譬如同在稚龄,大孩子因为母亲给了老二较多些关照,就心生妒意,那细节是如今的独生子女的家长不易虚构的。
女性在吸取知识上着重于快捷,而不重深入,所以不要买卡尔·杨或佛洛伊德写的大部头的心理书。女人如果能够深入地去研究一个大题目的话,她也就不会是个女人了。
女性在吸取知识上着重于快捷,而不重深入,所以不要买卡尔·杨或佛洛伊德写的大部头的心理书。女人如果能够深入地去研究一个大题目的话,她也就不会是个女人了。
傻瓜之光 [图书] 豆瓣
Lichter des Toren: Der Idiot und seine Zeit
作者:
[德]博托·施特劳斯(Botho Strauß)
译者:
何婧
2018
- 1
现在,生存于消费社会的人们变得越来越迟钝,思考和感受能力也越来越差,人正在成为对历史和现状无知无觉的失忆之人,成为无思想无特性的人,成为不知快乐为何物的人。这本书是对当代社会这种现象的批判与反思。
【编辑推荐】
施特劳斯的大多数剧作,没有完整性,没有结构中心,没有情节的直线发展,各种事件和观点无序地纠缠在一起,理性似乎完全不存在。事件和对话转换快速,毫无连续性,然而又似乎有关联。《白痴之光》一书同样体现了他作品的这一特点。
由于施特劳斯特殊的写作手法,本书读起来较为费力。不过,这些独特的形式与作者独特的思考是有其一致性的。这样的手法帮助作者表达了自己的对文化、社会和当代人生存的思考。施特劳斯是用另类的图像描写了现实社会的现象。这种特殊的表述方式或许也是作者对物质世界的人们的一种警示。
【亮点】
① 本书作者博托•施特劳斯是德国当代最为重要的剧作家和散文家之一,获得过席勒奖、毕希纳奖、莱辛奖等多项文学奖。
② 这本书是其对当下消费社会、网络时代的人感知消失、变得麻木不仁的批判和反思,被誉为当下版、哲学版的《白痴》。
③ 这本书没有目录和章节,行文处处闪耀作者的智慧光芒。有评价说《傻瓜之光》中的观点都是“言简意赅的格言。”
【本书赞誉】
《傻瓜之光》是对当下迟到的批评,令人完全无法反驳。
——托马斯•施密特,《世界报》
他极为巧妙地将自己的观点包装成言简意赅的格言。
——扬•艾勒特,北德电视台“新书”栏目
这本书就像是扎进我们肉里的一根刺。
——艾伯哈特•法尔克,巴伐利亚二台“文化世界”
能写的人有很多,却只有很少的人知道如何阅读。能做到的人,可以读一读施特劳斯的这本新书,它值得阅读。
——斯特凡•毛雷尔,www.focus.de
【编辑推荐】
施特劳斯的大多数剧作,没有完整性,没有结构中心,没有情节的直线发展,各种事件和观点无序地纠缠在一起,理性似乎完全不存在。事件和对话转换快速,毫无连续性,然而又似乎有关联。《白痴之光》一书同样体现了他作品的这一特点。
由于施特劳斯特殊的写作手法,本书读起来较为费力。不过,这些独特的形式与作者独特的思考是有其一致性的。这样的手法帮助作者表达了自己的对文化、社会和当代人生存的思考。施特劳斯是用另类的图像描写了现实社会的现象。这种特殊的表述方式或许也是作者对物质世界的人们的一种警示。
【亮点】
① 本书作者博托•施特劳斯是德国当代最为重要的剧作家和散文家之一,获得过席勒奖、毕希纳奖、莱辛奖等多项文学奖。
② 这本书是其对当下消费社会、网络时代的人感知消失、变得麻木不仁的批判和反思,被誉为当下版、哲学版的《白痴》。
③ 这本书没有目录和章节,行文处处闪耀作者的智慧光芒。有评价说《傻瓜之光》中的观点都是“言简意赅的格言。”
【本书赞誉】
《傻瓜之光》是对当下迟到的批评,令人完全无法反驳。
——托马斯•施密特,《世界报》
他极为巧妙地将自己的观点包装成言简意赅的格言。
——扬•艾勒特,北德电视台“新书”栏目
这本书就像是扎进我们肉里的一根刺。
——艾伯哈特•法尔克,巴伐利亚二台“文化世界”
能写的人有很多,却只有很少的人知道如何阅读。能做到的人,可以读一读施特劳斯的这本新书,它值得阅读。
——斯特凡•毛雷尔,www.focus.de
灰屋顶的巴黎 [图书] 豆瓣
7.6 (5 个评分)
作者:
扫舍 文
/
王寅 图
出版社:
金城出版社
2010
- 8
这本书不是写游记,不是写法国,只是在写生活。在这样的文字里,让你感觉不到对法式情调的恭维,文字本身也没有矫情。
作者带着瞻仰的心向巴黎景致飞奔而去,然后却是沸腾的水忽然沉静下来,扎实在生活里, 再也没有旅人式的仓促膜拜。文中但更好看的是她对法国人、中国人的简笔描摹,连巴黎的情调也一起能被还原成生活本相。生活中总有些人物很精彩,寥寥几笔就足以让人唏嘘。 人生的旅途里,有些人如老瓦,有些人如这一季的花香,有人陪你长路,有人只有朝夕之缘。
皮尔•卡丹这样描述:这本讲述法国的散文集确实令我印象深刻。她是写意,是抒情,是思考;她既温情脉脉,也不乏褒贬,又略带调侃。
扫舍这样写自己:我是那种头脑在云间双脚却必须落在地上的人。喜欢生活中许多具体的时刻:收衣服时在满怀晒得脆脆的衣服中闻到太阳的味道,整齐干净的厨房里飘处的饭香,听着喜欢的音乐熨烫衣服,想一点心事,晚上睡觉前在柔和的灯光下读一本好书……幸福是个很大的词,可对我来说,就是由这么些琐碎和具体的片刻来组成的。
作者带着瞻仰的心向巴黎景致飞奔而去,然后却是沸腾的水忽然沉静下来,扎实在生活里, 再也没有旅人式的仓促膜拜。文中但更好看的是她对法国人、中国人的简笔描摹,连巴黎的情调也一起能被还原成生活本相。生活中总有些人物很精彩,寥寥几笔就足以让人唏嘘。 人生的旅途里,有些人如老瓦,有些人如这一季的花香,有人陪你长路,有人只有朝夕之缘。
皮尔•卡丹这样描述:这本讲述法国的散文集确实令我印象深刻。她是写意,是抒情,是思考;她既温情脉脉,也不乏褒贬,又略带调侃。
扫舍这样写自己:我是那种头脑在云间双脚却必须落在地上的人。喜欢生活中许多具体的时刻:收衣服时在满怀晒得脆脆的衣服中闻到太阳的味道,整齐干净的厨房里飘处的饭香,听着喜欢的音乐熨烫衣服,想一点心事,晚上睡觉前在柔和的灯光下读一本好书……幸福是个很大的词,可对我来说,就是由这么些琐碎和具体的片刻来组成的。
感官的盛宴 [图书] 豆瓣 谷歌图书
作者:
严锋
出版社:
上海书店出版社
2009
- 1
其它标题:
感官的盛宴
《感官的盛宴》为作者的一部随笔集,书中收录了其22篇作品,具体包括《冷热足球心》《感官的盛宴》《虚拟的枪和真实的血》《〈兄弟〉夜话》等。《感官的盛宴》为复旦大学中文系副教授严锋先生的随笔集,全书分两部分,前半部分是他作为一个超级大玩家,从小时候制作飞机模型、矿石机、望远镜,到现在玩电子游戏、电子音乐等等,他以穷其究竟的好奇与热情,把他的业余爱好上升到一种专业的了解程度,从文学的角度看游戏,再从游戏的角度看文学,考察它们之间的分合与同异,探讨电脑游戏和文学之间共生同源的现象。后半部分是他和余华等作家之间关于网络与人性、王安忆的小说、《兄弟》等的对话。
风月好谈 [图书] 豆瓣
作者:
止庵
出版社:
商务印书馆
2015
- 10
《风月好谈》延续作者一贯文字风格,收入其近期的文化随笔和阅读札记,包含对鲁迅、周作人阅读和研究的一些心得,也包括对侦探推理小说、“古拉格”等历史文学写作文学、外国文学出版引进等方面的札记。书名“风月好谈”取自作者收藏的一张日本著名作家川端康成的手书帖,用作书名,迂回蕴藉的体现了一种作者的风雅旨趣。止庵先生阅读研究深入而细致,文风洗练,本书除对周氏兄弟、历史写作等具体话题有相当深入的梳理可为专业读者提供丰富的细节信息之外,作为一般性的文化随笔与阅读札记,作者的文字不饰抒情,不做高谈阔论,从具体话题入手,细节处略作生发对相关人物、作品和历史文化命题自有其态度,也有较高的可读性,可为大众读者提供深入阅读的样本。
黑暗时代的爱 [图书] 豆瓣
Love in a Dark Time: Gay Lives from Wilde to Almodóvar
7.1 (15 个评分)
作者:
[爱尔兰] 科尔姆·托宾
译者:
柏栎
出版社:
人民文学出版社
2020
- 1
在《黑暗時代的爱情》一书中,科尔姆·托宾回顾十九和二十世纪一些最伟大、最有影响力的艺术家的生活和工作。他的研究对象从1850年代出生的奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)到近百年后出生的佩德罗·阿尔莫多瓦尔(Pedro Almodovar)。托宾研究了一个不断变化的世界是如何影响人们的生活的,这些人总的来说隐藏了他们的同性恋,并揭示了欲望法则改变了他们的一切,无论是在私生活还是工作精神上。诚实、刺激、敏锐……托宾以自信和权威的态度对待自己的主题,这两种特质只有通过他温和的语气和深切的同情才能得到加强。他以罕见的温柔的笔触写作,如伊丽莎白·毕肖普和弗朗西斯·培根、托马斯·曼和罗杰·凯门特、汤姆冈恩和佩德罗·阿尔莫多瓦尔等不同的人物。这样的解读是至关重要的,因为只有当同性恋被从边缘移除并置于文化经典的核心时,托宾预言的“成为同性恋不再涉及困难和歧视”的世界才会成为现实。——迈克尔·阿迪蒂,《泰晤士报》。
托宾以高壓克制的笔触写作;他的句子巧妙地没有诡计……他被家庭的无声语言所吸引,那些无声的信息滑过世界其他地方,深深地降落在那些理解者的心中——罗伯特·沙利文,“时尚”。
托宾以高壓克制的笔触写作;他的句子巧妙地没有诡计……他被家庭的无声语言所吸引,那些无声的信息滑过世界其他地方,深深地降落在那些理解者的心中——罗伯特·沙利文,“时尚”。
查令十字路84號 [图书] 豆瓣
84, Charing Cross Road
9.0 (11 个评分)
作者:
海蓮·漢芙
译者:
陳建銘
出版社:
時報出版
2002
- 1
這是一間活脫是從狄更斯書裡頭蹦出來的可愛鋪子。
店外陳列了幾架書,開門進去前,我先站在外頭假裝隨意翻閱幾本書,好讓自己看起來像是若無其事地逛書店。一走進店內,暄囂全被關在門外。一陣古書的陳舊氣味撲鼻而來。我實在不知該怎麼形容:那是一種混雜著黴味兒、長年積塵的氣息,加上牆壁、地板散發的木頭香........店內左手邊有張書桌,坐著一位年約五十、長著一只霍加斯式鼻子的男士。他站起身來,操著北方口音對我說:「日安。」我回答說我只是隨意逛逛,而他則有禮地說:「請。」
極目所見全是書架-高聳直扺到天花板的深色的古老書架,橡木架面經過漫長歲月的洗禮,雖已褪色仍逕放光芒。接著是擺放畫片的專區:另一邊還放著幾疊迷人的古舊畫刊......
店外陳列了幾架書,開門進去前,我先站在外頭假裝隨意翻閱幾本書,好讓自己看起來像是若無其事地逛書店。一走進店內,暄囂全被關在門外。一陣古書的陳舊氣味撲鼻而來。我實在不知該怎麼形容:那是一種混雜著黴味兒、長年積塵的氣息,加上牆壁、地板散發的木頭香........店內左手邊有張書桌,坐著一位年約五十、長著一只霍加斯式鼻子的男士。他站起身來,操著北方口音對我說:「日安。」我回答說我只是隨意逛逛,而他則有禮地說:「請。」
極目所見全是書架-高聳直扺到天花板的深色的古老書架,橡木架面經過漫長歲月的洗禮,雖已褪色仍逕放光芒。接著是擺放畫片的專區:另一邊還放著幾疊迷人的古舊畫刊......
查令十字街84号 [图书] 豆瓣 Goodreads
84,Charing Cross Road
8.2 (181 个评分)
作者:
[美] 海莲·汉芙
译者:
陈建铭
出版社:
译林出版社
2016
- 5
纪念作者诞辰一百周年(1916.4.15-2016.4.15)
中文世界首次推出精装珍藏版
译者陈建铭修订数十处译文,精益求精
读库御用设计师艾莉女士担纲设计
内文一百克玉龙纯质纸双色印刷
世界最大圣经印刷厂南京爱德,为爱书人印制圣经
2016中文精装珍藏版将会是最美的版本!
---------------------------------------------------------------------------
1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁的穷作家海莲,偶然看到一则伦敦旧书店的广告,凭着一股莽撞劲,她开始给这个伦敦地址写信。这一写,就写了二十年。
很多年后,她和这家书店的通信集,被称为“爱书人的圣经”,不断演绎。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。
三十多年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。
中文世界首次推出精装珍藏版
译者陈建铭修订数十处译文,精益求精
读库御用设计师艾莉女士担纲设计
内文一百克玉龙纯质纸双色印刷
世界最大圣经印刷厂南京爱德,为爱书人印制圣经
2016中文精装珍藏版将会是最美的版本!
---------------------------------------------------------------------------
1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁的穷作家海莲,偶然看到一则伦敦旧书店的广告,凭着一股莽撞劲,她开始给这个伦敦地址写信。这一写,就写了二十年。
很多年后,她和这家书店的通信集,被称为“爱书人的圣经”,不断演绎。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。
三十多年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。
与废墟为伴 [图书] 豆瓣
Lives in Ruins: Archaeologists and the Seductive Lure of Human Rubble
作者:
[美] 玛丽莲·约翰逊
译者:
倪采
出版社:
北京联合出版公司
2016
- 6
被《出版人周刊》誉为“写给考古学家的一封情书”,带你重回考古现场,重新发现考古学家们的奇闻异事与真实生活。《纽约时报》畅销书,2014年度美国亚马逊读者评选百佳图书、社科类图书榜首。
1.2014年度美国亚马逊读者评选百佳图书,社科类图书榜首。
2.一封写给考古学家的情书,带你重回考古现场,重新发现考古学家们的奇闻异事与真实生活3.他们是追踪遗迹、重现历史的跨时空侦探,在一砖一瓦和尘土泥沼中寻找属于过去的真相;他们学识渊博,四海为家,甘心忍受颠沛流离和超低收入,却享受于每一次发现成果的巨大成就感。他们是你不了解的“考古人”。
你以为的考古学家——工作比《古墓丽影》更刺激,经历比《夺宝奇兵》更浪漫。他们畅游世界各大博物馆,掌握着人类远古时代神秘的信息,像探索未来一样探索失落的历史真相。
现实中的考古学家——面朝黄土背朝天,下地挖土,下水捞宝,居无定所、入不敷出,随时都可能失业睡纸箱,但为了梦想永远坚持。
这是一本让你看过之后笑中带泪的书,这是一本颠覆过去刻板印象的书。他们不是盗墓贼,不会随便挖点什么就发大财,也不会有事没事就去打僵尸。他们不害怕毒蛇猛兽,面对小小飞虫却落荒而逃;他们天生浪漫,四海为家,能徒手复原千年前传说中的美酒,但迫于生计可能在自行车店打零工。
本书作者玛丽莲·约翰逊拜访多位考古学家,与他们一起深入考古发掘现场,忠实记录他们工作和生活中的苦辣酸甜,带读者重新认识真实的考古学家。
1.2014年度美国亚马逊读者评选百佳图书,社科类图书榜首。
2.一封写给考古学家的情书,带你重回考古现场,重新发现考古学家们的奇闻异事与真实生活3.他们是追踪遗迹、重现历史的跨时空侦探,在一砖一瓦和尘土泥沼中寻找属于过去的真相;他们学识渊博,四海为家,甘心忍受颠沛流离和超低收入,却享受于每一次发现成果的巨大成就感。他们是你不了解的“考古人”。
你以为的考古学家——工作比《古墓丽影》更刺激,经历比《夺宝奇兵》更浪漫。他们畅游世界各大博物馆,掌握着人类远古时代神秘的信息,像探索未来一样探索失落的历史真相。
现实中的考古学家——面朝黄土背朝天,下地挖土,下水捞宝,居无定所、入不敷出,随时都可能失业睡纸箱,但为了梦想永远坚持。
这是一本让你看过之后笑中带泪的书,这是一本颠覆过去刻板印象的书。他们不是盗墓贼,不会随便挖点什么就发大财,也不会有事没事就去打僵尸。他们不害怕毒蛇猛兽,面对小小飞虫却落荒而逃;他们天生浪漫,四海为家,能徒手复原千年前传说中的美酒,但迫于生计可能在自行车店打零工。
本书作者玛丽莲·约翰逊拜访多位考古学家,与他们一起深入考古发掘现场,忠实记录他们工作和生活中的苦辣酸甜,带读者重新认识真实的考古学家。