文学
唐書輯校(全二冊) 豆瓣
作者:
吴玉贵 撰
出版社:
中华书局
2009
- 1
《唐书辑校》是将《太平御览》引《唐书》的内容全部予以辑录并逐条编号,为进一步的科学整理和研究提供基础。并对所辑内容逐条进行“校注”,即以《旧唐书》为主,根据各种现存的唐代史料中的相关记载,对《太平御览》引《唐书》的内容进行整理。在纠正《太平御览》引《唐书》的文字错误的同时,能够通过这项工作帮助读者比较直观地了解《太平御览》引《唐书》与《旧唐书》、《册府元龟》及其它记载的异同,为对《旧唐书》进行文献学和史学史的研究提供参考数据。另外,还对所辑内容进行了“还原”的工作,即找到《太平御览》引《唐书》的各条在《旧唐书》中的相关记载,并且将《旧唐书》没有相关记载的条目也明确加以标示,为研究和利用这些数据提供便利。
國立臺灣大學圖書館典藏日文善本解題圖錄 豆瓣
作者:
松原孝俊主編
出版社:
臺大出版中心
2009
本書是臺大圖書館與日本九州大學由松原孝俊與中野三敏教授率領之書目調查暨解題撰寫團隊共同完成之成果;是以多年的書目製作校核之成果為基礎,遴選珍善罕本之貴重書資料118種,進行更詳細的解題說明並附各作品具有特色或重要資訊之頁的書影編輯而成。由書目製作開始之時期計,是以十年完成之作。
本書除包含本館典藏日文線裝書善本資料之書目與解題(含中、日文對譯)之外,亦將本書收錄之圖書資料中的重要藏書印,整理成「藏書印譜」一節,並以「名詞解釋」一節,針對日本時代分期、版本學、文學分類、文學名詞、歷史等相關的名詞,以及身分職稱、民俗故事、機關學塾、地名、人名等,進行詳細的名詞解釋。此外,又製作「中日文學關係與臺大圖書館典藏日文善本年表」(含「『年表』日文書籍書名假名」、「『年表』日文書籍書名羅馬拼音」),以及提供書名、編/著者‧畫者、主題分類、關鍵詞、書籍調閱號等多種索引。因此本書不只可以增進讀者對臺大圖書館典藏的珍善日文古籍資料之認知與利用,同時也是學習日本近代文藝與日本版本學最適當之入門書籍。
本書除包含本館典藏日文線裝書善本資料之書目與解題(含中、日文對譯)之外,亦將本書收錄之圖書資料中的重要藏書印,整理成「藏書印譜」一節,並以「名詞解釋」一節,針對日本時代分期、版本學、文學分類、文學名詞、歷史等相關的名詞,以及身分職稱、民俗故事、機關學塾、地名、人名等,進行詳細的名詞解釋。此外,又製作「中日文學關係與臺大圖書館典藏日文善本年表」(含「『年表』日文書籍書名假名」、「『年表』日文書籍書名羅馬拼音」),以及提供書名、編/著者‧畫者、主題分類、關鍵詞、書籍調閱號等多種索引。因此本書不只可以增進讀者對臺大圖書館典藏的珍善日文古籍資料之認知與利用,同時也是學習日本近代文藝與日本版本學最適當之入門書籍。
Lettres Persanes 豆瓣
作者:
Montesquieu
出版社:
Folio
2003
- 6
小说鉴史 豆瓣
Les Aveux du roman
8.4 (5 个评分)
作者:
[法] 莫娜·奥祖夫
译者:
周立红
/
焦静姝
出版社:
商务印书馆
2017
- 7
19世纪的法国,大革命远没有穷尽其动力,革命的激情和幻想萦绕在几代人心中,而与此同时,旧制度复辟的危险时刻存在,旧制度与大革命上演了一场百年战争。
在《小说鉴史》中,作者奥祖夫通过分析法国19世纪9位作家的13篇小说,呈现了旧制度与大革命在19世纪的交锋,考察了新旧原则走向和解的艰难历程。奥祖夫想通过重新阅读在19世纪具有界标作用的小说再次呈现那个世界。她从斯塔尔夫人的小说读起,以阿纳托尔·法朗士的小说结束,中间经过巴尔扎克、司汤达、乔治·桑、雨果、巴尔贝·多尔维利、福楼拜和左拉的作品。在阅读的过程中,她辨认旧制度遗留给现代法国的遗产,她讲述旧制度继续滋养的希望和幻想,她阐释民主工作孕育的活力、承诺和个人成功,但同时也讲述旧制度隐匿的平庸俗气、千篇一律,有时是幻想破灭。本书考察的旧制度与大革命之间漫长较量最终以妥协收尾,虽有德雷谏斯事件的曲折,但人心所向,大势已定。
革命·女性·文学三部曲:《革命节日》《女性的话语》《小说鉴史》
革命,女性,文学。三个主题、三本书放在一起,可以让读者更清楚地理解,自法国大革命这一基本事件以来民族特性是如何建构的。在革命节日这个个案里,人们是通过革命者的意志主义教育学,通过消除相异事物的热火朝天的事业来进行这种建构。在另外一些情况下,人们反其道而行之,通过抵制这种事业来从事这种建构。我们从中可以看到妇女或文学所扮演的角色:二者体现的不再仅仅是统一,而是多样性。
在《小说鉴史》中,作者奥祖夫通过分析法国19世纪9位作家的13篇小说,呈现了旧制度与大革命在19世纪的交锋,考察了新旧原则走向和解的艰难历程。奥祖夫想通过重新阅读在19世纪具有界标作用的小说再次呈现那个世界。她从斯塔尔夫人的小说读起,以阿纳托尔·法朗士的小说结束,中间经过巴尔扎克、司汤达、乔治·桑、雨果、巴尔贝·多尔维利、福楼拜和左拉的作品。在阅读的过程中,她辨认旧制度遗留给现代法国的遗产,她讲述旧制度继续滋养的希望和幻想,她阐释民主工作孕育的活力、承诺和个人成功,但同时也讲述旧制度隐匿的平庸俗气、千篇一律,有时是幻想破灭。本书考察的旧制度与大革命之间漫长较量最终以妥协收尾,虽有德雷谏斯事件的曲折,但人心所向,大势已定。
革命·女性·文学三部曲:《革命节日》《女性的话语》《小说鉴史》
革命,女性,文学。三个主题、三本书放在一起,可以让读者更清楚地理解,自法国大革命这一基本事件以来民族特性是如何建构的。在革命节日这个个案里,人们是通过革命者的意志主义教育学,通过消除相异事物的热火朝天的事业来进行这种建构。在另外一些情况下,人们反其道而行之,通过抵制这种事业来从事这种建构。我们从中可以看到妇女或文学所扮演的角色:二者体现的不再仅仅是统一,而是多样性。
Strange Writing 豆瓣
作者:
Robert Ford Campany
出版社:
State University of New York Press
1996
- 1
Between the Han dynasty, founded in 206 B.C.E., and the Sui, which ended in 618 C.E., Chinese authors wrote many thousands of short textual items, each of which narrated or described some phenomenon deemed "strange."Most items told of encounters between humans and various denizens of the spirit-world, or of the miraculous feats of masters of esoteric arts; some described the wonders of exotic lands, or transmitted fragments of ancient mythology. This genre of writing came to be known as zhiguai ("accounts of anomalies").
Who were the authors of these books, and why did they write of these "strange" matters? Why was such writing seen as a compelling thing to do? In this book, the first comprehensive study in a Western language of the zhiguai genre in its formative period, Campany sets forth a new view of the nature of the genre and the reasons for its emergence. He shows that contemporaries portrayed it as an extension of old royal and imperial traditions in which strange reports from the periphery were collected in the capital as a way of ordering the world. He illuminates how authors writing from most of the religious and cultural perspectives of the times--including Daoists, Buddhists, Confucians, and others--used the genre differently for their own persuasive purposes, in the process fundamentally altering the old traditions of anomaly-collecting. Analyzing the "accounts of anomalies" both in the context of Chinese religious and cultural history and as examples of a cross-culturally attested type of discourse, Campany combines in-depth Sinological research with broad-ranging comparative thinking in his approach to these puzzling, rich texts
Who were the authors of these books, and why did they write of these "strange" matters? Why was such writing seen as a compelling thing to do? In this book, the first comprehensive study in a Western language of the zhiguai genre in its formative period, Campany sets forth a new view of the nature of the genre and the reasons for its emergence. He shows that contemporaries portrayed it as an extension of old royal and imperial traditions in which strange reports from the periphery were collected in the capital as a way of ordering the world. He illuminates how authors writing from most of the religious and cultural perspectives of the times--including Daoists, Buddhists, Confucians, and others--used the genre differently for their own persuasive purposes, in the process fundamentally altering the old traditions of anomaly-collecting. Analyzing the "accounts of anomalies" both in the context of Chinese religious and cultural history and as examples of a cross-culturally attested type of discourse, Campany combines in-depth Sinological research with broad-ranging comparative thinking in his approach to these puzzling, rich texts
漢譯《哈姆雷特》研究 豆瓣
作者:
周兆祥
出版社:
中文大学出版社
1981
本書介紹八十年來莎劇在中國翻譯和演出的背景和歷史,以及《哈姆雷特》一劇的譯本和譯者;並討論一般翻譯、文學翻譯、戲劇翻譯的本質和限制;此外亦羅列文學作品中常見的體裁風格特徵;最後總結每種譯本的特點,衡量個別譯者的成績。
中世纪和文艺复兴时期的文学研究 豆瓣
Studies in Medieval and Renaissance Literature
作者:
C.S.刘易斯
/
沃尔特·胡珀
译者:
胡虹
出版社:
华东师范大学出版社
2010
《中世纪和文艺复兴时期的文学研究》一书中收录了C.S.路易斯十三篇引人入胜的论文,其中一半是路易斯有生之年没有出版过的。书中前三篇论文对中世纪文学做了一个总体的介绍,其余转向研究渚如但丁(《神曲》)、马洛礼(《亚瑟王之死》)、斯宾塞(《仙后》)和弥尔顿(《科马斯》)等重要作家的作品。路易斯富有洞察力和亲切感的写作,足以吸引每位对中世纪及文艺复兴文学感兴趣的研究学者。
The Balcony 豆瓣
作者:
Jean Genet
出版社:
Grove Press
1994
- 1
The Balcony is probably the most stunning subversive work of literature to be created since the writings of the famous Marquis.... A major dramatic achievement.” Robert Brustein, The New Republic
南京大屠杀 豆瓣 Goodreads
9.5 (41 个评分)
作者:
[美国] 张纯如
译者:
谭春霞
/
焦国林
出版社:
中信出版社
2013
- 1
张纯如版《南京大屠杀》,
一部令国人流泪的书,所有的中国人都要看的书!
★★★★★
编辑推荐:
中信版《南京大屠杀》的独特价值
1. 《南京大屠杀:第二次世界大战中被遗忘的大浩劫》是张纯如唯一以《南京大屠杀》命名的中文简体版。
2. 张纯如所著《南京大屠杀》数次登上《纽约时报》畅销书榜,被翻译成15种语言,轰动世界。中信版《南京大屠杀》是在原著基础上,增加了张纯如母亲所做的序、张纯如生前丈夫布雷特•道格拉斯于2011年9月撰写的尾声,新增加的内容对这本书创作的前因、后果以及张纯如短暂而伟大的一生进行了一个完整的梳理。因此,本版译著内容更加充实,更具有可读性。
3. 中信版《南京大屠杀》忠实于原著,选择了有一定专业背景的资深译者进行翻译,彻底解决了原著的翻译问题,精妙地传达了原著的神韵。阅读这本书,完全能体验到原汁原味的《南京大屠杀》给你带来的震撼。
★★★★★
内容简介:
忘记过去的人注定要重蹈覆辙。
——乔治•桑塔亚纳(George Santayana)
1937年12月,日军攻入中国古都南京。几周之内,30多万中国平民和士兵遭到有计划地强暴、折磨和屠杀——死亡人数超过广岛和长崎原子弹爆炸遇难人数的总和。张纯如从三个视角讲述了南京大屠杀的故事:一是日本人的视角,二是中国人的视角,三是一群不肯抛弃南京的西方人的视角,他们创立了安全区,最终拯救了近30万名中国人。
张纯如不仅在书中详述了日军疯狂暴行的细节,而且分析了在军国主义文化背景下成长起来的日本士兵对人类生命的漠视。张纯如对南京大屠杀的幸存者进行了大量采访,并首次发掘了许多重要文献。该书是关于这段恐怖历史的权威之作。
★★★★★
媒体及专家评论:
对历史和道德进行探究的最新力作。张纯如极其认真地对这场大屠杀的规模进行了认真叙述。
——《芝加哥论坛报》
该书的研究工作一丝不苟……全书自始至终都引人入胜。
——郑念 《上海生死劫》的作者
张纯如对南京大屠杀的研究扩展了“二战”暴行的内容,该书反映了她对该问题研究的深入。该书非常精彩,值得一读。
——白彬菊 耶鲁大学历史系教授
该书读来令人心碎……扣人心弦的一本书。书中对南京大屠杀的描述引发了我们对许多根本性问题的思考,不仅包括日本的军国主义,还包括那些虐待狂、强奸犯和谋杀犯的心理因素。
——魏斐德 加利福尼亚大学伯克利分校东亚研究所所长
张纯如的外祖父母侥幸逃过了南京大屠杀……她在这部最新力作中,详细叙述了这场耸人听闻的大屠杀,她在文中表现的愤怒之情是可以理解的。
——夏伟 《纽约时报书评》
任何对战争、自以为是和人类精神之间的关系感兴趣的人,都会发现该书的重要意义。它是一项激动人心的学术研究,也是一本充满激情的著作。该书的很多章节令人不忍卒读,但我们应该阅读,因为只有理解过去,才能更好地驾驭未来。
——罗斯•特里尔 《毛泽东传》的作者
作为20世纪极其重要的著作之一,张纯如的《南京大屠杀》将成为世界战争史中的经典著作。
——汤美如 影片《以天皇的名义》的制片人兼联合导演
该书结构严谨,可读性强……张纯如让这段鲜为人知的历史广受关注。
——拉塞尔•詹金斯 《国家评论》
在这个动荡的世纪即将结束之际,张纯如的著作唤起了民众对“二战”中这段最黑暗历史的关注,为通向未来和平的道路洒满阳光。
——史咏 《南京大屠杀:历史照片中的见证》的合著者
张纯如的故事读来字字惊心……书中详尽地记录了对这一道德暴行的控诉。
——《休斯顿纪事报》
这是一段不容否认的历史,该书的意义在于,它既记录了人类在实施暴行时的冷酷无情,又通过个人的英雄主义行为让我们看到了希望。
——《圣何塞水星报》
张纯如提醒我们,不论发生在南京的种种暴行多么令人难以理解,它们都不应该被遗忘——至少不能让遗忘危及文明自身。
——《底特律新闻报》
张纯如所做的恢复历史的工作非常急迫……她的著作促使世人迈出了承认这场悲剧的重要一步。
——《海湾卫士报》
一部令国人流泪的书,所有的中国人都要看的书!
★★★★★
编辑推荐:
中信版《南京大屠杀》的独特价值
1. 《南京大屠杀:第二次世界大战中被遗忘的大浩劫》是张纯如唯一以《南京大屠杀》命名的中文简体版。
2. 张纯如所著《南京大屠杀》数次登上《纽约时报》畅销书榜,被翻译成15种语言,轰动世界。中信版《南京大屠杀》是在原著基础上,增加了张纯如母亲所做的序、张纯如生前丈夫布雷特•道格拉斯于2011年9月撰写的尾声,新增加的内容对这本书创作的前因、后果以及张纯如短暂而伟大的一生进行了一个完整的梳理。因此,本版译著内容更加充实,更具有可读性。
3. 中信版《南京大屠杀》忠实于原著,选择了有一定专业背景的资深译者进行翻译,彻底解决了原著的翻译问题,精妙地传达了原著的神韵。阅读这本书,完全能体验到原汁原味的《南京大屠杀》给你带来的震撼。
★★★★★
内容简介:
忘记过去的人注定要重蹈覆辙。
——乔治•桑塔亚纳(George Santayana)
1937年12月,日军攻入中国古都南京。几周之内,30多万中国平民和士兵遭到有计划地强暴、折磨和屠杀——死亡人数超过广岛和长崎原子弹爆炸遇难人数的总和。张纯如从三个视角讲述了南京大屠杀的故事:一是日本人的视角,二是中国人的视角,三是一群不肯抛弃南京的西方人的视角,他们创立了安全区,最终拯救了近30万名中国人。
张纯如不仅在书中详述了日军疯狂暴行的细节,而且分析了在军国主义文化背景下成长起来的日本士兵对人类生命的漠视。张纯如对南京大屠杀的幸存者进行了大量采访,并首次发掘了许多重要文献。该书是关于这段恐怖历史的权威之作。
★★★★★
媒体及专家评论:
对历史和道德进行探究的最新力作。张纯如极其认真地对这场大屠杀的规模进行了认真叙述。
——《芝加哥论坛报》
该书的研究工作一丝不苟……全书自始至终都引人入胜。
——郑念 《上海生死劫》的作者
张纯如对南京大屠杀的研究扩展了“二战”暴行的内容,该书反映了她对该问题研究的深入。该书非常精彩,值得一读。
——白彬菊 耶鲁大学历史系教授
该书读来令人心碎……扣人心弦的一本书。书中对南京大屠杀的描述引发了我们对许多根本性问题的思考,不仅包括日本的军国主义,还包括那些虐待狂、强奸犯和谋杀犯的心理因素。
——魏斐德 加利福尼亚大学伯克利分校东亚研究所所长
张纯如的外祖父母侥幸逃过了南京大屠杀……她在这部最新力作中,详细叙述了这场耸人听闻的大屠杀,她在文中表现的愤怒之情是可以理解的。
——夏伟 《纽约时报书评》
任何对战争、自以为是和人类精神之间的关系感兴趣的人,都会发现该书的重要意义。它是一项激动人心的学术研究,也是一本充满激情的著作。该书的很多章节令人不忍卒读,但我们应该阅读,因为只有理解过去,才能更好地驾驭未来。
——罗斯•特里尔 《毛泽东传》的作者
作为20世纪极其重要的著作之一,张纯如的《南京大屠杀》将成为世界战争史中的经典著作。
——汤美如 影片《以天皇的名义》的制片人兼联合导演
该书结构严谨,可读性强……张纯如让这段鲜为人知的历史广受关注。
——拉塞尔•詹金斯 《国家评论》
在这个动荡的世纪即将结束之际,张纯如的著作唤起了民众对“二战”中这段最黑暗历史的关注,为通向未来和平的道路洒满阳光。
——史咏 《南京大屠杀:历史照片中的见证》的合著者
张纯如的故事读来字字惊心……书中详尽地记录了对这一道德暴行的控诉。
——《休斯顿纪事报》
这是一段不容否认的历史,该书的意义在于,它既记录了人类在实施暴行时的冷酷无情,又通过个人的英雄主义行为让我们看到了希望。
——《圣何塞水星报》
张纯如提醒我们,不论发生在南京的种种暴行多么令人难以理解,它们都不应该被遗忘——至少不能让遗忘危及文明自身。
——《底特律新闻报》
张纯如所做的恢复历史的工作非常急迫……她的著作促使世人迈出了承认这场悲剧的重要一步。
——《海湾卫士报》
藏园群书题记 豆瓣
作者:
傅增湘
出版社:
上海古籍
8
- 7
舊序
初集識語
整理說明
卷一 經部
總類
宋刊巾箱本八經書後
易類
宋監本周易正義跋
宋本周易要義跋
書類
校金刊本尚書注疏跋
影鈔元刊尚書纂傳殘本跋
詩類
题元本韓詩外傳
元本韓魯齊三家詩考跋
監本纂圖重言重意互注點校毛詩跋
題詩經世本古義
禮類、
朝鮮刊本纂圖互注周禮跋
朝鮮活字本附釋音用禮注疏跋
校宋刊本鬳齋考工記解跋
重校查初白藏宋本鬳齊考工記解跋
輯本朱申檀記句解跋
春秋類
宋撫州本春秋經傳集解殘卷跋
……
思適齋題跋序
書舶庸譚序
嘉業堂善本書影序
北平圖書館善本書目序
故宫殿本書庫目錄題辭
雁影齋题跋序
長沙葉氏藏書目绿序
校刻儒學警悟跋
海源閻藏書纪略
審閱德化李氏藏書說帖
涉園明本書目跋
涉園陶氏藏明季閔凌二家朱墨本書
書後
題周叔弢勘書圖
書名作者综合索引
初集識語
整理說明
卷一 經部
總類
宋刊巾箱本八經書後
易類
宋監本周易正義跋
宋本周易要義跋
書類
校金刊本尚書注疏跋
影鈔元刊尚書纂傳殘本跋
詩類
题元本韓詩外傳
元本韓魯齊三家詩考跋
監本纂圖重言重意互注點校毛詩跋
題詩經世本古義
禮類、
朝鮮刊本纂圖互注周禮跋
朝鮮活字本附釋音用禮注疏跋
校宋刊本鬳齋考工記解跋
重校查初白藏宋本鬳齊考工記解跋
輯本朱申檀記句解跋
春秋類
宋撫州本春秋經傳集解殘卷跋
……
思適齋題跋序
書舶庸譚序
嘉業堂善本書影序
北平圖書館善本書目序
故宫殿本書庫目錄題辭
雁影齋题跋序
長沙葉氏藏書目绿序
校刻儒學警悟跋
海源閻藏書纪略
審閱德化李氏藏書說帖
涉園明本書目跋
涉園陶氏藏明季閔凌二家朱墨本書
書後
題周叔弢勘書圖
書名作者综合索引
中日近代词汇的交流-梁启超的作用与影响(日文版) 豆瓣
作者:
李运博
出版社:
南开大学出版社
2006
- 10
本书以梁启超在中日近代词汇交流中的作用与影响为主要研究目的,全面考察了梁启超所著《饮冰室合集》中出现的日语借词,并在调查、分析的基础上,弄清梁启超在日语借词带入现代汉语过程中发挥的作用。
本书主要分为近代中国人的日语观、日语借词在梁启超作品中的出处及其特征、出现在梁启超作品中的日语借词的“性格”,梁启超用词被《汉语大词典》所收录的实际情况,四个部分。
本书主要分为近代中国人的日语观、日语借词在梁启超作品中的出处及其特征、出现在梁启超作品中的日语借词的“性格”,梁启超用词被《汉语大词典》所收录的实际情况,四个部分。