a小说诗歌虚构
佩德罗·巴拉莫 豆瓣
Pedro Páramo
8.9 (64 个评分) 作者: [墨西哥] 胡安·鲁尔福 译者: 屠孟超 译林出版社 2021 - 1
“鲁尔福三部曲”《燃烧的原野》《佩德罗·巴拉莫》《金鸡》
★ 魔幻现实主义小说流派的开山鼻祖,被誉为“拉丁美洲新小说的先驱”,引领拉美“文学爆炸”的潮流
★ 没有鲁尔福,或许就没有《百年孤独》——
《百年孤独》经典开篇的雏形,灵感来源于《佩德罗·巴拉莫》
从鲁尔福的作品中,加西亚·马尔克斯“找到了继续写书而需寻找的道路”
★ 一生只留下篇幅极其有限的作品,却被众多作家奉为文学偶像——
加西亚·马尔克斯、大江健三郎、勒克莱齐奥……他们都热爱鲁尔福描写原野的笔触;
余华、莫言、苏童……他们都曾受到鲁尔福的深刻影响
★ 知名翻译家/学者赵振江、屠孟超、张伟劼、金灿从西班牙语直译,附序言导读,收录加西亚·马尔克斯长文序言、作家自述、鲁尔福基金会献词等珍贵内容
★ 丛书封面独家采用鲁尔福私人摄影,展现作家眼中广袤而迷人的墨西哥大地,藏读两宜
---------------------------------------------
《佩德罗·巴拉莫》
◎ “人生短暂,长眠无期。”
◎ 魔幻现实主义开山之作,加西亚·马尔克斯倒背如流
◎ 鲁尔福最为人熟知的成名代表作,一部荒原寻根、回望百年兴衰的当代墨西哥神话
【内容简介】
为完成母亲的遗愿,我来到小城科马拉,寻找从未谋面的父亲佩德罗·巴拉莫。好心的赶驴人指引我投宿爱杜薇海斯太太家——她似乎一早就在等待我的到来。村庄荒芜凋敝,却时常能听见擦地而行的脚步声、像蜂群一样压得紧紧的嗡嗡声,那里的生命好像在低声细语,随风荡漾……
通过和他们的交谈,往日的科马拉渐渐浮现:佩德罗·巴拉莫幼年家道中落,靠着巧取豪夺一跃成为统治者,无恶不作。然而,他唯一承认的儿子坠马而亡,历经半生娶到的爱妻疯癫而死,他诅咒整个村庄,自己也在劫难逃……
【名人评价】
我能够背诵全书,且能倒背,不出大错,并且我还能说出每个故事在我读的那本书的哪一页上,没有一个人物的哪种特点我不熟悉。
——加西亚·马尔克斯
《佩德罗·巴拉莫》是西班牙语文坛乃至世界文坛最好的小说之一。
——博尔赫斯
胡安•鲁尔福反映的是我们土地上最后的男人和女人。
——卡洛斯·富恩特斯
鲁尔福的文字揭示了“一种并非我们的双眼所看到的景色,而是在我们视力所及的事物后面的景色。一种从来不叙说自身而叙说他物的景色,甚至是更加遥远的景色。这是一种形而上,一种宗教,一种人和宇宙的思想。(……)鲁尔福是唯一给了我们一种墨西哥景色的意象而不是对墨西哥景色的描写的墨西哥小说家。”
——奥克塔维奥·帕斯
鲁尔福的小说不仅是20世纪文学的杰作,也是20世纪影响最大的书籍之一。
——苏珊·桑塔格
我认为最出色的作品是墨西哥的题为《佩德罗·巴拉莫》的小说。在我的印象里,该作品说的好像是死去的人和活着的人呼吸着同一空气并在一起生活,我觉得这部小说非常棒!那位作家可是理应位于拉美文学中心的人物啊。
——大江健三郎
《佩德罗·巴拉莫》迄今仍旧被很多作家、评论家们认为是20世纪拉丁美洲小说的巅峰之作,只有《百年孤独》等少数小说才可与之争锋。
——邱华栋
是胡安·鲁尔福第一次真正打开了时间的入口,正是那种神秘的、非理性的、拥有多种时间、跨越生死、打破逻辑的观念,才让他着魔似的将“地域主义”的写作推到了一个梦幻般的神性的极致。
——吉狄马加
胡安·鲁尔福在《佩德罗·巴拉莫》和《燃烧的原野》的写作中,显示了写作永不结束的事实。
——余华
《佩德罗·巴拉莫》是一座文学高峰,只能仰视和默默攀爬。
——苏童
对我有重要影响的一部小说是胡安·鲁尔福的《佩德罗·巴拉莫》。胡安·鲁尔福在这本小说中把阴阳之间的界限彻底打破了,它阴阳时空的转换是非常流畅的,没有膈膜感,在这点上远远超过了我们的《西游记》和《聊斋志异》。
——阎连科
鲁尔福的小说像墨西哥乡间游荡的,无头无尾,歌词迷离的忧伤歌曲。
——张佳玮
2023年2月27日 已读
文学和小说的区别大概是后者不管怎样,必须写得清楚,呈现在纸上是任何人都能读得明白的,而文学则是一个谜题。死者不仅能通过生者讲述,死者也能和生者自如地对话,无论曾经存在过怎样的爱与仇恨,很奇妙,是coco也是一种未曾真正体验过的世界,好像漂在水上,写法很好,新奇感大过了故事,3.5
a小说诗歌虚构 译林出版社
燃烧的原野 豆瓣
El llano en llamas
8.3 (32 个评分) 作者: [墨西哥] 胡安·鲁尔福 译者: 张伟劼 译林出版社 2021 - 1
“鲁尔福三部曲”《燃烧的原野》《佩德罗·巴拉莫》《金鸡》
★ 魔幻现实主义小说流派的开山鼻祖,被誉为“拉丁美洲新小说的先驱”,引领拉美“文学爆炸”的潮流
★ 没有鲁尔福,或许就没有《百年孤独》——
《百年孤独》经典开篇的雏形,灵感来源于《佩德罗·巴拉莫》
从鲁尔福的作品中,加西亚 ·马尔克斯“找到了继续写书而需寻找的道路”
★ 一生只留下篇幅极其有限的作品,却被众多作家奉为文学偶像——
加西亚·马尔克斯、大江健三郎、勒克莱齐奥……他们都热爱鲁尔福描写原野的笔触;
余华、莫言、苏童……他们都曾受到鲁尔福的深刻影响
★ 知名翻译家/学者赵振江、屠孟超、张伟劼、金灿从西班牙语直译,附序言导读,收录加西亚·马尔克斯长文序言、作家自述、鲁尔福基金会献词等珍贵内容
★ 丛书封面独家采用鲁尔福私人摄影,展现作家眼中广袤而迷人的墨西哥大地,藏读两宜
---------------------------------------------
《燃烧的原野》
◎ “要我说,这是一个让忧伤筑了巢的地方。”
◎ 绝望势如野火,将硬牛皮般的平原烧个干净。
◎ 鲁尔福首部短篇小说集,十七个故事讲述拉美土地上最后的男人和女人
【内容简介】
结实冷硬的土地上,穷苦人两肩尘土,微如草芥。
因为穷,一头牛可以决定一个少女的命运。分到了地,可那里连一棵挡风的草也没有,不小心掉下的雨滴被干渴的大地一口吞下,转瞬没了影。为给可怜的牲口讨草吃犯了事,躲了大半辈子,可他们还不肯放过他……
平原上,风是暗黑色的,时间是漫长的。谁也不记得时间,只听到这在万物的孤独中包含着的寂静。
对于所有人来说,死是一种希望。
【名人评价】
对于胡安·鲁尔福作品的深入了解,终于使我找到了为继续写我的书而需要寻找的道路……他的作品不过三百页,但是它几乎和我们所知道的索福克勒斯的作品一样浩瀚,我相信也会一样经久不衰。
——加西亚·马尔克斯
鲁尔福的作品短而精,可以在几天内读完,但这只是进入其未知疆域的第一步。向鲁尔福世界的探索是文学史上一段颇为动人的旅程。
——《卫报》
胡安·鲁尔福反映的是我们土地上最后的男人和女人。
——卡洛斯·富恩特斯
鲁尔福的文字揭示了“一种并非我们的双眼所看到的景色,而是在我们视力所及的事物后面的景色。一种从来不叙说自身而叙说他物的景色,甚至是更加遥远的景色。这是一种形而上,一种宗教,一种人和宇宙的思想。(……)鲁尔福是唯一给了我们一种墨西哥景色的意象而不是对墨西哥景色的描写的墨西哥小说家。”
——奥克塔维奥·帕斯
鲁尔福的小说不仅是20世纪文学的杰作,也是20世纪影响最大的书籍之一。
——苏珊·桑塔格
是胡安·鲁尔福第一次真正打开了时间的入口,正是那种神秘的、非理性的、拥有多种时间、跨越生死、打破逻辑的观念,才让他着魔似的将“地域主义”的写作推到了一个梦幻般的神性的极致。
——吉狄马加
胡安·鲁尔福在《佩德罗·巴拉莫》和《燃烧的原野》的写作中,显示了写作永不结束的事实。
——余华
鲁尔福的小说像墨西哥乡间游荡的,无头无尾,歌词迷离的忧伤歌曲。
——张佳玮
过于喧嚣的孤独 豆瓣
Příliš hlučna samota
9.1 (41 个评分) 作者: (捷克)博胡米尔·赫拉巴尔 译者: 杨乐云 北京出版集团北京十月文艺出版社 2017 - 10
本书是作者重要的代表作,酝酿二十年,三易其稿。正如作者自己所说“我为它而活着,并为写它推迟了我的死亡”。小说诗意地叙述了一个在废纸回收站工作三十五年的打包工汉嘉,他把珍贵的图书从废纸堆中捡出来,藏在家里,抱在胸口。他狂饮啤酒,“嘬糖果似的嘬着”那些“美丽的词句”。这是一个忧伤的故事,爱情的忧伤,文化的忧伤。集工人、酒鬼、书迷三位一体的诗人汉嘉,后来将自己打进了废纸包,他乘着那些书籍飞升天堂。
捷克人说,米兰·昆德拉的文章过于深邃,读起来有沉重感;而赫拉巴尔则像是啤酒馆里坐在你桌子旁的熟人,将无数奇特的故事娓娓道来,幽默而富有哲理,这才是纯正的捷克味道
钦差大臣 豆瓣
作者: [俄] 尼古拉·果戈里 / [俄]卡尔多夫斯基 绘 译者: 耿济之 中国青年出版社 2019 - 1
《钦差大臣》是俄国讽刺作家果戈里的代表作,于1836年发表。戏剧通过描写某外省小城官员们迎接“假”钦差大臣的故事,运用夸张与反讽的方式,以幽默荒诞的笔调,塑造了当时社会官员群像,揭露与批判了俄国专制社会的种种弊端与腐朽。
全书插图选用俄国著名画家卡尔多夫斯基的绘画作品。画家从戏剧本身出发,线条细致,干脆利落,人物神态写实传神,栩栩如生
龙牙 豆瓣
Dragon Teeth
作者: [美]迈克尔·克莱顿 译者: 王爽 2019 - 3
一八七六年,无法无天的淘金者进入战乱不断的美国西部,而对白人充满敌意的印第安人随时准备剥了他们的头皮。 劣地黄沙漫天,两个偏执的古生物学家为探寻恐龙化石来到这里。他们彼此欺骗,互拆墙脚,都想赶在对方之前有所发现。 不知天高地厚的耶鲁大学学生约翰逊为了一个愚蠢的赌约,误入这场混战。他加入了古生物学家马什的探险队。但多疑的马什怀疑约翰逊是宿敌科普教授派来的密探,把他遗弃在怀俄明的夏延。约翰逊被迫转入科普的阵营后,无意间获得一项惊人的发现。这令他身陷重重危机,腹背受敌。在很难平安离开的死木镇,为了保护自己的发现,约翰逊必须拼死一搏……
悪霊(上) 豆瓣
作者: ドストエフスキー 译者: 江川卓 新潮社 2004
1861年の農奴解放令によっていっさいの旧価値が崩壊し、動揺と混乱を深める過渡期ロシア。青年たちは、無政府主義や無神論に走り秘密結社を組織してロシア社会の転覆を企てる。――聖書に、悪霊に憑かれた豚の群れが湖に飛び込んで溺死するという記述があるが、本書は、無神論的革命思想を悪霊に見たて、それに憑かれた人々とその破滅を、実在の事件をもとに描いた歴史的大長編である。
2023年3月25日 已读
估计是根据俄语翻的,中译本法文的部分在这儿是一大坨读不懂的片假名……终于看完了,赶在下册到之前。看得好累,脑袋都停转了。跳过了最后一章。学习语言的尽头大概是读文学,感叹原来日语也可以有这么多形容(?)。非母语难(啰)读(嗦)程度增加了三倍,陀非要把每个人的动机都解释清楚(比如最重要的问题那儿先让大家考虑问话人的性格又让人想想最近发生的事儿,好像在说我没OOC)。四星大概是我的错,不是它的……和读中版注意到的点不太一样,也有第二遍的原因吧,背景更强烈,比起剧情,3人对话和2人关于信仰的部分更突出,思想在交战。玛丽娜若是去了山里,说不定不会是那样的结局。看到批判陀认为他的态度转变表露出了狡猾的内容,シーー
P230这版尼古拉后是姓,中版是父名。不少部分都是这样。
P397沙托夫是个好人,又好笑。
a小说诗歌虚构 新潮社
金阁寺 豆瓣 谷歌图书
金閣寺
8.9 (258 个评分) 作者: [日] 三岛由纪夫 译者: 唐月梅 上海译文出版社 2009 - 1
三岛由纪夫重要代表作,发表于1956年,长篇小说。
《金阁寺》取材于1950年金阁寺僧徒林养贤放火烧掉金阁寺的真实事件。据林养贤说他的犯罪动机是对金阁寺的美的嫉妒。《金阁寺》发表后大受好评,获第八届读卖文学奖。
三岛要在《金阁寺》中描述这种对传统既爱又憎的奇妙心态,这在他看来似乎用一般的真善美方程式是不可能完成的,加上他一向追求倒错美学,于是将金阁寺僧徒的思想和行为作艺术上的提升。他要在美与丑、爱与憎的紧张对立中创造“死与颓废”的美,构筑自己独特的美学世界。总之,三岛由纪夫驱笔写《金阁寺》,就是以金阁与人生相比喻,写美与人生、艺术与人生的悲剧性的关系。
《金阁寺》取材于1950年金阁寺僧徒林养贤放火烧掉金阁寺的真实事件。据林养贤说他的犯罪动机是对金阁寺的美的嫉妒。
2023年3月10日 已读
觉得会有人读后感到格外平静,因为那宏大的东西在书中毁灭了,并不是位于主人公的视角,而是这个故事的全部都用来填补了欲望与空缺。
a小说诗歌虚构 上海译文出版社
波兰童话 豆瓣
作者: 王砚 译者: 王砚 / 梁全炳 海豚出版社 2000 - 1
2023年3月11日 已读
译言古登堡计划的电子版。拿走翅膀,太阳神的马车,坏的继母,印象最深的是第一个青蛙公主和最后一个熊王子。
a小说诗歌虚构 海豚出版社
巴卡卡伊大街 豆瓣
Bakakaj
作者: [波兰] 维托尔德·贡布罗维奇 译者: 杨德友 等 人民文学出版社
这是贡布罗维奇创作生涯中唯一一部短篇小说集。巴卡卡伊大街是他在布宜诺斯艾利斯住过的一条街道的名字,收录的十篇短篇小说都非常完善。贡布罗维奇在多年之后重读自己这些早期作品,依然为之赞叹,而不是悔其少作。这些短篇小说也被评论家认为是读者进入贡布罗维奇长篇作品的极佳导言。
工作与时日 神谱 豆瓣
作者: [古希腊] 赫西俄德 译者: 张竹明 / 蒋平 2011 - 7
收录的是作者的两首长诗。前者以“教谕诗”的形式反映了古代人类生活的艰辛。后者记述了诸主宰神之间为争夺权力而进行的血腥斗争。
2023年3月18日 已读
赫西俄德的黄金白银青铜+英雄时代+黑铁时代,是不是圣斗士设定的来源……看不懂原文、分不清名字、没有对比和解说,感觉对于一般读者来说,相当于没看过狸。和荷马比起来,更有共同人类感的一部。
↓两种竞争中良性的一种
“邻居间相互攀比,争先富裕。这种不和女神有益于人类。陶工与陶工竞争,工匠和工匠竞争;乞丐忌妒乞丐;歌手忌妒歌手。“
a小说诗歌虚构 商务印书馆
简爱 豆瓣
Jane Eyre
8.0 (97 个评分) 作者: [英] 夏洛蒂·勃朗特 译者: 宋兆霖 上海文艺出版社 2007 - 8
《简爱》讲述了这样一个故事:简•爱自幼父母双亡,投靠冷酷的舅母,但舅母无情地抛弃了她。她在一所慈善学校做了六年的学生和两年的教师。十八岁时,简•爱受聘到桑菲尔德府学当家庭教师,认识了主人罗切斯特。两人都被对方独特的气质和丰富的感情所吸引,于是不顾身份和地位的巨大差距深深相爱了。正当他们举行婚礼时,有人证明罗切斯特的前妻还活着。简•爱知道他们不可能有平等的婚姻,于是选择了离开。后来,简•爱意外遇见了她的表兄妹们,并从叔叔那里继承了一笔遗产。但她无法抵御对罗切斯特的刻骨思念,于是便回到了已经失去了财富、身体也遭到火灾严重摧残的罗切斯特身边,毅然跟他结婚。在爱的沐浴下,罗切斯特找回了幸福和健康。
2023年3月23日 已读
更喜欢二姐的作品,狂乱又挣扎。罗琳绝对深受这部影响,哈利的家庭设定完全照搬。
“你还从来没有嫉妒过吧,是不是,爱小姐?当然没有,我用不着问,因为你还从来没有恋爱过。这两种感情都还有待你去体验呢。你的心灵还在沉睡,还有待于来一次震荡才能把它唤醒。你以为生活中的一切都会像平静的流水一般消逝,就像你的青春直到现在都在平静地悄悄溜走一样。你闭着眼睛,捂住耳朵,随着水流漂浮而去,既没看见不远处河床上耸立着的块块礁石,也没听见礁石脚下翻腾汹涌的阵阵涛声。可是我告诉你——你应该记住我的话——总有一天你会来到河道中一个布满巉岩的隘口,在那儿,原来浑然一体的生命之流会四分五裂,碎成旋涡和骚动,泡沫和喧哗。你不是在巉岩的尖角上撞得粉碎,就是给哪个巨浪卷起,裹挟到一条较为平静的河流中——就像我现在这样。”
2023年3月23日 评论 03.23 - 终于看了。 很难说,后半部分比前半部分好的原因是,女主角似乎是凭借自己的意志出走又回去。 离开罗切斯特前的部分甚至惹人生厌,和罗切斯特的感情本来就是第一人称,又写得过于代入,我和“我”的所作所为形成了巨大的偏差,非常不适。 悲惨的童年造成女主角内心对自身评价不断波动,女主角对他人评价的众多(好烦这点),但两个比较大的态度转变却都是对男的(意识到这部本质就是要写恋爱),也写他人对自己的看法但最后都落在“我原谅了这个世界我道德高尚我很优秀所以值得被人爱你们都应当爱我”这点上,实在太普惹,这么看和两个自我意识过剩的男性角色(绝对有现实形象参照)没什么区别,不同在于他们都想挣脱束缚,一个重婚一个出海,而女主角依旧要走在社会的规范上,也就令人觉得这种表明自身清白毫无必要啊(尖叫),可能也和夏洛蒂所处时代有关吧,她也没放开写…… 不过女主一下就原谅了男主,后面又把疯妻子写死,怎么说,和打扫战场一样。 觉得夏洛蒂虽然开始通过简爱之口说她和罗切斯特是平等的,写出来的却是女主财富的增加和男主角身体的不便,这让两人真正平等(罗切斯特算命便变装那儿,会让人觉得夏洛蒂到现在绝对是嬷)。 读完后总体感觉是不讨厌,但也不喜欢,这个世纪的言情小说套路也没进步多少,不是辈份高的话这部就是古早版五十度灰吧……
a小说诗歌虚构 上海文艺出版社
女房客 豆瓣
作者: 安妮·勃朗特 译者: 莲可,西海 上海世纪出版集团 2000
First published in 1848, a novel in which a woman flees from a disastrous marriage with her child to a desolate moorland mansion. It portrays one woman's struggle for independence at a time when law and society defined a married woman as her husband's property.
2023年3月25日 已读
看的是2023的一版,没找到条目,翻译比较一般。哪怕教诲意味比较重,也是很灵的一本,金句频出,但又可能会错过隐晦的部分。开头迷惑,过程痛苦,结尾至少让心得到了安宁。
“同样地,承担了邋遢单身汉公寓的清洁工作的她,更有可能会为扬起的尘土遭到詈骂而不是对打扫成果的嘉奖。”
“你不是没有虔、信、望的能力,良知、理智和基督徒品质的其他每一个必备项,你都不是没有,只要你选择去‘用’它们。我们所有的禀赋、天资都是在使用过程中增长,每一种才能,不管好坏,都是越用越灵。所以,当你选择使用那些坏的,那些助长邪恶、堕落的,直到它们奴役了你;而疏忽那些善的,直到它们消失殆尽,能怪的也只有你自己了。”
a小说诗歌虚构 上海世纪出版集团
銀砂糖師與綠工房 豆瓣
シュガーアップル・フェアリーテイル銀砂糖師と緑の工房
作者: 三川美里 译者: 黃鴻硯 愛米粒 2014
既然有這麼多事不如意,我們也只能許願了,
只能誠心誠意地祈求幸福的降臨。
砂糖菓子具備的正是那一丁點祈願的力量。
拿到夢寐以求的王室勳章,成為銀砂糖師,安卻愁容滿面!
因為她在品評會上險遭誣陷,
是夏爾把翅膀送給布莉潔、出賣自由,才讓安度過一劫。
為了夏爾和銀砂糖師的尊嚴,安決定到佩基工房派總工房任職。
佩基工房是砂糖菓子職人三大派閥之一,但近來業績嚴重下滑,
再加上首領葛連(布莉潔的父親)病危,眼看就要關門大吉了。
安的加入帶給葛連一線生機,
他期待安就是「最初的銀砂糖」──改變一切的人。
而重振工房聲勢的交換條件,就是夏爾的自由!
面對如此艱鉅的挑戰,安必須鼓起超齡的勇氣與智慧,
並使出渾身解數,甚至不惜賭上未來!
事實上,在她那顆純潔的少女心中,這一切的動力,都源自於對夏爾的愛……
2023年3月25日 已读
比较认真看了4,刷了5和6,感觉能编出这么多也的确很厉害了……安善良得过分,看到夏尔被夺走但他也被当成家人,她会觉得能接受,夏尔想得果然是对的,安还是个小女孩啊……应该也就再看一下外传,其他的免了。
这部大概是低配版彩云国,男角色同样一大坨,但除了女主和女主她妈,就没看到优秀又有个性的女性人类了,展不开,虽然也不能说是没办法……
a小说诗歌虚构 愛米粒
伪君子及其崇拜者 豆瓣
Село Степанчикова и его обитатели
作者: [俄] 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基 译者: 臧仲伦 云南人民出版社 1982
赌徒 豆瓣
8.5 (14 个评分) 作者: [俄] 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基 译者: 满涛 上海译文出版社 1988 - 11
该作品集收有: 一件糟心的事 冬天记的夏天印象 地下室手记 鳄鱼 赌徒 永久的丈夫
2023年3月28日 已读
看的是《鳄鱼》一篇。陀对魔幻现实信手拈来,讽刺得极其直白,或许缺少一点儿艺术性,但足以让人捧腹。
“我们从外面可以看到伊凡·马特维伊奇的整个身形在鳄鱼肚子里缓缓移动。我又想大声叫喊。这时,命运突然再一次和我们开了个玩笑:大概由于吞下的东西过于庞大而感到憋闷,鳄鱼又张开它的血盆大口,好像要最后打个饱嗝儿,嘴里霍地冒出伊凡·马特维伊奇的脑袋,也不过是一秒钟工夫,只见他满脸绝望的表情,眼镜从鼻梁上一下子滑落下来,掉到了槽子底上。这颗充满绝望神情的脑袋钻了出来,好像只是向外界的一切瞥上最后一眼,同人世的欢乐黯然诀别。然而,这颗脑袋已来不及实现自己的愿望了:鳄鱼用尽气力猛地一吞——霎时间脑袋又变得无影无踪,这一次可是永远不见了。”
a小说诗歌虚构 上海译文出版社
シュガーアップル・フェアリーテイル 銀砂糖師たちの未来図 豆瓣
作者: 三川 みり KADOKAWA/角川書店 2015 - 1
人間と妖精の運命を賭けた死闘の後、シャルは運良く生き永らえたものの、記憶を失っていた。しかし、大切な人に呼ばれ続けている気がして―?その他“アン”と名乗る少女とキースの工房奮闘記や、銀砂糖師の未来のためその身を尽くす銀砂糖子爵ヒューとキャットの絆、さらに誰もが気になるアンとシャルの結婚式など、本編では語られなかったファン必読のエピソードが盛りだくさん!完全書き下ろしで贈る、豪華外伝集!!
2023年3月28日 已读
开头失忆,结局结婚,中间两个事件。怎么港,之后还是看动画吧。没有强烈感情的话,甚至会觉得难看,太过平实,没有一点意料之外的地方……
a小说诗歌虚构 kadokawa
哈尔的移动城堡 豆瓣
Howl's Moving Castle
8.4 (18 个评分) 作者: [英国] 戴安娜·韦恩·琼斯 译者: 何羲和 人民文学出版社 2013 - 1
“早在《哈利•波特》之前,琼斯就已经诠释了什么叫青少年幻想小说的经典。”——《每日电讯报》
“幽默、魔法和浪漫的美妙结合。”——《出版商周刊》
“机智、欢快的幻想文学。”——美国图书馆协会书目(星级评论)
宫崎骏杰作《哈尔的移动城堡》小说原著
英国幻想文学大师戴安娜•韦恩•琼斯杰作
索菲是三姐妹中的老大,命运待她并不好。除非她离家寻找自己的命运,否则注定悲剧性地失败。可当索菲无意间惹怒了荒地女巫后,她发现自己被施了一个可怕的咒语,变成了一个老太婆。破除咒语唯一的希望就在山 上永动的移动城堡:哈尔巫师的城堡。为了破解妖术,索菲必须应付没心没肺的哈尔,和火魔达成契约,直面荒地女巫。一路走来,她重新认识了哈尔——和她自己。
2023年3月30日 已读
熬夜看完了,想了解帽子怎么做的。这么一看,动画完全是魔改。宫崎骏是不是觉得改吵吵闹闹的更容易,地海那种写得平实的难以改得表现出作品特色才拒了……看动画后脑袋里的场景丰富了太多,反向的构建太了不起了,意识到了艺术家脑袋的不同。
>> 他对索菲微笑了一下,这无疑让荒地女巫,甚至还有莱蒂都神魂颠倒的笑容沿着叉子射出,穿越奶油,径直飞向索菲的双眼,叫人一阵眩晕。
>> 似乎天份高的人都避免不了耍些额外的、危险的小聪明,结果造成致命性的错误,继而开始堕落走向邪恶。
>> “不是!”哈尔嘶喊,“我是个懦夫。要我做如此可怕的事的唯一办法,是告诉自己我不会去做!”
a小说诗歌虚构 人民文学出版社
空中城堡 豆瓣
Castle In The Air
7.8 (5 个评分) 作者: [英国] 戴安娜·韦恩·琼斯 译者: 匪石 人民文学出版社 2013 - 1
为您讲述电影剧情之后的精彩故事
在这个故事里,你可以看到哈尔一家精彩丰富的日常生活。
阿卜杜拉绝对是个优秀出众的地毯商人。他既会漫天开价,也懂就地还价,买半只骆驼都不够的金币到了他手中,就能换来一张神奇的飞天魔毯;他礼数有加且能说会道,就连最喜欢闹别扭的瓶中精灵,也能因为他的几句赞美而成为他的助手;他英俊而又不失温柔,美丽的公主夜之花只与他见过一次面,就瞬间坠入爱河……
然而,爱情却永远不如想象中的顺风顺水。一个静谧的夜晚,美丽的夜之花竟毫无预兆地被掳走了!这一次,摆在阿卜杜拉的面前对手可不是普通人,而是强大的神灵!
坏脾气的瓶中精灵、时常有些靠不住的魔毯——这就是阿卜杜拉所能仰仗的全部。神灵不是任人摆布的顾客,他真的能与神对抗吗?所幸,神奇的哈尔一家,给他带来了仅有的一丝期望……
2023年3月31日 已读
固然用词简单通俗,但风格让人想起莎的喜剧,虽然设定上是常见的异域元素,整个故事在古典中又有精妙的安排,读起来好像在走迷宫,不知道下一个转弯会去哪里。私心满点给苏菲和哈尔的官糖,两位完全是意料之外的登场,想起小时候第一次吃彩虹糖的口感。
a小说诗歌虚构 人民文学出版社
迷宫之屋 豆瓣
House of Many Ways
作者: [英国] 戴安娜·韦恩·琼斯 译者: 林盛 人民文学出版社 2013 - 1
为您讲述电影剧情之后的精彩故事
在这个故事里,你可以看到哈尔一家精彩丰富的日常生活。
查曼•贝克知道,为生病的威廉巫师看房子可不是轻松的活儿。她要费力记住屋子迷宫似的结构,要替巫师应付吵吵闹闹的地精灵,要留心附近邪恶的怪物卢博克,要接待他的学徒彼得,还有一大堆衣服和碟子要洗!
在看房子的同时,查曼还抽空去王家图书馆工作。她在那里遇到了巫师哈尔和他的家人,并答应帮助他们寻找失落的王室财宝和传说中的半精灵。一场围绕王位继承权的斗争开始了,而最后的结局谁也不会料到……
2023年4月1日 已读
访谈里说还有一个希望能完成,是没了吗😢😢……不敢相信,会这样喜欢这个故事,其实和之前那本差不多啦,但那本刚开始脱离电影看,比较新奇。
对平山梦明毫无感觉的我,竟然在这本里存在的忧郁与恐惧深深感染,孩子害怕着的存在,往往只需要一个特点就能将他们吓倒,我也竟然看得害怕了(扶额)这本里还有特别“返朴归真”的内容,不是魔法而用自己的双手,好一个回归生活,实在叫人称绝。
哈尔和索菲的糖,怎么港,实在是太有老夫老妻的感觉,可是又很潮!让人哭笑不得!查曼称赞哈尔的外貌一段让他更加美丽,草太真的完全比不上……这一部中卡西弗也很帅气!
看了电影没看过这套小说绝对会是一件特别遗憾的事!因为看到这套感到格外幸福的我决定看看第一本的英版,啊,真好。略微有些遗憾的是在作者去世前已经看过电影,但并不了解作品本身……
a小说诗歌虚构 人民文学出版社
玻璃塔谜案 豆瓣 Goodreads
7.1 (23 个评分) 作者: 知念实希人 译者: 烨伊 四川文艺出版社 2023 - 3
一座玻璃塔在雪地深处的森林中闪闪发光。地上十一层,地下一层,它是一个美丽而巨大的尖顶塔。在热爱推理小说的馆主的邀请下,刑警、医生、小说家、编辑、名侦探等各具特色的嘉宾聚集到玻璃塔中。当晚,馆主预定发表重大消息,但在那之前却在密室里被杀了。第二天,玻璃塔因附近山上的雪崩而关闭了交通和通信。被困在塔里的人们,等待警察的帮助,却接二连三地发生了密室杀人事件。此外,还有人用血写下了十三年前的一件疑案。名侦探碧月夜和医生一条游马追查着谜团……
出人意料的开始,高能不断的剧情,压倒性的诡计伏笔,还有令人惊愕的结局。你准备好接受挑战了吗?