外国文学
是,首相 豆瓣
9.2 (9 个评分) 作者: [英] 乔纳森·林恩 / (英)安东尼·杰伊 译者: 徐国强 / 闫春伶 生活·读书·新知三联书店 2013 - 4
《是,大臣》的续集。在《是,大臣》中,大臣哈克通过党内角力当上了首相,而老派官僚汉弗莱爵士也提前一步升迁为首相秘书,伯纳德则荣任首相的私人秘书。于是,官僚帝国的故事继续在唐宁街十号展开。
《是,大臣》、《是,首相》根据英国BBC同名剧集改编,该剧在20世纪80年代上映后,广受好评,英国下院议员为收看该剧翘班回家,首相撒切尔夫人也心痒客串过一集小品。该剧集获得三项BAFTA(英国电影和电视艺术学院电视奖)编剧奖,四项BAFTA表演奖,另有三项BAFTA提名。 2004年的时候,它在英国最佳情景喜剧的投票中名列第六。这套电视剧集被英国电影学院评为史上十大最佳节目之一,至今还能在BBC电台节目中收听这部剧的录音剪辑。
之后,创意和编剧乔纳森•林恩(Jonathan Lynn)、安东尼•杰伊(Antony Jay)将剧本改编为小说,以吉姆•哈克的日记为主,辅以其他政府官员的备忘录、信件等,同样的事件在不同的记录中互相参照,幽默、辛辣,非常精彩。销量超百万,译本也非常多,位列20世纪80年代最受欢迎的图书第二、第三名。
2014年4月29日 已读
2014.04.22 ~ 2014.04.29
感觉还是《是,大臣》的讽刺意味更强,文官们将英国玩弄于股掌之间的种种手段令人叹为观止。《是,首相》的情节性较强,但文官与政治家“狗咬狗”的游戏似乎已经无甚新意了,倒是伯纳德卖萌的本领越发登峰造极。
外国文学 小说 政治 文学 英国文学
达尔文的阴谋 豆瓣
5.6 (5 个评分) 作者: [美国] 约翰·丹顿 译者: 向洪全 / 刘建立 新星出版社 2005 - 11
《达尔文的阴谋》是一部历史背景坚实又富有想象力的小说,它通过休•凯勒姆——一位在厄瓜多尔海岸偏僻而壮美的海岛上研究雀鸟进化变化的生物学家的眼光,重新构想、还原了达尔文在“小猎犬号”上的命运之旅以及进化论是如何诞生的惊世过程。这位生物学家偶然发现了达尔文不快乐的女儿莉齐的秘密日记,由此开始小心翼翼地侦探求索,再加上与美貌的同道贝丝的相遇,最后竟发掘出一个影响深远的骗局!
小说将历史和虚构戏剧地糅和到一起,真实与想象,过去和现在,随着书中人物承受的种种压力逐渐展开,作者丹顿熟练地将步步加深的悬念推向了高潮。令人发抖的紧张节奏、阴谋、小心翼翼的探索以及令人信服的人物发展,丹顿再一次展示了一个才华横溢的作家所拥有的高超技艺。
2014年4月21日 已读
2014.04.18 ~ 2014.04.21
故事本身缺乏吸引力,作者笔力也不够,历史部分的描写成了流水账,虚构的信件和日记没有真实感。给三颗星,完全是为了麦考密特,应该有人写出他的故事,否则不公平。
kindle 历史 外国文学 小说 悬疑
名侦探的诅咒 豆瓣
名探偵の呪縛
7.0 (53 个评分) 作者: (日)东野圭吾 译者: 岳远坤 南海出版公司 2010 - 8
陌生而单纯的小城里,密室杀人、凶手消失谜团四起,引起恐慌。奇妙的是,这个世界不存在“本格推理”。这个世界里的人,也不知道什么叫做杀人诡计或其它犯罪手法。除了我,还有谁知道本格推理、各类诡计?还有谁进入了这个世界,进行这一连串的犯罪?
名侦探的守则 豆瓣
名探偵の掟
7.6 (122 个评分) 作者: (日) 东野圭吾 译者: 岳远坤 南海出版公司 2010 - 4
推理小说的核心在于解谜,解谜的真髓在于逻辑,逻辑的对象则在于诡计。
迄今涌现的无数大师终其一生都在想一个问题:如何写出千古奇绝的诡计?
密室之谜、不在场证明、叙述性诡计、童谣杀人、死亡密码、暴风雪山庄、消失的凶器……所有推理模式都已被人写尽,推理世界还剩下什么?当真一定要扑朔迷离、峰回路转、异想天开,才能令人感到刺激有趣?
一部由东野圭吾系统“研究”诡计的作品,一部开拓推理小说疆域的作品,整理种种可能,道出种种不能,涉及诡计之广、意外之深,无不令人瞠目……
《名侦探的守则》以幽默讽刺的口吻,解构本格推理小说创作模式,将历来耳熟能详的诡计与作案手法彻底颠覆,别出心裁令人击节赞叹,用心良苦让人掩卷深思。正如作家自己所述:“我想要读者大吃一惊,才无视所有小说的套路……”
我个人实在是不太能明白,身为现代的作家,究竟为什么还要去写诸如金田一耕助那种带着复古风的推理小说? ——东野圭吾
年轻的我们,重复过去的大师们历经思考所编织的各种诡计与模式,真的有意义吗?就创作者来说,是否是一种投机取巧?——东野圭吾
当我带着批判讽刺的意念,着手写出了《名侦探的守则》最早的短篇时,万万没有想到会意外得到周遭如此的好评。——东野圭吾
是,大臣 豆瓣
9.2 (10 个评分) 作者: [英] 乔纳森·林恩 / (英)安东尼·杰伊 编著 译者: 王艺 生活·读书·新知三联书店 2012 - 8
这是一本独特的政治学兼文学著作,旨在讽刺英国文官制度。以一位大臣的亲身阅历展现英国官僚政治内幕。同名BBC电视剧曾在全球热播(当年在中国播出的“正大综艺版”也成为一代人追忆的经典),本书和续篇《是!首相》也在全世界风行。
“从这本写实的书中读者可以欣赏到圆熟的套语,逗乐的幽默、奇妙的行话,以及一连串非加注释不能懂的缩略语。书中每一章节都构成一个完整的故事,且情节曲折,引人入胜。”
Y的悲剧 豆瓣
The Tragedy of Y
8.4 (93 个评分) 作者: [美国] 埃勒里·奎因 译者: 许琼莹 新星出版社 2009 - 2
哈特家族以疯狂、恶毒著称,在邻居眼中是“可恶”的人。所以,当有一天这个家族的代表人物,专制、暴戾的哈特老太太被谋杀时,没人感到特别的不安、伤心,除了她在第一次婚姻中生下的女儿,又聋又哑又瞎的女儿路易莎。同时,路易莎又遭遇两次毒杀阴谋,只是侥幸脱险。案件中的诸多线索都指向哈特老太太的第二任丈夫,约克,然而,约克早在几个月前就已自杀。陷入困境的萨姆巡官只得求助于老演员哲瑞•雷恩,一起名副其实的悲剧渐渐浮出水面。
X的悲剧 豆瓣
8.4 (135 个评分) 作者: [美国] 埃勒里·奎因 译者: 唐诺 新星出版社 2009 - 1
故事发生在一辆拥挤的电车上。一个男人在车上被杀,所有人都看到男人死去的经过,却没人发现凶手。很多人都有理由憎恨死者,包括死者的合伙人,然而,萨姆巡官得到的线索都指向了死胡同。受邀参与调查的哲瑞·雷恩,一名专以饰演莎士比亚剧作的老演员,宣称知道凶手是谁,却拒绝在没得到确切的证据前指认凶手的身份。一案未解,一案又起:电车上的售票员在回家的渡轮上遇害了!
2014年3月26日 已读
2014.03.25 ~ 2014.03.26
刚看完《埃及十字架之谜》就看这部《X的悲剧》,会有深深的雷同感,好在雷恩先生的出场带来了新异性。这一部作者的废话少多了,而且我第一次那么敬佩那位凶手。
kindle 侦探 侦探小说 外国文学 奎因
埃及十字架的袐密 豆瓣
作者: 艾勒里·昆恩 译者: 莊錦樹 輕舟出版社 2002 - 7
接二連三的被害者陳屍在陽光下,兇手卻還躲在暗處..........
艾勒里.昆恩以為自己已經看遍了各種屍體,然而,如今他卻不得不承認,這三具屍體的恐怖模樣是他前所未見的。
第一具屍體被釘在路標上,第二具被吊在一個造型詭異的圖騰上,第三具被綁在一艘船艇的桅桿上。這三具屍體的共同點是:被害者的頭都不見了,身體呈T字型。
T代表什麼?是古埃及宗教的權威?是復仇者的標記?還是......
艾勒里.昆恩的一貫風格:在真相大白前,所有的線索都會呈現在讀者眼前。試試看,你是否也能根據這些蛛絲馬跡找出兇手?
2014年3月25日 已读
2014.03.23 ~ 2014.03.25 这部太牵强了,庞校长的仇敌和男仆居然都和庞校长同样体型、同样身材,老天爷是有多眷顾他啊!
kindle 侦探小说 外国文学 奎因 小说
希腊棺材之谜 豆瓣
The Greek Coffin Mystery
9.3 (6 个评分) 作者: [美] 艾勒里·奎恩 译者: 王敬之 群众出版社 1979 - 4
《希臘棺材之謎》爲埃勒里·奎因的名作。原名:The Greek Coffin Mystery 美国初版:Stokes,1932 英国初版:Gollancz,1932 《希腊棺材之谜》是最早被漢译的埃勒里·奎因的作品。初譯本名《希腊棺材》,曾在《万象》杂志连载(1941-1943)。上海中央书店“世界名著丛书”中收录《希腊棺材 》,署名“爱雷奎宁”著,由程小青、庞啸龙翻译(此據「埃勒里·奎因作品评说」一文,但網上見到的此書書影,則係上海中央書店版,“一厚冊”,民國三十五年十二月初版,原作者署名“爱雷.奎宁”,譯者署名只有“程小青”)。大陸淪陷後出版的最早的The Greek Coffin Mystery 漢譯本爲群众出版社民國六十八年(1979年)版王敬之翻译的《希腊棺材之谜》,印數甚多。
谜一样的女儿 豆瓣
Breaking the Silence
作者: (美)黛安娜·夏伯兰 译者: 程亚克 / 王立鹏 2012
劳拉的父亲在弥留之际留下遗愿,希望劳拉去照料一个叫萨拉的女人,这个女人劳拉从未听人提起过。劳拉的丈夫雷对此事表现出了异乎寻常的不满,在劳拉去探望萨拉的当天,雷开枪自杀,而他们的女儿艾玛在目睹了这一幕后,再也不能开口说话。
遭受一连串打击的劳拉,决定再次去探望萨拉,可是萨拉已经丧失了短期记忆。通过一次次的聊天,劳拉得知萨拉曾为一家精神病院工作,这家医院秘密采用非人道的治疗方法,使病人日日生活在恐惧之中。萨拉的失忆是否与这段人生经历有关?父亲让自己来照料这个陌生女人的目的是什么?丈夫雷为什么会自杀?萨拉念念不忘的那张黑白照片里的男人究竟是谁……为了解开心中的谜团,劳拉开始独自调查事情的真相,当谜一样的女儿终于揭开神秘的面纱,劳拉发现的是一桩令人心碎的悲痛往事。
2014年3月15日 已读
2014.03.05 ~ 2014.03.15
故事性很强,但略显肤浅,而且在人物塑造方面似乎笔法比较稚嫩,对细节处理有些力不从心。
外国文学 小说 悬疑 文学 美国
荷兰鞋之谜 豆瓣
7.5 (20 个评分) 作者: [美国] 埃勒里·奎因 译者: 石葱 内蒙古人民出版社 2009 - 1
埃勒里·奎因为了弄清一医学上的一个问题,前往荷兰纪念医院观摩一次外科手术。可是在医院的手术台上,病人多恩夫人却神秘死去,一根铁丝缠绕在她的脖子上。多恩夫人是荷兰纪念医院的创始人,又是商界女巨头、慈善机构的女施主,因此这件命案轰动了美国。纽约警局的理查德·奎因警官主持调查工作,埃勒里因为案发时在现场,也参与协助父亲破案。
据女护士露丝说,她在作准备工作时,简奈医生曾单独一个人在多恩夫人身边三分钟,另一位护士也作了不利于医生的指证。嫌疑最大的简奈医生行使着他的沉默权,始终对手术前的神秘来客不吐露半个字。
经过现场侦察,警方在一个隐蔽的角落里发现一双鞋子。这时,第二起谋杀案发生了,简奈医生被人勒死,凶器同样是一根铁丝……
法国粉末之谜 豆瓣
The French Powder Mystery
7.8 (26 个评分) 作者: [美国] 埃勒里·奎因 译者: 叶秀敏 新星出版社 2008 - 6
弗伦奇百货公司的展销柜里出现一具女尸,身份正是公司的老板娘。谁是凶手?在凶杀的背后,又隐藏着怎样错综复杂的关系和巨大的阴谋?
罗马帽子之谜 豆瓣
The Roman Hat Mystery
6.2 (13 个评分) 作者: [美国] 埃勒里·奎因 译者: 韩长清 内蒙古人民出版社 2010 - 1
在座无虚席的罗马剧院中,上演着热闹嘈杂的「枪战」戏码。酗酒成性的蒙特.费尔德律师身穿礼服,应某人之邀来到剧院,却在第二幕终了前数分钟死于非命,法医诊断是类似「酒精中毒」的急性中毒反应,而案发现场却找不到死者所戴的礼帽。这顶礼帽便成了警方急于追查的重点,也是破案的关键线索。
《罗马帽子之谜》(The Roman Hat Mystery)是美国推理小说家埃勒里·奎因第一部作品,初版于1929年。
地狱 豆瓣
Inferno
7.6 (63 个评分) 作者: [美] 丹·布朗 译者: 路旦俊 / 王晓东 人民文学出版社 2013
哈佛大学符号学家罗伯特·兰登头疼欲裂地从佛罗伦萨一家医院的病床上苏醒,埋在各种管线与一堆医疗设备里。他完全想不明白理应身处哈佛大学校园的自己怎会来到了意大利。在他依稀的梦境中,一个美得惊心动魄的蒙面女子隔着被鲜血染红的翻腾河水对他低语着:去寻找,你会发现……
年长的马可尼与年轻的西恩娜两位医生向罗伯特·兰登解释他的病情,并描述着他来到此地的情形,此时,一位黑衣女子突然闯入重症监护室,不由分说地一枪击毙试图阻拦她的马可尼。西恩娜一把拉起罗伯特·兰登狂奔而逃。
发现外套口袋里无端冒出一个标有警示图标的钛金管后,罗伯特·兰登且惊且惧,紧接着,他无意间得知西恩娜孩提时曾是个智商高得异乎寻常的神童。为了摆脱身份不明的对手,厘清眼前困境的来龙去脉,兰登与西恩娜结为搭档,开始与时间赛跑,他们被引入了由经典艺术、秘密通道与未来派科技构成的迷阵。而解开一切的钥匙就藏匿于史上最为神秘暗黑的诗篇--但丁的《神曲》之中。兰登必须赶在世界被不可逆转地改变之前,找到答案。
2014年3月3日 已读
2014.02.28 ~ 2014.03.03
作为惊险小说很不错,分分钟神展开,令人欲罢不能。比《失落的秘符》好,但没能回归《天使与魔鬼》的高度。
kindle 丹・布朗 冒险 外国文学 小说
逃离 豆瓣
Runaway
8.2 (83 个评分) 作者: 艾丽丝·门罗 译者: 李文俊 北京十月文艺出版社 2009 - 7
【2013年诺贝尔文学奖得主代表作】
【荣获2009年布克国际奖】
【《纽约时报》年度最佳图书,法国《读书》杂志年度最佳外国小说,荣获加拿大文学大奖吉勒奖】
【著名翻译家李文俊精心翻译】
她是当代短篇小说大师。——诺贝尔奖颁奖辞
逃离,或许是旧的结束。或许是新的开始。或许只是一些微不足道的瞬间,就像看戏路上放松的脚步, 就像午后窗边怅然的向往。
卡拉,十八岁从父母家出走,如今又打算逃脱丈夫和婚姻;
朱丽叶,放弃学术生涯,毅然投奔在火车上偶遇的乡间男子;
佩内洛普,从小与母亲相依为命,某一天忽然消失得再无踪影;
格雷斯,已然谈婚论嫁,却在一念之间与未婚夫的哥哥出逃了一个下午……
一次次逃离的闪念,就是这样无法预知,无从招架,或许你早已被它们悄然逆转,或许你早已将它们轻轻遗忘。
2014年2月27日 已读
2014.02.23 ~ 2014.02.27
不知为何,读门罗会有点点读安妮·普鲁的感觉,不过门罗更柔和些。李文俊我挺喜欢的,有自己独有的味道。
kindle 加拿大 外国文学 小说 情感
推理要在晚餐後 豆瓣
謎解きはディナーのあとで
6.6 (29 个评分) 作者: [日本] 东川笃哉 译者: 黃健育 尖端出版 2011 - 8
上市半年狂銷一百萬冊!
擊敗湊佳苗《告白》銷售紀錄──
2011年本屋大賞第一名 東川篤哉《推理要在晚餐後》 用幽默引爆全日本熱烈迴響!
連續三十週進榜,日本Oricon書籍總合榜銷售TOP1!淳久堂書店、紀伊國屋書店、丸善書店、Tsutaya網路書店、文教堂書店、三省堂書店、Book 1st書店 日本書店店員一致好評推薦:「總之就是有趣!」
「請恕我失禮,難不成大小姐您的眼睛是瞎了嗎?」
無論是多麼悲慘的殺人事件,也要優雅地解開謎團(!?)
剛任職於警視廳國立署的菜鳥刑警寶生麗子,其實是聞名全球、坐擁無數企業的「寶生集團」千金大小姐。工作時,麗子總是刻意隱瞞自己的身分──然而和她搭檔調查案件的直屬上司風祭警部,毫不掩飾自己是有錢人家的公子,實在是蠢到不行。這樣一對大少爺與千金小姐的刑警搭檔,調查命案現場時也毫不意外總是往錯誤方向推理,使得案情陷入膠著......就在麗子下班回家之後,一邊吃著晚餐一邊閒聊著今天發生的事件時,在她身旁服侍的管家影山,總會一針見血地道出破案的關鍵──
千金刑警與毒舌管家一搭一唱的絕妙演出,幽默感十足的本格推理在此登場!
人物介紹
寶生麗子
任職於警視廳國立警署的新人刑警。不過一回到家就成了名震天下的「寶生集團」總帥寶生清太郎的獨生女。麗子以優異的成績畢業於優秀的大學,是個貨真價實的名媛千金。這樣的她選擇了警察作為職業。在工作時,她總是刻意隱瞞自己是千金大小姐一事。
影山
名字不明。他是侍奉麗子的管家兼司機,受雇於寶生家才剛滿一個月。平時身穿黑色西裝配上銀框眼鏡,體型苗條,不輕易表露感情。聽完麗子描述事件的概要後,時常做出逾越管家身分的狂妄發言,惹得麗子火冒三丈,不過事件也往往因此而得到解決。
風祭警部
國立署的警部,也是麗子的直屬上司。他是「風祭汽車」創業者的公子,該製造商揚名國內外的跑車同時兼具了最棒的設計與最高的耗油率。愛車是銀色的Jaguar。因為把麗子當「小姑娘」看待而被麗子討厭。
云图 豆瓣 Goodreads
Cloud Atlas
8.2 (97 个评分) 作者: [英] 大卫·米切尔 译者: 杨春雷 上海文艺出版社 2010 - 1
《Cloud Atlas》(《云图》,2004)是大卫.米切尔的第三部小说。这本书由六段故事构成,从1840年一位美国人从悉尼旅行到旧金山的日记、二十世纪三十年代初居住在比利时的年轻作曲家、1975年卷入加利福尼亚灾难的年轻记者、当今伦敦出版回忆录的黑道、1984年韩国发生的故事与一个老人叙述当时在夏威夷的青春自语为终结。 《Cloud Atlas》入围2004年布克奖(Man Booker Prize)。
2014年2月6日 已读
2013.12.09 ~ 2014.02.06
原著应该很不错,译笔缺少文采,编校质量较差。书与电影真的各有千秋~
外国文学 小说 文化 文学 社会
豆瓣
The Island
6.8 (101 个评分) 作者: [英] 维多利亚·希斯洛普 译者: 陈新宇 南海出版公司 2009 - 4
多年来,阿丽克西斯发觉母亲总是过分守护着自己的过去,不仅掩埋了自己的根,还把上面的泥土踩得结结实实。
阿丽克西斯决定打开母亲尘封的过去。
她来到爱琴海的布拉卡,登上一座叫斯皮纳龙格的荒凉小岛。这是一处禁地,一处令布拉卡、爱琴海,甚至整个欧洲都谈虎色变的禁地,更是母亲的禁地。
禁地打开,一个融合爱恨纠葛的凄凉故事怆然铺展,一曲令整个欧洲潸然泪下的生死悲欢徐徐打开……
2013年11月30日 已读
2013.11.18 ~ 2013.11.30
写长篇不容易,作为处女作还算合格,但要说写得多好,我真昧不了那个良心。这本是一个史诗题材,却被写成寡淡的流水账,虽然作者很努力地煽情洒狗血,但奈何功力不够。
亲情 外国文学 小说 希腊 文学
归于尘土 豆瓣
Ashes to Ashes
9.2 (6 个评分) 作者: [英] 哈罗德·品特 译者: 华明 译林出版社 2010 - 9
《归于尘土》收录了品特最具代表性的“风景”、“往日”、“无人之境”、“背叛”、“月光”、“山地语言”等8部剧作及4篇演说。品特作品中的角色多是失业者、小职员等社会底层人物,擅长于揭示日常生活中的不祥与平静状态下的噪声,诺奖授奖词称他的作品“揭露了日常闲谈掩盖下的危局,直闯压抑的密室”。
2013年11月17日 已读 2013.11.04 ~ 2013.11.17
真的是……看不懂啊!最后附的几篇品特的文章还是很有启发的,虽然他的观点我不尽认同。
剧本 外国文学 戏剧 文学 文艺
群山回唱 豆瓣 Goodreads
And the mountains echoed
8.1 (81 个评分) 作者: [美] 卡勒德·胡赛尼 译者: 康慨 上海人民出版社 2013 - 8
《群山回唱》(And the Mountains Echoed)讲述了一对兄妹因贫穷和战争铸成的六十年悲欢离合。围绕父母、兄妹、甚至表亲和继母,他们如何去爱,如何被伤害,如何相互背叛,如何为彼此牺牲。小说亚马逊的官方介绍页面上说道:“它探索了流亡、自我牺牲、以及复杂的家族关系。”读这个故事,追随主人公从喀布尔到巴黎,到旧金山再到希腊的提诺斯岛,每翻一页,都不得不为这情感动容。在回答大西洋月刊对他的访问时,卡勒德·胡塞尼这样说道:“《群山回唱》这书的写作始于家庭这概念。事实上,我的写作不断涉及的最重要的主题是家庭。抛开了家庭这个线索,你几乎无法理解自己,无法理解周围的人,无法弄明白整个世界中自己的位置。”
2013年11月4日 已读
2013.10.18 ~ 2013.11.03
虽然还是更喜欢《灿烂千阳》,但不可否认,胡塞尼的写作技巧确实在不断进步。
亲情 历史 外国文学 小说 文化