MisfitBoba - 标记
當女孩成為貨幣:一位社會學家的全球超富階級社交圈臥底報告,揭開以性別、財富與階級不平等打造的派對勞動產業赤裸真相 谷歌图书
作者: 艾希莉.米爾斯(Ashley Mears) 臉譜 2021 - 09
◆獲亞馬遜書店編輯精選「最佳非文學選書」◆一本全球超富階級VIP派對圈的民族誌研究
沈秀華/國立清華大學社會學研究所副教授周芷萱/女性主義者房慧真/報導文學作家柯映安/作家馬欣/作家陶曉嫚/作家張子午/《報導者》主編張婉昀Wanyun/吾思傳媒(女人迷)主任製作人陳明莉/世新大學性別研究所副教授陳美華/國立中山大學社會系教授兼系主任筠筠/酒與妹仔的日常 負責人趙又萱(少女A)/作家、編輯羅珮嘉/台灣女性影像學會秘書長
——齊聲推薦
妳以為自己免費得到了什麼,其實是在廉價販賣妳最珍貴的東西……
跟著社會學家臥底美女、美酒組成的「美妙」夜生活圈看富人豪宴與奢華派對中,勞動交換、性別權力與金錢的綿密關係如何建構出全球超富階級複雜而隱微的社交潛規則又怎麼讓女性在其中被層層剝削而不自知,甚至樂於如此?
單瓶一千七百美元的高級香檳,瓶身貼著閃亮煙火棒接續上桌……苗條標致的模特兒成群站上桌面與沙發熱舞,展現著美女的身體資本,努力成為全場「嬌」點……金融投機界的「鯨魚」為全店客人送上名貴的龍舌蘭,以贈酒的方式向眾人炫富……有錢男客包下桌席,享受VIP尊爵感,一晚「開桌費」可達兩千美元;若有模特兒隨行,價格可議……公關承諾夜店自己會帶十五名派對美女進場,為店家增色,一晚公關費索價一千美元……派對前的暖場晚餐,統統為店家招待;前提──妳得是身高與美貌都「合乎標準」的優質女孩……在租金高昂的紐約,讓公關提供妳免費住所?可以,交換條件:外表得要夠吸引人,並且平日須固定到夜店狂歡到至少凌晨三點……
作者艾希莉.米爾斯在「美模和美酒」(models and bottles)的世界裡度過了十八個月,並根據這段期間的田野調查工作,寫下了這本頂級夜店與派對現場的第一手紀錄。米爾斯集社會學家、作家和前時裝模特兒身分於一身,憑藉過去在時尚產業的歷練、所謂「夠好」的外表條件,外加社會學者的洞察力,要帶讀者深入如紐約、米蘭、坎城、邁阿密等派對聖地中既高檔、又不隨便對大眾開放的夜生活狂歡現場。無數個深夜,她隨著夜店公關入場,以派對「女孩」身分直擊富豪們鋪張的享樂活動,並試圖理解其中金錢、權力關係與性別結構的運作。 在田野工作期間,作者見識到浪擲千金只為了富豪取樂的生日派對;法國南部海岸成排的奢華遊艇不時招攬美女登船;乃至於昂貴香檳在富人手中胡亂噴灑、浪費。她更注意到,派對女孩把外貌當成資本,藉此換得免費餐飲、酒水,以及與權貴同樂的機會。與此同時,她們的存在拉抬了男人的地位,充實了夜店、公關與場地提供者的荷包,而女孩們卻毫無半點金錢報酬。儘管在各種由男性主導的交際場或社交圈裡,美麗女孩形同珍貴資產,但她們卻是結構中相對弱勢者,青春胴體更得任人殘酷地議論評價。 現今,高踞金字塔頂端的富人階級不斷窮盡炫耀性消費之能事,交際場內有美食、美酒之外,更少不了「美女」。看似無關緊要的派對與狂歡活動,卻充斥著金權關係、女性外貌、財富展演、地位宣示、身體剝削等因子的交互作用。作者藉著親自深入現場,將其中複雜的生態仔細進行分析與剖解。本書呈現了今天這財富極度不均等年代某種真實而殘酷的社會斷面,而地位、美貌與金錢就是人人在瘋狂下注的籌碼;各方賠率與勝算,卻總不盡公平。
┤國內外好評推薦├如果你青春正茂,又擁有一具中了基因樂透的身體,世界最繁華城市的夜生活、頂級餐廳甚至環球旅遊都將「免費」邀請你,與最酷、最多金、最了不起的VIP把酒狂歡。棒到不真實的事情有怎樣的代價?美酒加美模如何支撐起百億美金規模的夜店產業?前模特兒、波士頓大學社會學系教授艾希莉.米爾斯親身田野調查,引領讀者突破渴望和輕蔑的刻板印象,深入這個販售性感與友誼的神祕生態系,直擊其中的金權、性別、種族和社會階級潛規則。──陶曉嫚/作家 本書以扎實的民族誌田野描繪了國際VIP派對光鮮亮麗的表象下,綿密的人際互動與權力圖像。在以全球薪富階級為對象的頂級夜店中,透過美酒、美女與龐大金錢堆砌起來的享樂形式是高度性別化、階級化的體制。金字塔頂端的經濟精英以誇富宴鋪排出常人難以企及的地位與性別權力;夜店男公關每天安排模特兒和正妹四處跑趴,抽成獲利,並藉此累積財富與人脈。年輕的派對女孩被男人們資本化的同時,也有意識地自我資本化,想望的是她們平日難以想像的一夜豪奢體驗。──陳美華/國立中山大學社會系教授兼系主任 首先感謝作者,這本書幫我們把腦袋中龐大的田調與親身經歷畫出了關鍵字。這是一本讓我讀的過程中既煩躁又興奮的書,煩躁是它細緻地描述了許多「夜生活」經濟結構中的性別議題,這是我們渴望去翻轉同時也在對抗的。興奮的是夜生活文化中不分國際都有異曲同工之妙,每個篇章都讓我有強烈的既視感。 夜生活文化中生存法則的核心價值是「手腕」,無論是公關還是派對女孩,人脈將轉化為利潤,而這些專業是無形的,所以在其中的人鮮少去察覺「勞動」的存在,但這些不能量化的「情緒勞動」仍然會產生消耗。這些沒有極限的勞動,儘管產生職業傷害,也沒有人能理解或認定,這一直都是夜生活勞動環境中非典型勞工的傷。 究竟女性之於夜生活的價值是不是被宰制的客體,我們這邊給的答案會是我們不能忽略各種翻轉與權勢的可能性,「陪侍服務」發展的脈絡或許是依附著男性權力與凝視中誕生的一種商業模式,但這不意味著我們沒有翻轉的可能。不可否認,位在經濟結構的金字塔頂端或許是男性,但剝削的結構沒有那麼單純,我們得對抗的敵人並不是「男性」或「性產業」,而是一個更龐大、存在已久的社會性別結構。 我們期待有朝一日人們可以在不被剝削的前提下自由地發揮自己的「身體」、「情欲」資本,《當女孩成為貨幣》書中細緻描述出「經濟」、「性別」、「勞動」、「社會結構」層面的夜生活文化議題,文字精準但沒有把話說死,灰色地帶中存在著許多被認同的「惡意」,我們應該梳理這些問題並正視。——筠筠/酒與妹仔的日常 負責人
米爾斯是個優秀的報導者……這是一本引人入勝的書。——《旁觀者》(Spectator)雜誌 作者不光提供一扇理解他人生活方式的「異文化」窗口,更凸顯了大家都應有所共鳴的某些主題:在大眾為地位、權柄而汲營的消費行為裡,遭到邊緣化勞動者的身影始終未從幕後缺席;所謂勞逸結合、勞動與交際應酬結合的活動中潛藏的危險;還有「女力」一詞從古至今從未淡去過的矛盾色彩。——《泰晤士報文學增刊》(The Times Literary Supplement) 相當吸引人……米爾斯很會說故事;她讓這本資訊廣博、可靠,且帶有批判性的作品,同時兼具生動迷人的特質。——《閒談者》(Tatler)雜誌
2025年6月17日 想读
鏡子練習 豆瓣
Mirror Work: 21 Days to Heal Your Life
作者: 露易絲‧賀 / Louise L. Hay 译者: 張國儀 方智出版社股份有限公司 2017 - 9
全球銷售超過50,000,000冊的《創造生命的奇蹟》作者露易絲‧賀說:
「做鏡子練習,是你這輩子可以給自己的一個最棒的禮物。」
鏡子練習,是一項強大的自我療癒工具。
鏡子能夠反映出你對自己的感覺。
鏡子能讓你立刻察覺到你在抗拒什麼,
又有哪些地方你保持著開放、願意接受的態度。
透過本書帶領的21天往內探索的練習,我們可以學到:
放下你的過去
建立你的自尊
釋放你的憤怒
原諒你自己和那些傷害過你的人
療癒你的關係
活得自在沒有壓力
愛你的內在小孩
如何愛自己和他人……
開始盡情探索鏡子練習吧,你會因此轉化自己的生命!
2025年6月17日 想读
爱得太多的女人 豆瓣
women who love too much
作者: [美] 罗宾·诺伍德 译者: 庞湃 北京联合出版公司 2011 - 11
“我们女人的很多不幸,都是因为爱得太多了。”《爱得太多的女人》是美国心理治疗师罗宾•诺伍德的经典之作。在书中,她一边讲述那些“爱得太多的女人”的故事,一边进行鞭辟入里、发人省醒的分析,使得这本书极具可读性,自1985年出版以来,被译成25种文字风靡世界,畅销全球300多万册,改变了万千女性的生活。
什么是爱得太多 ?
当爱意味着痛苦时,我们就爱得太多了。
当我们和密友的大多数交谈都是关于他、他的问题、他的 想法、他的感觉——而且几乎所有的句子都是以“他……”开头时,我们就爱得太多了。
当我们原谅他的喜怒无常、坏脾气、冷淡或奚落,将所有问题都归咎于他的不幸童年,并且试图成为他的心理治疗师时 ,我们就爱得太多了。
当我们读自助书籍时,为他划上我们认为所有对他有帮助的段落,我们就爱得太多了。
当我们不喜欢他的基本性格、价值观以及行为当中的很多方面,但却予以忍受,并认为只要我们足够有魅力、足够钟情,他就会为我们改变时,我们就爱得太多了。
当我们和他的关系危及到自身的情感健康甚至身体健康与安全时,我们毫无疑问是爱得太多了。
...(展开全部)
2025年6月17日 想读
秧歌 豆瓣
9.5 (45 个评分) 作者: 張愛玲 皇冠 2020 - 2
飢餓的滋味他還是第一次嘗到。
心頭有一種沉悶的空虛,不斷的咬嚙著他,鈍刀鈍鋸磨著他。
那種痛苦是介於牙痛與傷心之間,
使他眼睛裏望出去,一切都成為夢境一樣的虛 幻──
《秧歌》是張愛玲用寫實的筆調和敏銳的感性譜寫的農村哀歌。她由個人的溫飽出發,寫人們如何踉踉蹌蹌地追趕新時代前進的步伐,在新的政治體制下學說新話。然而,面對貧窮和飢餓的窘境,他們終於忍無可忍地暴動起來,引發恐怖的悲劇。全書在平淡中有張力,在慘澹中有滑稽,寓怪誕於真實,亦寄深情於日常。當肩負沉重擔子的人們再度扭起秧歌,既展現出張愛玲對複雜人性最深沉的凝視,也標誌著張愛玲小說風格的重大轉變。
2025年6月10日 想读
血孩子 豆瓣
Bloodchild And Other Stories
8.6 (56 个评分) 作者: [美] 奥克塔维娅·E.巴特勒 译者: 吴华 中国友谊出版公司 2025 - 2
🩸科幻×悬疑×恐怖
🩸七则怪诞血腥、凶猛猎奇的未来想象,一场扒皮吸骨,开肠剖肚的感官盛宴。
🩸只是把男性置于女性的位置,他们便觉得自己受到了剥夺。
🏆雨果奖、星云奖、轨迹奖得主 奥克塔维娅·巴特勒短篇小说集
🗣️刘宇昆推荐,特德·姜的写作老师、科幻界不容忽视的非裔女性之声
👁突破男性视角的写作,幻想如一面镜子折射出现实。通过男性生子、物种入侵、末世怪病、反乌托邦等诸多设定,映射女性、边缘群体的遭遇。
🧠颇具思辨性与哲学性。覆盖种族、阶级、殖民等话题,思考人类未来道路,流荡着人文主义色彩。
巴特勒对人心和人性的洞察与共情达到了幻想小说的巅峰。
——刘宇昆
巴特勒的作品是小说时代最好的声音之一。她是一位讲故事的大师,对种族主义、性别歧视、贫穷和无知等问题毫不畏惧,让读者看到人性的恐怖和美丽。
——《华盛顿邮报》
巴特勒的书令人不安。在一个由白人男性作家主导的领域,她的非裔美国女性主义观点是独一无二的,重塑了科幻类型的界限。
——《洛杉矶风尚》
这里有操控一切、受欲望支配的女性,还有为爱付出身体、甘愿沦为他者的男性。
性别颠倒、末日瘟疫、异族入侵、信息素控制……诸多思想实验般的科幻设定,借由翻转变形,倒映出被边缘化人群的真实处境。
当人类失去对身体的掌控,当被视作文明象征的语言系统彻底崩塌,是重拾掌控,还是摒弃自我中心,接纳更高级的智慧生命。通过目睹灾难、恐惧、压迫、不公,不被看到的角落得以被照见,不同的生存道路得以被探寻。
2025年6月7日 想读
游牧的歷史:塑造我們世界的流浪者 谷歌图书
作者: 安東尼.沙汀 時報文化出版 2022 - 11
《紐約時報》《泰晤士報》專文推薦 「游牧民族沒有歷史,他們只有地理。」 ──德勒茲(Gilles Deleuze),法國哲學家 游牧民族,這個詞貫穿了人類的故事。對於一些人來說,這個詞充滿浪漫的懷舊情懷,但很多時候,它帶有一種含蓄的判斷,意指流浪者、漂泊者、移民者、逃亡者、居無定所的人,或是無家可歸的人。他們都是不為人知的人。 在這個愈來愈多人旅行的時代,有許多人都曾有過這種「不為人知」的異地經驗,我們需要認識那些過著移動生活之人的歷史,因為少了這些,就無法理解人類的流浪旅程是如何塑造我們現在的樣貌。 本書追溯移居者和定居者之間不斷變化的關係,將他們多樣分歧的非凡故事聯繫起來。這些故事發生在世界上一些最極端的景觀中,時間序列跨越一萬兩千年,從新石器革命到21世紀,從羅馬帝國的強盛到衰亡、阿拉伯與蒙古的偉大游牧帝國,再到蒙兀兒帝國,以及絲路的發展,游牧族群在歷史上扮演的角色。 游牧民族的歷史常遭到蔑視與拋棄,因為那些和城牆、紀念碑一起生活的人,以及寫下大部分歷史的人,未能體認和找到那些生活在界限之外,過著較為雜亂無章之人的生命中,更為輕盈和流動的意義或價值。我們需要留下更輕盈的腳步,讓生活在城市中的人找到更好的生活方式與世界產生連結,超越城市的界線,在我們了解自己是誰、可以成為什麼之前,需要知道我們曾經是誰。 這本書能幫助讀者理解,我們和游牧民族之間並不是非此即彼的關係,也不是定居或移居的問題,無論我們是否承認,無論喜歡與否,游牧民族至少占了人類歷史的一半,並為許多歷史學家傳統上稱之為文明的進展,做出重要貢獻。
2025年6月4日 想读
老公的陰莖插不進來 豆瓣
夫のちんぽが入らない
6.2 (6 个评分) 作者: 木靈 译者: 劉愛夌 平安文化 2017 - 10
我就開門見山地說了,我老公的陰莖插不進來。
我是說真的。
我們交往的二十年來,這個「進忌」問題一直折磨著我們。我從未跟任何人提起過這件事,畢竟這實在難以啟齒。我們花了整整四年才插進來一半,跟板塊一樣,每年僅下沉幾公分。我們的性愛,簡直是地球等級。
我媽媽因為不知道內情,一天到晚問我:「你們怎麼結婚這麼多年還沒有小孩?去看個醫生吧。這並不丟臉,很多夫妻都生不出來啊!」事實上,我從來沒遇過苦於「進不去」的夫妻。
「陰莖插不進去?妳別擔心,這很常見喔!」如果我跟醫生坦白,會得到這種答案嗎?但要我開口問醫生這種事,我寧願獨守秘密一輩子。
性事不順利、親友的冷言冷語、工作上的打擊,我時常覺得自己根本就是這個世界的瑕疵品。如果我也能像甕一樣,摔得粉身碎骨就好了。
普通地活著,什麼時候變成了這麼困難的事?
我們住在同一個屋簷下,彼此像兄妹一般相處,又或是像植物一樣默默相守。也許看在其他人的眼裡這是不正常的,但這樣的我們,難道就沒有資格追求幸福?
《老公的陰莖插不進來》是震撼人心的真實故事,作者木靈以冷靜卻充滿幽默的筆調,娓娓道來她與丈夫從相知、交往到結婚,這「愛與墮落」的半生。
在「正常」的世界裡,我們總是被教導夫妻就是彼此唯一的性伴侶,組成家庭就得要生兒育女。我們把自己塞進相同的模子裡,量產出符合社會期待的產品。不結婚、不做愛、不生孩子,就是不合群。不積極、不快樂、不想活著,就是瑕疵品。
但是誰管它呢?你原原本本的樣子,就是你最好的樣子。
2025年6月2日 想读
流麻溝十五號:綠島女生分隊及其他 谷歌图书
作者: 曹欽榮等採訪整理 書林出版 紅螞蟻經銷 2012 - 12
內容簡介 一九五○年代的台灣,一個有「思想犯」的年代。
六名年輕女性白白失去了青春、自由,甚至生命。 「流麻溝十五號」是綠島思想犯共同的戶籍所在地。 一九五○年代初,綠島新生訓導處曾經關過一批女思想犯,她們稱為「綠島女生分隊」。
無法想像的監獄生活,出獄之日遙遙無期,對家人親友的掛念、對未來的茫然,衝擊著她們失去自由的心靈。出獄後,面對社會的歧視與生活的困苦,拼命求得一席之地。
六十年後,我們終於聽到阿嬤們親口講出這些故事,透過僅存的書信、照片、記憶,帶我們回到那個荒謬的年代,一段如此獨特的女性生命史。 張常美(省立台中商職一年級)──無辜的九十九人
老蔣說:「寧可錯殺一百個,也不要放掉一個」,我就是其中的九十九個。 黃秋爽(台北靜修女中三年級)──我家七人被抓
我被判刑時,沒有拿到判決書,我爸爸也沒有判決書,因為家沒了,沒地址可以寄。 張金杏(彰化大肚國小老師)──岩石縫長出的小草
我這個政治犯絕對要做給你看,我絕對要比那些沒有被關的人更厲害、做得更好,就是要走出來給你看。 陳勤(台北福星國小老師)──天空在屋頂的那一端
原本期待燦爛歲月的未來,不料婚後不久即遭無妄之災,身繫囹圄五年六個月又十六天。 藍張阿冬(女兒一歲襁褓中)──帶著一歲女兒入獄
他們來抓時,女兒才一歲多,我正抱著她餵奶,看他們一堆人進來,我的腳就軟了,手還抱著女兒吃奶。 施水環(台北郵電局職員)──辭別尊顏,無日不思
當每晚夢見慈祥的媽媽跪在神前為了您兒女祈禱,我眼淚暗暗地濕透了枕頭,只有您的來信,無時在我的身,入睡前一定拿起重念一遍。 本書特色
1.本書與《青島東路三號》同為鄭南榕基金會策劃,黃子欽裝禎設計,近期出版的還有《我的青春、我的Formosa》、《美援時代:鳥事並不如煙》等書,同以台灣近代生活為主題,是近期書市引人注目的話題焦點之一,也掀起許多年輕讀者重探台灣過去風貌的興趣。
2.累積十多年、上百人次的採訪收集,篩選出最為完整的個人紀錄,並透過各種管道取得珍貴老照片、官方檔案、歷史影像、背景考證。白色恐怖時期非官方版的女性口述歷史,首次完整出版。
3.書中收錄五位阿嬤的口述人生,有苦有樂、悲喜交集,跌宕起伏更甚小說情節,並佐以僅存的當時老照片及圖像,帶領讀者回到那個荒謬又現實的年代。書中最後一位主角施水環,是書中唯一一位被槍決的女性,只留下寫給家人的書信筆記以及生前照片,連死後的安葬地點皆不可考,但書信中她純潔的心靈與堅定的信念,令人動容。
4.本書較少著墨於國族認同等政治議題,更多試圖探索女性柔軟的人格特質,從生活中積極奮鬥前進的精神。如同眾多猶太人及戰爭受難者的口述歷史,往往是受難後的自我療傷,而女性療癒歷史創傷的特殊意義,在本書中更得到彰顯。
2025年3月15日 想读
大白天的戀愛 豆瓣
너무 한낮의 연애
作者: 金錦姬 译者: 杜彥文 臺灣商務 2021 - 7
2021年榮獲李箱文學獎卻拒絕受獎,作家金錦姬再現愛情的無奈
──小說拍成同名電視劇,獲網友好評──
YES24網路書店8.7顆星評價,引起二十代年輕人共鳴
光芒耀眼的正午
明白了曾經的愛戀,領悟年少時的刻骨銘心
希望夏天趕快來到
想到妳的名字
心好像被冰鎬刺了一下
完全不知道自己身在何處
記憶未曾消失──
而是以「不存在」的方式隱藏起來了
本書特色
1.多篇短文,描述情感存在與消逝的故事
2.呈現愛情的無奈與酸澀
3.闡述多位人物感到迷惘及焦慮的反應與跡象
好評推薦
米鹿 心靈療癒系 YouTuber
這不是韓劇裡常見的戀愛,這故事自帶首爾冬季的冷冽與現實的無奈,但兩個人的戀愛,卻因這樣的真實,而顯得溫暖。
各界讚譽
金錦姬的小說裡面,那些被遺忘和忘卻的事物,在過了好長一段時間之後,所產生的波動和影響再次被感知,並且讓人不得不去面對。透過小說的節奏慢慢地感受到人物的視角,體驗文中人物難以一言概之的人生,這樣的領悟雖然是在大白天,卻來的太晚,令人感到難過和鬱悶。──鄭弘修 文學評論家
平凡的生活場景貫穿在金錦姬的文章裡,就像每天都會到來的正午,原本那麼熟悉卻突然有一天產生了異狀。金錦姬的小說內容生動卻又令人茫然,既感到陌生卻又帶著懷念的情感,這個也許可以稱之為「古老的未來」的世界,在小說裡被喚起,不停地變化和躍動。──權汝宣 小說家
2025年3月15日 想读
玻璃芦苇 豆瓣
硝子の葦
作者: [日]樱木紫乃 译者: 刘子倩 浦睿文化·湖南文艺出版社 2016
•继《失乐园》之后描绘女性情欲的又一巅峰之作
•“渡边淳一”授赏接班人“樱木紫乃”超人气“新官能派”小说,错过必然会后悔的“怪物级”长篇杰作
北海道釧路有一家酒店发生纵火,死者是附近一间宾馆的前业主,现年三十岁的幸田节子。鉴定现场判断疑是死者浇汽油引火自焚。指证遗体的男子是前晚与她共度的会计师泽木昌弘。
幸田节子的丈夫喜一郎曾经是母亲藤岛律子的情人,因此节子总是称呼丈夫“爸爸”。经过多年婚姻,某天喜一郎发生严重车祸,她亲眼目睹母亲律子匆忙赶来医院……
节子身亡四个月后,喜一郎也因肺炎去世。泽木却在此时收到节子生前诗社歌友寄来的邮件,里面是一张节子节子在夏天时拍摄的快照。不久,刑警都筑前来北海道釧路调查幸田节子自焚身亡的事件,希望厘清案件中的诸多疑点……
“湿原凛立玻璃芦苇,空洞簌簌流沙去。”
如冻原一片的北海道,一名嫁给母亲情人的女子,
空虚的身体像湿地的芦苇,
割开苇管只能流出沙子,和溢出心灵的黑暗。
幸与不幸,都会让人说出意外的谎言。
情欲,又是多么难堪的事情?
2025年3月15日 想读
父权制应激障碍 豆瓣
Patriarchy Stress Disorder: The Invisible Inner Barrier to Women’s Happiness and Fulfillment
作者: 【美】瓦莱丽·雷因 (Valerie Rein) 译者: 张钧驰 东方出版社 2024 - 1
很多女性看起来很成功,但内心并不快乐和满足。为了麻痹这种“总觉得自己缺少点什么”的感觉,我们逼迫自己不断努力,直到崩溃为止,或者因健康、工作以及关系出现危机而不得不停下脚步。
这时,我们才能看到自己身处监狱之中。但这个无形的内在监狱究竟是什么?又是什么“罪行”导致我们成为囚徒?
《女性最根深蒂固的创伤疗愈指南》告诉我们:我们没有任何问题,也没有阻碍自己,阻碍我们的是数千年来女性在父权社会遭受的祖传和集体创伤。
本书可以帮我们识别这种无形的创伤,了解其症状和影响,并掌握治愈它的步骤。这样一来,我们就能挣脱内心的羁绊和恐惧,找回自己的力量,成就不可能之事(在父权制下女性一直不可能实现的事情):按照自己的意愿,获得真正的、坦然的快乐、自由、充实和成功。
2025年3月15日 想读
你可以討厭父母! 谷歌图书
作者: 川島崇照 墨刻 2024 - 08
★勇敢說出「我討厭父母」★ 日本專業親子關係諮商師親授, 逃離令人窒息的親子關係 X 重拾自己作主的美好人生 「因為父母永遠都愛著子女,所以子女也應該回應父母的愛!」 「大家都會聽父母的話,所以你也應該要跟他們一樣才對!」 「繼承父母的事業,是子女的責任!」 「養兒育女很辛苦,花了一大堆錢!」 「做子女的,奉養父母天經地義!」 你是否也有以上煩惱?
 即使成年,仍因親子關係影響生活? 不必擔心,你不是一個人! #父母說的不一定都是對的 —了解問題可能出在父母身上,你根本不需要有罪惡感— 「害怕失去孩子的控制狂父母⋯⋯」 「對於孤獨感到焦慮的情勒父母⋯⋯」 「表面上傲慢強勢,實際在外毫無地位的自卑父母⋯⋯」 「自私自利,把子女當成提款機的貪婪父母⋯⋯」 解析「控制狂父母」心理情結,明白孝順與報恩都需是心甘情願。 從此下定決心遠離痛苦親子關係!  #為了回歸健康的親子關係 —在「價值觀」&「情感」&「責任」上與父母劃清界線— 遵循自己心中的價值觀→勇敢堅持自身立場 聽從自己內心的聲音→不再被血緣關係綁架 走向各自獨立的人生→各自為自己的幸福負責 #親子關係使用說明書 —與父母保持距離的方法及注意事項— 以相同態度拒絕四次→讓父母甘願放棄控制 透過言語清楚表達想法→必要時尋求法律協助 保持戒心切勿鬆懈→不被父母的「假裝反省」所欺騙 順利與父母劃清界線,不畏他人眼光,以「寬恕」為最終目標。 這個世界上,多的是與你站在一起的人!  從今以後,請為了自己和真正重視的人而活。
2025年3月15日 想读
我的骨头没有忘记 Goodreads 豆瓣
What My Bones Know
8.2 (21 个评分) 作者: 【美】斯蒂芬妮·胡 译者: 高语冰 广东经济出版社 2024 - 9
内容简介:
──荣获2022年度各大媒体、网站、书评最佳书籍──
★ 入选2022年Goodreads读者票选年度最佳回忆录
★《华盛顿邮报》年度好书
★《出版人周刊》年度好书
★ 美国全国公共广播电台(NPR)年度选书
★ Amazon年度好书
★ Apple年度好书
★ Audible年度好书
★ Mashable网站年度选书
★ She Reads网站年度选书
这是发生在一个普通女性身上的真实经历,这个关于自我拯救的故事令人动容。
斯蒂芬妮·胡的家庭看似正常,但房门背后,暴力和语言伤害日复一日。父母把自己无力解决的种种问题转移到下一代身上,他们的世界里只有伪装和自我麻痹。
长大后的斯蒂芬妮脱离家庭独立生活,靠着才华和努力,年纪轻轻便事业有成。她以为自己早就跟过去的创伤经历一刀两断,却不断在生活中遭遇问题,遇到所爱的人时也无力回应,有时甚至宛如利剑伤人。她重新审视自己,看到那些曾经的伤害已经刻在骨头上,不可能装作一切都过去了。
追寻内心平静和真正的幸福,本就是一段艰难旅程。没有人比斯蒂芬妮更努力,在无比困难的时刻,她回想过去每个时点的自己,宛如摊开一叠扑克牌,每张牌上都是某个版本的她:十二岁的她、大学时代的她、二十多岁的她……翻阅这些斯蒂芬妮的同时,她不断对自己重复这句话:“你很痛苦,但也正在竭尽所能地疗愈自己。”
《也许你该找个人聊聊》的作者洛莉·戈特利布这样评价本书:“许多受过创伤的人都会努力描述那些难以名状的感受,就像体内时常存在一把利刃,存在某件本不该在那里的东西。斯蒂芬妮·胡在这本书中,不仅细腻地描述了这种感觉,还带领我们历经了复杂的创伤之旅,照亮了她的自我启发之路,也为那些渴望走出伤痛的人们提供了真正的希望。”
2025年3月15日 想读
致我失蹤的中國朋友
作者: 홍명교 2021
"政治慾望和日常疲勞、惡劣的社會現實和對沒有前景的未來感到鬱悶、30多歲這一生命週期中的苦惱等"的作者拋開長期親近的人,獨自前往北京。 恰巧,位於中國廣東省深圳的焊接機制造工廠佳士開始了工人鬥爭,偶然遇到了處於抵抗中心的幾個青年。 青年們爽快地給發帖人安排了與和自己多少有些不同見解的年輕活動家的見面。 得益於這種開放的心態,他們得以廣泛地談論中國和韓國的社會狀況和運動,並迅速成爲朋友。 這是一生都無法忘記的、世上任何人都無法實現的珍貴相遇。

但遺憾的是,從發帖人在中國的2018年春天到第二年春天,包括他所見過的這些人在內的130多名活動家被逮捕。 他們因爲夢想着其他未來,連接受審判的權利都被剝奪,被拘留或軟禁。 所以,他記錄了。 我想一定要把這種情況和他們的故事傳達給韓國。 這本書是作者在中國度過的有關意外旅程的私人記錄,也是對"消失的我的中國朋友們"的承諾。
2024年8月14日 想读
破坏者之夜 谷歌图书
파괴자들의 밤
作者: 徐美爱 / 宋时雨 안전가옥 2023 - 6
喜欢推理小说的读者一定会对被誉为“侦探小说女王”的阿加莎·克里斯蒂的常驻主角、名侦探马普尔小姐非常熟悉。虽然马普尔小姐看似是住在乡村的普通老年女性,但实际上她是一位绝非寻常的名侦探。尽管独居,但她自信且心胸开阔,对人怀有怜悯之心,却也不轻易相信他人。她冷静而尖锐,同时又怀有善意,并且凭借卓越的洞察力揭开案件的真相。

在韩国的类型文学界,有一个以这位“马普尔小姐”的名字命名的小说俱乐部。该俱乐部由代表韩国推理文学的作家们组成,他们怀着温暖的心却写出了令人毛骨悚然的故事。成员包括徐美爱、宋时雨、郑海燕、洪善珠和李恩英。他们共同编写了一本书,讲述了令人难忘且强烈的“女性反派”的五个奇异故事,这本主题小说集名为《破坏者之夜》。

如果你以为女性角色只是“勇敢的糖果女孩”或“豪爽的美丽女孩”或者“强悍的姐姐”,那就大错特错了。《破坏者之夜》中的“女性反派”不仅是女性,同时也是反派。虽然有些反派是善良的,但也有纯粹的恶人。这些反派角色并不是你在其他地方见过的那种恶女,而是纯度100%的真正强烈且古怪的反派。

这五篇小说都归结为一个问题:
“究竟那个女人为什么必须要杀人?”
而答案都在小说中。
2024年8月14日 想读
A Practical Guide To Quantitative Finance Interviews 豆瓣 Goodreads
作者: Xinfeng Zhou Lulu.com 2008 - 4
This book will prepare you for quantitative finance interviews by helping you zero in on the key concepts that are frequently tested in such interviews. In this book we analyze solutions to more than 200 real interview problems and provide valuable insights into how to ace quantitative interviews. The book covers a variety of topics that you are likely to encounter in quantitative interviews: brain teasers, calculus, linear algebra, probability, stochastic processes and stochastic calculus, finance and programming.
2024年7月8日 想读
Ammonite Goodreads 豆瓣
作者: Nicola Griffith Del Rey 2002 - 4
Change or die. These are the only options available on the planet Jeep. Centuries earlier, a deadly virus shattered the original colony, killing the men and forever altering the few surviving women. Now, generations after the colony has lost touch with the rest of humanity, a company arrives to exploit Jeep–and its forces find themselves fighting for their lives. Terrified of spreading the virus, the company abandons its employees, leaving them afraid and isolated from the natives. In the face of this crisis, anthropologist Marghe Taishan arrives to test a new vaccine. As she risks death to uncover the women’s biological secret, she finds that she, too, is changing–and realizes that not only has she found a home on Jeep, but that she alone carries the seeds of its destruction. . . .

Ammonite is an unforgettable novel that questions the very meanings of gender and humanity. As readers share in Marghe’s journey through an alien world, they too embark on a parallel journey of fascinating self-exploration.
2024年7月7日 想读
从门槛到门槛 豆瓣
9.9 (7 个评分) 作者: 【德】保罗·策兰 译者: 孟明 2022 - 9
【编辑推荐】
1. 保罗·策兰诗全集的出版,不仅让中文读者获睹策兰诗歌的全貌,更将引领读者沉潜于诗境的深处,启迪中国诗艺。
2. 本书系作者生前出版文字中唯一题献给妻子的一部诗集,如同生活中的一件信物。
3. 本诗集系德汉对照本,内有译者的长篇中译本前言和大量注释,有助于读者理解诗作。
【内容简介】
本诗集收有策兰1952-1954年间的诗作47首及同期遗稿诗作16首,并附有大量详细的注释,是策兰唯一题献给妻子吉赛尔的诗集,也是第一本全部在巴黎完成的诗集。作品回溯了历历往事和种种的相遇,具有叙事和思考的广度,捕捉到了最人性的东西——人丧失亲人的那种痛苦,凝结了作者对历史、语言、文化以及和平年代人与事的诸多思考。作者不仅反驳了人们关于历史进程的世俗化见解,也摒弃了那种建造诗歌里程碑的迷恋。作为诗人生涯中一部承前启后之作,《从门槛到门槛》仍保留其早期写作的唯美风格,但冷凝淡阔的趋向已见诸笔端。
2024年7月1日 想读
我们,被淹没的 豆瓣
作者: [丹] 卡斯滕·延森 译者: 陈磊 贵州人民出版社 2023 - 8
“继《奥德赛》《白鲸》之后,伟大的海洋文学作品又添一部”
祖辈三代的成长史诗,海港小镇的百年迁变
关于“男子气概”的反英雄叙事,祛浪漫之魅的温柔之书
自由的荣光,离散的悲伤,卷入这命运之海,
纵然要被淹没,这场搏斗也永不会止息
◎ 编辑推荐
▸丹麦当代文学领军人物卡斯滕 ·延森代表作中文世界首次引进,特别为中文版后记。
卡斯滕·延森是北欧当代“最令人激动的作家之一”,被广泛视为丹麦当代最优秀的作家和评论家。他遍访档案馆和当地镇民,以故乡马斯塔尔港为原型进行创作。他秉承自荷马、梅尔维尔、康拉德以降的海洋文学传统,又超越了狭隘的类型,以真实历史淬炼出一部波澜壮阔的“民族志史诗”。作品一经出版,旋即被视为欧洲当代文学经典。
▸祖辈三代的成长史诗,献给一代代曾与命运战斗过的男人和女人们。
当儿子孤胆踏上漫长的寻父之旅,当长者将生命故事讲述给晚辈,当小镇日渐由留守的女人维系,当女人决定不再忍受无尽的失去……一代代人成长又老去,离开的和留下的,他们这样生活过,也这样战斗过。
残酷的战争、惊心的海上历险、离奇的景观、神秘的幻梦、女人的平凡生活、少年的寻宝探险,共同勾勒一幅关于命运的荒谬与残酷,人类的暴力与爱、激情与脆弱的永恒画卷。
▸海港小镇的百年迁变,一曲献给逝去时代的挽歌。
当帆船让位于雄赳赳驶来的汽船,当曾经的航运重镇逐渐退出历史舞台……大航海时代已成过去,有人拥抱潮流与变化,有人成为弃儿与掉队者。
它微缩的不仅是一个丹麦小镇的百年沧桑,也是整个西方的历史:丹麦与德国的三年战争,两次世界大战、资本主义晚期的崛起,以及全球化的到来。
▸是关于“男子气概”的反英雄叙事,也是一部祛浪漫之魅的温柔之书。
以真实之笔描摹三代水手惊涛骇浪间的生活与命运:“在马斯塔尔海事博物馆的档案中,我能找到十部詹姆斯·邦德小说的素材,却很难找到那些经历过这些冒险故事的人的痕迹。他们躲在事件的背后,像冰岛传奇一样沉默寡言。我当然可以轻松地根据这些真实事件写一部快节奏、刺激人心的小说。但那样书中就不会出现鲜活的真实人物,不会有一个读者喜欢或讨厌,可以与之一同生活、受苦、思考和怀疑的角色了。”
一座水手的城镇,亦是一个寡妇的城镇。留守陆上的妻子或母亲,要担当多少不为人知的苦痛与孤独?作者将将目光投向传统海洋文学中少有着墨的女人,当叙事的光打到了历史背面,模糊的她们从此有了轮廓。
▸秉承北欧萨迦文学传统,娓娓道来,通俗易读。“我们”的叙述视角,多声部的鲜活讲述,风格沉静又不失幽默。
仿如希腊悲剧中的合唱队,水手、妻子、老人、孩子们、生者与死者轮番登场,多声部的鲜活讲述,现代读者仿佛置身于种种战争和海上场景,仿佛可以与主人公们一同驶入、探索并迷失于其中。
▸护封采用苏格兰棉,内封采用压凹工艺,呈石碑面质感,契合书中重要意象。上下两册精装呈现,方便阅读,宜于收藏。
◎ 内容简介
丹麦南部的海港小镇马斯塔尔,那里的人们世世代代以海为生。这王者一般的大海,是他们生活的背景,也是他们的命运之地。男人们成为水手后,会去往世界的很多港口,许多人都九死一生,最后葬身海底。女人们则会留在陆上生活,日夜担惊受怕,等待着爱人的归来。一代代的年轻灵魂被塞壬之歌吸引,在父亲的缺席中长大,然后又成为水手。
1848年,小镇被卷入丹德第一次战争,并非所有为荣光而战的人都有幸生还。劳里斯·马德森因为一双神秘的靴子幸存,不过很快就逃回海上,从此销声匿迹。他的儿子阿尔伯特势所必然地成为水手后,孤独踏上了漫长的寻父之旅。多年后,他带着一颗头颅,回到了那个日渐由女人维系日常的小镇,直到遇上了一个男孩和一位寡妇。而这个女人已打定主意要结束这一切,将所有人从那桀骜不驯的海洋中解救出来……
这里有小镇的平凡生活和孩童的闹剧,也有海上的历险和摧毁人类灵魂的战争。小说带领读者见证了三代人的生活,历经两次世界大战,一百年的时间;也驶过了广阔的世界:从纽芬兰的贫瘠岩石,到萨摩亚的茂盛种植园,从塔斯马尼亚最蹩脚的酒吧,到俄罗斯北部的冰冻海岸。这是一个成长故事,一部家族传奇,也是一曲献给逝去时代的挽歌,为我们勾勒出一幅关于命运的荒谬与残酷,人类的暴力与爱、激情与脆弱的永恒画卷。
◎ 媒体&名人推荐
★《我们,被淹没的》是一个关于数代人的萨迦传奇,是一个水手的故事,也是一个小镇走向现代的故事——梅尔维尔和斯坦贝克可能都会很乐意读到它……它是一曲对逝去生活方式的挽歌,也是对人类痛苦与快乐的永恒描述。
——美国《新共和》
★从根本上说,它书写的是人类的生存状况,以及维持人类生活需要付出怎样的代价。这是伟大的存在叙事,不多也不少。
——哈坎·内瑟,瑞典作家
★这部作品以作者家乡马斯塔尔港为原型,它微缩的不仅是丹麦历史,也是西方的历史——以及它们所赖以诞生的理念……
——英国《独立报》
★《奥德赛》《古舟子吟》《白鲸》《老人与海》……现在又有了《我们,被淹没的》,伟大的航海文学经典中又添一部。
——《苏格兰人》
★在《我们,被淹没的》中,延森讲述了一个恢弘的故事:马斯塔尔镇的居民世世代代都是水手。他们依照大海的指令生活和死去。延森用第一人称复数“我们”叙述,鲜明而富有权威性,赋予了故事一种熟悉的亲密感。如同一座高雅博物馆中做讲座的教授一般,他带领我们见证了马斯塔尔镇的百年故事。这一段历史极其丰富,从丹麦与德国的三年战争(1848—1851)开始,到两次世界大战、晚期资本主义的兴起,以及随着这一切而来的马斯塔尔镇民生命和帆船业的陨落,直至最后全球化(即便其中没有用到这个词)的到来。
——今日世界文学网,K.E.塞默尔
★这是一个关于男人的故事,他们的血液中涌动着巨大渴望,心怀去往广阔世界的深切冲动。这也是一个关于逝去时代的故事,它最终被现代所取代;一个关于某种男性气概的故事,它最终被女人的意志取代。
——丹麦文学网
★这里有残酷和深重的罪孽:几乎每一页都写满鞭笞、血迹、内脏、羞辱、背叛和可怕的死亡。然而,你对海洋小说的语言的所有期待都将得到满足:筋道而简洁,常常出人意料地优美,又常常充满半开玩笑式的笑声。
——《泰晤士报》
★延森在《我们,被淹没的》中演绎了欧洲启蒙运动的历史,也颠覆了丹麦的民族意识。在他的笔下,丹麦人不再是安土重迁的农民——历史书上大多是这样描述的,而是一群充满野性的不安分水手。本书为我们提供了认识一个小国的新视角,这也是它在国际上成为畅销书的原因所在……其成功得益于其通过普世性的当代主题,将马斯塔尔镇的本地历史与世界历史联结起来。
——《丹麦文学评论》
★《我们,被淹没的》超越了狭隘的海洋小说,它描绘了战争所带来的混乱,以及其给胜者和败者带去的同等程度的震撼,从这个方面来说,它接近于托尔斯泰的作品。
——《华盛顿邮报》
★壮阔,勇敢,丰富,有力,读完受益匪浅,近年来读过最迷人的文学作品之一。
——《金融时报》
★本书最令人难忘的是其饶有滋味叙事语调,作者通过讲故事培育出一种伙伴精神,这让讲故事的古老艺术显得崇高。
——《华尔街日报》
★在暴风雨肆虐的海上和异国他乡的历险,摧毁航运业、夺去家人生命的战争,这些故事汇聚成一部充满戏剧张力的作品,它堪比《奥德赛》,对不满足于对抗自然力量的惊险航海故事的读者来说,其中充溢的情感也是一场盛宴。
——《出版人周刊》
★康拉德、梅尔维尔和斯蒂文森的故事充斥着残酷和悬念,而延森的海洋小说则温柔而富于人性。延森精彩绝伦的萨迦传奇,是一场想象力的史诗航行,它有着迷人的戏剧张力、丰富的海洋知识,它风趣幽默,它对同情心、理性和正义的拥抱使其变得深刻。
——《书单》
★延森笔下富于同情心的讲述者有着发现荒谬的眼睛,如果说它师承《白鲸》,那也可以说它一定从《铁皮鼓》中汲取过灵感。一部对生命、死亡和大海之千面的优雅沉思之作。
——《科克斯书评》
★《我们,被淹没的》不只是一个关于航海和水手的故事,它也是一部关于人类的脆弱、成长、残酷、激情和人类精神的耐力的书。通过马斯塔尔镇民的眼睛,我们看到了一个社会是如何享有繁荣,却忽视了其代价是悲惨的生活和战争。
——亚马逊读者
★一部丹麦小渔村的历史,一部丹麦民族的历史。书里人们的命运有如北欧阴翳的天空,亦如臭名昭著的北海风暴中滔天的巨浪般翻滚跌宕。这里有各种真实的人,他们是水手,是渔民,是政府官员,是小学教师……如同斯堪的纳维亚人的《百年孤独》、丹麦人的《追忆似水年华》。
——豆瓣读者
◎ 获奖情况
★丹麦文学网评选的“过去20年Top5文学作品”之首。
★《日德兰日报》评选的“过去25年最佳小说”。
★有“丹麦布克奖”之称的丹斯克银行文学奖获奖作品。
★已售出20国版权,全球销量超过60万册。
★《华尔街日报》年度图书。
★国际IMPAC都柏林文学奖长名单入围作品。
★ HBO《兄弟连》导演米凯尔·萨洛门剧作改编中。
2024年6月28日 想读