MisfitBoba - 标记
埋葬一条金鱼 豆瓣
Hong Sangsoo
作者: [韩]许文暎 译者: 顾冰珂 北京联合出版公司 2023 - 7
“我否定陈词滥调的东西,我追求可爱的东西。”
【编辑推荐】
★洪常秀电影访谈与评论首度引进
洪常秀的电影无论在韩国还是在世界影坛都独树一帜,与侯孝贤、蔡明亮、阿彼察邦等亚洲“极简主义”导演处于同列,却又从时间碎片中变幻出无尽的可能
★洪常秀导演生涯初期回顾,理解“洪氏元素”的源头
《猪堕井那天》1996年一鸣惊人,迷茫、晃荡的男人女人,偶然事件制造的不稳定状态,洪常秀一生都在拍“一部作品”
★韩国影评人许文暎执笔,收录知名电影研究者《世界电影史》作者大卫·波德维尔与法国导演克莱尔·德尼分析文章
【内容简介】
洪常秀是独树一帜的韩国导演,自1996年以来凭借不竭的创造力拍出近30部电影,但仿佛一直在“重复”同一部作品。俭省的场景与复杂的结构,迷茫的男人与独立的女人晃荡、喝酒、缠绵,一条金鱼出现的偶然事件制造的暧昧和不稳定状态,洪氏元素早早确立,却在错位的时间里变换出无尽的可能,显示导演的成熟与省思。
本书回溯洪常秀导演生涯初期阶段,通过访谈记录其沿用至今的创作方法与电影观念,并收录著名电影理论家大卫·波德维尔和法国导演克莱尔·德尼的评论文章,带领读者进一步理解洪常秀的电影宇宙。
“洪常秀的电影让我意识到电影的全新可能。他的电影展现出精湛的叙事才能。”——马丁·斯科塞斯
2023年10月7日 想读
舒吉·贝恩 豆瓣 Goodreads
Shuggie Bain
8.0 (6 个评分) 作者: [英] 道格拉斯·斯图尔特 译林出版社 2022 - 5
“我妈妈太漂亮了,不需要干活。”<br /><br />“她会从水槽底下拿酒喝。但她是我妈妈,你不喜欢她也没有关系。”<br /><br />“如果可以永远保护她,那该有多好。”<br /><br />1981年,英国格拉斯哥,矿山关闭,失业率高涨,整个城市陷于贫穷。<br /><br />家里只剩下八岁的舒吉和他偶尔清醒的妈妈。他听着动静来分辨妈妈的状态:号哭声代表她昨晚喝断片后又被男人伤害;电话声说明她正准备疯狂咒骂;即使没有声音也并不安全,有一次,舒吉发现她跪在地板上,头放在燃气烤箱里。<br /><br />舒吉曾勾住妈妈的小拇指,向她承诺不会像哥哥姐姐那样离开。他靠在妈妈身边,为她准备三个茶杯:第一杯是水,用来润喉;第二杯是牛奶,用来缓解胃酸;第三杯是酒。妈妈只会先拿第三杯……<br /><br />我们习惯了讲述父母之爱,但有时候,孩子的爱才是无条件的。
2023年10月1日 想读
像与上帝握手 豆瓣
Like Shaking Hands with God
作者: [美] 库尔特·冯内古特 / [美] 李·斯金格 译者: 蒋海涛 河南大学出版社 2017 - 11
《像与上帝握手:关于写作的谈话》是美国黑色幽默大师冯尼古特与他欣赏的后辈传奇作家李•斯金格的谈话录。两位年龄、背景、血统和教育截然不同的人,展开了两场关于写作艺术的精彩对谈。
------------------------
黑色幽默大师与传奇街头作家关于写作的睿智谈话。
中英文双语版。
------------------------
“无论从事何种艺术,都不是旨在赚钱或者博得声望。它是帮助你的灵魂成长的一种途径。所以无论怎样你都应该去从事它。”
——库尔特•冯尼古特
写作是一番拼搏,为的是捍卫我们无须变得那么实际的权利。
——李•斯金格
2023年10月1日 想读
赫贝特诗集 豆瓣
作者: [波兰] 兹比格涅夫·赫贝特 译者: 赵刚 花城出版社 2018
《赫贝特诗集(上、下)》即将由花城出版社“蓝色东欧”译丛出版。诗集集纳了赫贝特毕生创作出版的《光弦》《科吉托先生》等10本诗集(含诗体散文),将是国内首次如此齐全地原文译介和出版赫贝特的诗歌。赫贝特诗歌的创作题材广泛,既涉及欧洲古典文明,也涉及对二战灾难的精神反思,其中 “科吉托先生”系列诗歌,风格独特,充满理性、怀疑、幽默和智慧,反响巨大。
2023年9月15日 想读
雨林里的消亡 豆瓣
8.9 (12 个评分) 作者: [瑞典] 唐·库里克 译者: 沈河西 生活·读书·新知三联书店 2022 - 1
20世纪九十年代,年轻的人类学家唐·库里克,只身走入巴布亚新几内亚热带雨林中,位于一片沼泽地中央,人口仅两百的小村庄嘉普恩,记录一门濒临消亡的当地语言——泰雅博语。到达后他就深深领悟到,如果不理解说这种话的当地人的日常生活,就不可能真正学会这门语言:你必须要了解他们如何与自己的孩子沟通,如何争吵、八卦和开玩笑。在这段跨越三十年的时光中,他反反复复拜访当地,每次都停留数周到半年多的时间不等,亲眼见证了语言环境日渐稀薄,记录下他所能学习到的一切。与此同时,他也发现自己已经义无反顾地融入了嘉普恩村民的生活与世界,与他们的悲欢和命运产生了交融。
本书英文版出版当年,即入选美国《时代周刊》推荐当季必读书目和《美国国家地理》当季最佳旅行类图书,受到媒体广泛关注和读者好评。
2023年8月29日 想读
亲爱的张枣 豆瓣
作者: 宋琳 / 柏桦 编 中信出版社 2015 - 9
张枣,湖南长沙人。著名诗人,学者和诗歌翻译家。以一首《镜中》闻名。2010年3月8日因肺癌逝世。自从诗人张枣去世以来,最悲伤的除了亲人当属诗界朋友。各地自发的悼念活动络绎不绝,无不叹息他的早逝,激赏他的天才,外人或谓其影响程度为海子之后所未有。张枣是当代有影响力的诗人,他的英年早逝,是当代诗坛的损失,也是一件让他的朋友和他的读者扼腕叹息的事。本书就是他的朋友的怀念集,以诗的形式、以回忆和书评的形式。
诗歌部分选用柏桦、于坚、蓝蓝、南方、朱朱、傅维等13位诗人的怀念诗作各一首,算作心香之祭;回忆与评论部分包括柏桦、陈东东、北岛等人对张枣的生平追忆与诗歌评论,还原了种种场景、细节、内心感应、兄弟戚戚的侠骨柔肠、一些珍贵的场合与瞬间等等……柏桦的《张枣》、陈东东的《亲爱的张枣》、北岛的《悲情往事》、傅维的《美丽如一个智慧——忆枣哥》、宋琳的《精灵的名字——论张枣》、颜炼军的《鹤之眼》等文章。
2023年8月18日 想读
Yellowface Goodreads 豆瓣
作者: R.F. Kuang The Borough Press 2023 - 5
Authors June Hayward and Athena Liu were supposed to be twin rising stars: same year at Yale, same debut year in publishing. But Athena's a cross-genre literary darling, and June didn't even get a paperback release. Nobody wants stories about basic white girls, June thinks.<br /><br />So when June witnesses Athena's death in a freak accident, she acts on impulse: she steals Athena's just-finished masterpiece, an experimental novel about the unsung contributions of Chinese laborers to the British and French war efforts during World War I.<br /><br />So what if June edits Athena's novel and sends it to her agent as her own work? So what if she lets her new publisher rebrand her as Juniper Song--complete with an ambiguously ethnic author photo? Doesn't this piece of history deserve to be told, whoever the teller? That's what June claims, and the <em>New York Times</em> bestseller list seems to agree.<br /><br />But June can't get away from Athena's shadow, and emerging evidence threatens to bring June's (stolen) success down around her. As June races to protect her secret, she discovers exactly how far she will go to keep what she thinks she deserves.<br /><br />With its totally immersive first-person voice, <em>Yellowface </em>takes on questions of diversity, racism, and cultural appropriation not only in the publishing industry but the persistent erasure of Asian-American voices and history by Western white society. R. F. Kuang's novel is timely, razor-sharp, and eminently readable.
2023年6月16日 想读
母亲 豆瓣
Mothers
作者: [英] 克里斯·鲍尔 译者: 王颖 2022 - 10
《卫报》“短篇小说概览”专栏评论家克里斯•鲍尔首部短篇集
聚焦徘徊于人生十字路口和断头路的男女
诠释生命中的爱恋与舍弃、隔阂与伤痛
十个故事带你走遍全球十多个城市
在追寻和逃避的旅途中实现自我疗愈
每个人内心独一无二的裂痕 正是人生的意义所在
————————————— —————————————————————
《母亲》是英国作家克里斯·鲍尔的首部短篇小说集。他用细腻而克制的笔触,讲述了十个面面感十足的动人故事,每一个故事都与旅行有关:陷入困境或面临抉择的主角们在他乡和异国直面童年创伤、修复内心裂痕、追寻人生意义。
贯穿全书的是一个叫伊娃的女人。她是女儿,是妻子,也是母亲;她在 不同的人生阶段寻找自我,母亲对她的深刻影响,又被她以母亲的身份传给了自己的女儿。怀抱一丝希望远赴墨西哥参加秘密情人婚礼的青年,到头来发现一切不过是自己的幻觉;带着两个女儿去希腊度假的父亲,在游历途中不断想起儿时随家人游历此地时发生的种种旧事和难以言说的隐秘;相识不久的情侣因种种细节心生嫌隙,男孩为赌一口气而赔上性命……
《母亲》完美地诠释了生命中的爱恋与舍弃,隔阂与份痛。在这样一个一切都显得缥缈无形的时代,《母亲》用朴实的文字书写充沛的情感,向我们展示了沉浮在消逝过往与不确定将来之间的痛苦。
————————————————————————————————————
这是一部控制得很漂亮的短篇小说集,描述了我们生活中最强烈的时刻又如何成为最令人费解、最神秘的时刻。鲍尔笔下的人物是漂泊的,警惕的,他们小心翼翼地去适应自我认知的局限。
——科林·巴雷特(爱尔兰作家,《格兰贝的年轻人》作者)
克里斯·鲍尔的短篇小说,其非凡之处在于,所能容纳的人物类型和世界是如此多样。句子和段落很简单,但你越看越觉得有深度。遇到这样杰出的新秀是多么美妙。
——阿基尔·夏尔马(印度作家,《家庭生活》作者)
克里斯·鲍尔这出色的首部短篇集,十个故事写的是回荡在人生中的那些短暂时刻……鲍尔对这种体裁有一种聪明而自信的独特写法……他描绘的画面很清晰,时常让人难忘。这些故事中最好的那几篇有一种强迫症般的特质,使得它们让人感觉有捉摸不透的意思。许多故事具有苦乐参半的情绪、难以解释的逻辑,闪耀着童年记忆的吉光片羽……这证明了鲍尔笔下人物的深度和独特性,而理解他们对于读者理解这些故事是很重要的,即使这些人物连自己都不理解自己。
——埃德蒙·戈登(星期日泰晤士报》
《母亲》写得很好。这些故事让人产生共鸣,让人反复阅读,理应传递给读者。
——乔恩·麦格雷戈(英国作家,《水库13》作者)
阅读《母亲》就仿佛是去一个熟悉得足以慰藉,又陌生得足以不安的地方旅行。这种旅行的刺激和危险在于生活暗流的出乎意料和我们不确定、不可知的自我。克里斯•鲍尔沉静而扣人心弦的笔触让人想起艾丽丝·门罗和彼得·斯塔姆。
——李翊云
2023年6月5日 想读
疼痛部 Eggplant.place 豆瓣 Goodreads
The Ministry of Pain
8.5 (123 个评分) 作者: [荷] 杜布拉夫卡·乌格雷西奇 译者: 姜昊骞 北京日报出版社 2023 - 5
来自一个已不存在的国家,教授一门四分五裂的语言,我像童话里的龙一样吐出舌头,然后它就分叉了:克罗地亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语、斯洛文尼亚语、马其顿语……
一门如此令人痛苦的语言,一门从来没有学会描述现实,与人对于现实的内在体验同样复杂的语言,能够讲故事吗?
一开始都是这样。或者 那样。他们做了那件事,去了那里,然后来到荷兰。流亡者的叙事是没有日期的。短短的“战后”发生了太多的事,他们的心理时钟在重压之下坏掉了。一切都坏掉了。地点和时间分成了“以前”和“后来”,生活分成了“这边”和 “那边”。他们突然间没有了证人、父母、家人、朋友,乃至借以重构生活的平常见到的人。没有了这些可靠的中介,他们被抛回了自身。
在媒体化的世界里,一切都不是真实的。记忆经过许多个中介,以朱丽叶·比诺什或红白蓝编织袋的形式出现,将我个人的疼痛翻译成我的语言。只有这一件事是真实的。
疼痛是无言的、无用的,却唯一真实的证人。
2023年6月5日 想读
道德浪女 豆瓣 Eggplant.place 谷歌图书
The Ethical Slut: A Practical Guide to Polyamory, Open Relationships, and Other Freedoms in Sex and Love(3rd Edition)
7.4 (36 个评分) 作者: 珍妮.W.哈帝(Janet W. Hardy) / 朵思.伊斯頓(Dossie Easton) 译者: 張娟芬 游擊文化 2019 - 1
開放關係就是劈腿偷吃?多重伴侶就是淫亂多P?
我們是否有可能同時愛上好幾個人,或對伴侶以外的人產生慾望?
難道只要戀愛了,就會自動喪失對其他人的興趣?
如果我對別人有感覺,就表示我不是真的愛我的戀人?
我的情人「出軌」了,表示我們的關係一定出了什麼問題?
沒有「另一半」,我的人生就不完整,一輩子得不到幸福?
我們從小被教導,一生一世、一對一的異性戀婚姻,是情感關係的唯一正解。然而,如果這是唯一「正常」與「自然」的關係,為什麼劈腿、無縫接軌、外遇、離婚等現象,從古至今皆層出不窮呢?其實,現在這一套「應該」,跟其他很多套一樣,都是文化製品,而非自然法則。「大家都知道」的迷思未必是對的,只有真正認識所有可能性,你才能做出真正適合自己的選擇。
《道德浪女》為傳統一夫一妻制以外的親密關係經典指南,書中提供了豐富的關係經營與溝通技巧,引導讀者認識自己並強化親密關係,更加全面地理解人類的情感世界。本書將帶領讀者展開一場自由的冒險之旅,教你如何透過坦誠溝通、接納並掌握自身情緒、公平且健康地吵架、建立安全感與支持系統、共同設立界線等方式,嘗試進入開放關係、多重關係,以及任何性與愛的自由關係。本書也為浪女新手提供調情與追求、「說要」與「說不」,以及安全性行為的入門技巧,並教導浪女如何運用法律及各種協議保護自己與伴侶,進而養兒育女。
處於一對一關係中的讀者,亦可由本書習得親密關係的經營之道,以及接納並善待自己的方法。本書提供了嶄新的視角,能幫助你從傳統的束縛中解放出來,不再恐懼關係的失敗,並明白自身已是完整的個體,無須所謂的「另一半」來填補空缺。「愛」與「性」本身就是目的,而非達成「一生一世配對」的手段。快感本身已足夠美好,親密、連結與陪伴亦彌足珍貴,只要你感到愉悅滿足,關係本身即具有無上價值。
Interior Chinatown 豆瓣 Goodreads
7.2 (9 个评分) 作者: Charles Yu Pantheon Books 2020 - 1
From the infinitely inventive author of How to Live Safely in a Science Fictional Universe comes a deeply personal novel about race, pop culture, immigration, assimilation, and escaping the roles we are forced to play.
Willis Wu doesn't perceive himself as a protagonist even in his own life: he's merely Generic Asian Man. Every day, he leaves his tiny room in a Chinatown SRO and enters the Golden Palace restaurant, where Black and White, a procedural cop show, is in perpetual production. He's a bit player here too. . . but he dreams of being Kung Fu Guy—the highest aspiration he can imagine for a Chinatown denizen. Or is it?
After stumbling into the spotlight, Willis finds himself launched into a wider world than he's ever known, discovering not only the secret history of Chinatown, but the buried legacy of his own family, and what that means for him, in today's America.
Playful but heartfelt, a send-up of Hollywood tropes and Asian stereotypes—Interior Chinatown is Charles Yu's most moving, daring, and masterful novel yet.
2023年4月3日 想读
星界的纹章Ⅰ 帝国公主 豆瓣
星界の紋章〈1〉帝国の王女
作者: [日] 森冈浩之 译者: 果露怡 2022 - 8
◎第28届日本星云赏获奖作品
◎同名经典科幻动画原著小说
◎原作者森冈浩之首次为中文版作序
◎开启日本第二次科幻黄金期的里程碑之作
------------------------------------------------
★内容介绍
经过基因改造而适应宇宙生存的人类后代,成为全面超越普通人类的星际种族“亚维”。亚维人以绝对优势征服了多颗移民星球,杰特的故乡马汀行星正是其中之一。
原本是普通人类,却一跃成为亚维贵族的杰特,陷入了对于自我身份的拷问。而他与亚维少女拉斐尔的相遇,将会彻底改变二人的人生,甚至影响到整个星际的未来……
------------------------------------------------
★名人推荐
重量级新人的杰出作品,将构建太空歌剧的新时代。
——日本科幻奠基人之一、著名科幻作家兼翻译家 野田昌宏
在日本科幻寒冬之际诞生的畅销作品,该系列不仅诠释了“星际帝国的可能性”这个主题,而且切实构想出了一个充满异国风情的未来异文化社会。
——日本知名评论家、翻译家、科幻文选主编、《三体》日文版译者 大森望
《星界的纹章》之后,日本科幻开始复苏,诸多努力的结果使日本科幻迎来了第二次黄金期。
——日本科幻作家、《三体》日文版监修兼译者 立原透耶
2023年3月13日 想读
遇见野兔的那一年 豆瓣 Goodreads
JÄNIKSEN VUOSI
7.3 (14 个评分) 作者: [芬] 阿托·帕西林纳 译者: 武忠森 中信出版集团 2017 - 3
这是一个关于追求自由、逃离都市的生命转折故事。瓦塔南是个33岁诸事不满、愤世嫉俗的记者,偶然撞到一只野兔后,他决定逃离自己的工作和婚姻,带着野兔私奔去了芬兰荒野,开始一系列精彩的冒险。他们在荒野生活里,历经森林大火、枪战、宿醉、意外之财、欺凌与复仇,甚至跟一头黑熊结怨展 开一场跨越国境的追逃,还把自己送进了监狱……后来呢?你只要相信,向往自由的心是永远不会被束缚住的。
2023年3月6日 想读
兔年 豆瓣
The Year of the Hare
作者: 阿尔托·巴西林纳 译者: 余志远 昆仑出版社 2009 - 4
《兔年》是芬兰当代著名幽默作家阿尔托,巴西林纳的代表作,初版于1975年。作品主人公瓦特宁是赫尔辛基一家报社记者,他在偶然的情况下开始护理,收养一只被汽车轧伤的兔子,从而开始了与各种人物接触、同大自然交流的漫游之旅。他的选择看似与社会现实步步脱节,实则渐渐走向真我。同时,他的行踪也刚好和芬兰的地理现实、社会百态及丛林乡野生活相连缀。人与人、人与动物、人与自然之间和谐与不和谐的关系,人同严酷的自然与社会环境抗争的精神,是作品的着力点所在,而对人与自然统一的梦想,对人类社会中各式各样的虚伪、势利和欺诈行为的嘲讽,则是作者试图通过幽默笔法所要达到的目标。
2023年3月6日 想读
一个女人的故事 Goodreads 豆瓣
Une Femme
8.8 (100 个评分) 作者: [法]安妮·埃尔诺 译者: 郭玉梅 上海人民出版社 2022 - 10
◇2022年诺贝尔文学奖得主、“自己的人类学家”、女性主义代表作家 安妮·埃尔诺
◇献给一个女人、一位母亲的简短而痛苦的“安魂曲”
◇简体中文版全新修订上市,译稿精心打磨,展现原著的写作风格
◇成千上万的男人和(特别是)女人,在她的毫不妥协的写作中找到自己的影子
◆重磅推荐
埃尔诺“以勇气和临床医生般的敏锐揭示出个人记忆的根源、隔阂和集体约束”,她“始终如一地从不同角度审视在性别、语言和阶层方面存在巨大差异的生活”。
——瑞典文学院诺贝尔奖评委会
安妮·埃尔诺是新自传文学的女王。
——《时代周刊》
让人联想到加缪的《局外人》和西蒙娜·德·波伏瓦的经典回忆录《安详辞世》。
埃尔诺对她母亲的回忆如同一个极简主义的启示,简洁而犀利,以外科医生手术刀的精准度直刺心脏。
——《洛杉矶读者周报》
这部自传体小说既涉及一个特定的女人,也涉及每个女人。小说生动地描述了一个曾经充满活力和独立的女人在老年时的残酷现实。从不感情用事,始终保持克制,这是一个关于母亲和女儿、青春和岁月、梦想和现实的深刻动人的故事。
——《柯克斯书评》
◆内容简介
《一个女人的故事》是安妮·埃尔诺对母亲和女儿、青春和衰老、梦想和现实的感人叙述。在母亲死于阿尔茨海默症后,作者开始了令人生畏的时光倒流之旅,她试图捕捉真正的女人,那个独立于女儿而存在的女人,那个出生在诺曼底小镇、死在巴黎郊区医院的老年病房里的女人。
她探讨了母亲和女儿之间既脆弱又不可动摇的纽带,将她们分开的疏远的世界,以及我们必须失去我们所爱之人这一无法逃避的事实。在这部平静而有力的致敬作品中,埃尔诺想要为她的母亲争取最大的公平:将她描绘成她自己。正如作者所说:“现在我写我的母亲,就像该轮到我重新让母亲出生。”
2023年3月6日 想读
暮色将尽 豆瓣
Somewhere Towards the End
7.8 (82 个评分) 作者: [英] 戴安娜·阿西尔(Diana Athill) 译者: 曾嵘 四川人民出版社 2022 - 7
20世纪英国传奇女编辑,89岁漫谈独身老年生活,
写下一份酷对“凋零”的诚挚手记:
独身女性的坦率心声ⅹ老年生活的全新收获;
妥协与自由反复掣肘的女性一生
——为生存与世界周旋,为自我守精神世界。

编辑推荐:
◎科斯塔传记奖得主、发掘了V.S.奈保尔的杰出女编辑——戴安娜·阿西尔,76岁退休后开创写作事业,年近90回首传奇一生,写下一份诙谐坦荡的老年手记。
她是作家们心中无比信赖的编辑:
◆在那些早年的岁月里,我有时会一边写作一边在内心对弗朗西斯·温德汉和戴安娜·阿西尔说话。——V.S.奈保尔
◆戴安娜是我的第一位英国编辑……所有认识她以及读过她回忆录的人,都会对她产生钦佩,因为她诚实、朴素而优雅的风格,她从不伪饰的个性,以及在面对生活不断缩小的可能性时的坚忍态度。她是如何变老的典范,虽然变老并非我们自愿。我很幸运在我的生活中遇见她。——玛格丽特·阿特伍德
却也常忍不住对作家辛辣吐槽:
◆有时她(简·里斯,《藻海无边》作者)会很挑衅地宣称要把自己几近灰白的头发染成鲜红,但从未实施,而没这么做的原因,我想倒不是因为她没有精力去做,而应该归功于她依然还有那么点理性。
◆生于保加利亚的诺贝尔文学奖获得者埃利亚斯·卡内蒂是我看到的另一个反面教材,他挑战死亡的方式与简的惶恐不安相比显得更加愚蠢。……他宣称自己“拒绝死亡”,终于让我忍无可忍。
◎“不被看见”的老年生活,却是我们终会抵达的未来;
长寿老人阿西尔写下这份真挚记录,将衰老中的自己“剥”给你看:
◆从化妆到服装,“老女人”更注重外表 ◆想看幼苗长成参天大树,好难 ◆开车代步是“最后的倔强”
但人生暮色中仍有繁星闪烁,老年人依然还在生活,还在成长——
“我在一生中,从未像现在这样舒服地、长久地享受过自己。”
◆荷尔蒙退潮让思考更清晰 ◆恋爱依旧“正在发生中” ◆害羞窘迫的社恐症消失了 ◆真幸运,我居然能写作
◎89岁“不婚族”女前辈坦率开麦,击碎传统婚恋观念中的女性枷锁:
◆潇洒享受每一段恋爱——
这些关系令人兴致勃勃,但没有一次足以伤害我;
女人也能不谈爱,仅仅因性就可以燃烧。
◆将“自我感受”置于首位的生育观念——
(流产后苏醒的第一反应)我还活着!我感受到完整的自己;
(最终没成为母亲的坦然态度)没能做母亲,我真的不介意。

◎精装小开本设计,方便手持随身携带;
封面黑+金配色,厚重而不失明媚:书名烫金,封面印水墨画风作者侧影——暮色虽已至,光景仍壮美。

媒体推荐:
★一部堪称完美的老年回忆录——坦率,细腻,迷人,毫不自怜或多愁善感,最重要的是,文笔相当优美。
——科斯塔奖评委
★戴安娜·阿西尔已经90岁了,尽管以她身处时代和阶级对女性的标准来看,她的人生应该充满遗憾,但她却觉得,人生无憾。
——《卫报》
★尽管《暮色将尽》的主题(老年生活)原本不怎么令人愉快,但戴安娜·阿西尔拒绝粉饰、承诺坦诚以及迷人的写作风格,使得这本书趣味盎然,魅力十足。
——《华盛顿邮报》
★她的视角既冷酷又温柔,她谈到自己性欲的衰退、无神论信仰的决心、对非虚构作品的日益偏爱,还有一个事实,那就是即使她已经年纪很大了,但她的大部分时间都还要花在照顾比她更年长的人上面。阿西尔作品的成就在于,她没有将自己迷人的生活细节简化为关于人生智慧的说教。
——《纽约客》
★读来有一种坦率而真诚的乐趣。
——艾丽丝·门罗(2013年诺贝尔文学奖得主)

获奖记录:
获2008年美国国家书评人协会传记奖、2008年科斯塔图书传记奖
2023年3月6日 想读
吉娜 豆瓣
Djinn
9.0 (21 个评分) 作者: [法] 阿兰·罗伯-格里耶 译者: 南山 湖南文艺出版社 2011 - 5
巴黎,北站周围,一个陌生女人给主人公指了一条近路,于是他就走了这条近路,以便赶上火车。突然之间,连续的现实之间似乎打开了一个缺口,就像是时态突然发生了变化…
——阿兰·罗伯-格里耶
2023年3月6日 想读
弹钢琴 豆瓣
作者: [法] 让·艾什诺兹 译者: 余中先 湖南文艺出版社 2017 - 11
小说一共三章。第一章中,主人公马克斯是住在巴黎十八区的有名的钢琴家,嗜酒,在经纪人和保镖的软硬兼施的压力下到各处演奏;他对女人有心无力,搭讪住在附近的女人却没有进一步的行动,每晚睡前都会想一想三十年前未曾说过话的暗恋对象罗丝。最后,在一次深夜归家的路上,他遭遇了两个年轻罪 犯,其中一位将刀子捅进了他的喉结下方。第二章中,马克斯醒来发现自己身处一个治疗中心,他已经被改容换脸,却并不知情;在这里,他将等待接下来的命运分配。他与自己的主治医师有了交往,也和这里的明星女员工有了情爱深深的一夜。等待他的命运最终分配了下来,他必须要离开中心,去往城区地段。第三章中,马克斯用了新的身份,保尔,回到了巴黎,在一家旅馆的酒吧做酒保。以前的保镖认出了当年的东家,邀请他到一家酒吧弹琴。他的生活似乎有了新的发展,就在这时,他遇见了罗丝,却发现她和治疗中心的主治医师在一起了。
2023年3月6日 想读
不服从 豆瓣
DÉSOBÉIR
8.5 (30 个评分) 作者: [法] 玛丽–法郎士·阿兹布鲁克 译者: 黄可 新星出版社 2019 - 6
如果我们相信艾希曼是个恶魔,那么就可以高枕无忧了。
——汉娜·阿伦特,《艾希曼在耶路撒冷:一份关于平庸的恶的报告》
不服从,摧枯拉朽的历史浪潮帮助人类理解写在命运中的这三个字。安提戈涅违抗国王的命令,为暴尸于城外的波吕涅克斯举行葬礼;被长老会判处通奸罪的海丝特·白兰,怀中抱着婴儿站在绞刑台上示众;而奋力起义的奴隶斯巴达克斯在战斗中牺牲,他的六千余名同伴遭到俘虏,被钉在了从卡普亚到罗马沿途的十字架上。
违法、懈怠、造反,乃至多种多样的无政府主义运动,这些不服从的具体形式浸透着悲壮的英雄主义,构成人类政治文化的底色。它们或许无关宏旨,体现为个人的良心拒绝;或许发端于若干人等,凝结为公民不服从。亨利·戴维·梭罗首次提出“公民不服从”的概念,约翰·罗尔斯随后在《正义论》中将其定义为“非暴力反抗”;一九五五年,美国黑人女性罗莎·帕克斯在公交车上拒绝给白人让座——公民不服从终于成为一种重构公民身份所需的“基本违抗”,赋予人们不服从恶法的权利。
然而,现代教育首先教会孩子的却是服从,遵照规则和法律,在服从的过程中实现社会化。何以将其与自由相调和,在约束中培养自由?而随波逐流与盲目服从又是难以杜绝的社会现象。“米尔格兰姆实验”曾测试人们对威权的服从性:似乎所有人都十分明确地拒绝服从恶意的权威,为什么在具体实践中反抗恶令却如此艰难?
围绕着服从与不服从,本书在探讨这两种高度关切人类意志的行为之外,为读者阐析了与其紧密勾连的自由、奴役、违抗与越轨等种种概念,以及它们携带的含义对民主社会造成的影响。浮现于诸多讨论背后的,最终是一些反抗者的形象。他们的声音在历史中交叠呼应,加缪替他们说出了那句频遭误解又历久弥新的话:“我反抗,故我们存在。”
《不服从》是读库“哲学系”译丛中的一种。“哲学系”译丛是一套由读库引自法国的哲学通识读物,每册围绕特定主题展开,旨在打破学术艰涩壁垒,引入哲学思考方法,触及现代文化的方方面面。每册小书都尝试以举证、思想取径与解读的方式,既探讨人类社会面临的大问题,也解决周遭生活的小烦恼;既享受思想之乐,也体验文字之美,使追求新知与热爱智慧成为可能。
2023年3月6日 想读
雏菊人生 豆瓣
ひな菊の人生
作者: [日] 吉本芭娜娜 / [日] 奈良美智 画 译者: 弭铁娟 上海译文出版社 2023 - 2
在我人生的箱子里,装满了我能够记起和想象的全部东西。那个箱子在宇宙中漂浮着,盖上写着《雏菊人生》。
这本书里的插图,献给所有活在这个世界上的雏菊和达丽亚。

吉本芭娜娜&奈良美智 为所有生活中苦闷的忧愁谱写安抚的歌
随书附赠硫酸纸书签
……
亲近的人们纷纷离去,人生的 悲哀莫过于此……雏菊生来就没有父亲,幼时又遭逢母亲车祸离世,她之所以能够继续活着,是因为拥有挚友达丽亚。对二十五岁的雏菊而言,她和达丽亚过往的回忆依然鲜明地印在脑海中……
两个以花命名的女孩,一如分隔两地但仍有心电感应的双胞胎,互相扶持。经历过童年丧亲之痛,当死亡的阴影再度降临,她们该如何面对?
……
吉本芭娜娜是一位讲故事大师。故事的感官性被隐晦地隐藏起来,却强烈无比。语言简洁得令人不可置信。
——《芝加哥论坛报》
2023年3月6日 想读