watson - 标记
The Global Merchants 豆瓣
作者: Joseph Sassoon Allen Lane 2021 - 11
The astonishing story of the Sassoons, one of the nineteenth century's preeminent commercial families and 'the Rothschilds of the East'
The Sassoons were one of the great business dynasties of the nineteenth century, as eminent as traders as the Rothschilds were bankers. This book reveals the secrets behind the family's phenomenal success: how a handful of Jewish exiles from Ottoman Baghdad forged a mercantile juggernaut from their new home in colonial Bombay, the vast network of agents, informants and politicians they built, and the way they came to bridge East and West, culturally as well as commercially. As one competitor remarked, 'silver and gold, silks, gums and spices, opium and cotton, wool and wheat - whatever moves over sea or land feels the hand or bears the mark of Sassoon & Co.'
Drawing for the first time on the vast family archives, Joseph Sassoon brings vividly to life a succession of remarkable characters. From a single generation: Flora, the first woman to steer a major global business, Siegfried, the poet, and Victor, the tycoon who drew the stars of Hollywood's silent era to his skyscraper in Shanghai. Through the lives these ambitious figures built for themselves in London, Bombay and beyond, the reader is drawn into a captivating world of politics and power, innovation and intrigue, high society and empire.
The Global Merchants is thus at once an intimate portrait of a single family and a panorama of the hundred and thirty years of their prominence: from the Opium Wars and opening of China to the American Civil War, the establishment of the British Raj to India's independence. Together these give a fresh perspective on the evolution of one of the defining forces of their age and the present: globalization. The Sassoons were variously its agents, advocates and casualties, and watching them moving through the world, we perceive the making of our own.
2022年1月19日 想读
Scythe and the City 豆瓣
作者: Christian Henriot Stanford University Press 2016 - 5
The issue of death has loomed large in Chinese cities in the modern era. Throughout the Republican period, Shanghai swallowed up lives by the thousands. Exposed bodies strewn around in public spaces were a threat to social order as well as to public health. In a place where every group had its own beliefs and set of death and funeral practices, how did they adapt to a modern, urbanized environment? How did the interactions of social organizations and state authorities manage these new ways of thinking and acting?
Recent historiography has almost completely ignored the ways in which death created such immense social change in China. Now, Scythe and the City corrects this problem. Christian Henriot's pioneering and original study of Shanghai between 1865 and 1965 offers new insights into this crucial aspect of modern society in a global commercial hub and guides readers through this tumultuous era that radically redefined the Chinese relationship with death.
2022年1月18日 想读
Rise of a Japanese Chinatown 豆瓣
作者: Eric C. Han Harvard University Asia Center 2014 - 6
Rise of a Japanese Chinatown is the first English-language monograph on the history of a Chinese immigrant community in Japan. It focuses on the transformations of that population in the Japanese port city of Yokohama from the Sino-Japanese War of 1894-1895 to the normalization of Sino-Japanese ties in 1972 and beyond. Eric C. Han narrates the paradoxical story of how, during periods of war and peace, Chinese immigrants found an enduring place within a monoethnic state.
This study makes a significant contribution to scholarship on the construction of Chinese and Japanese identities and on Chinese migration and settlement. Using local newspapers, Chinese and Japanese government records, memoirs, and conversations with Yokohama residents, it retells the familiar story of Chinese nation building in the context of Sino-Japanese relations. But it builds on existing works by directing attention as well to non-elite Yokohama Chinese, those who sheltered revolutionary activists and served as an audience for their nationalist messages. Han also highlights contradictions between national and local identifications of these Chinese, who self-identified as Yokohama-ites (hamakko) without claiming Japaneseness or denying their Chineseness. Their historical role in Yokohama's richly diverse cosmopolitan past can offer insight into a future, more inclusive Japan.
2022年1月11日 想读
The Invention of News: How the World Came to Know About Itself Goodreads 豆瓣
作者: Andrew Pettegree Yale University Press 2014 - 3 其它标题: The Invention of News
The extraordinary history of news and its dissemination, from medieval pilgrim tales to the birth of the newspaper

Long before the invention of printing, let alone the availability of a daily newspaper, people desired to be informed. In the pre-industrial era news was gathered and shared through conversation and gossip, civic ceremony, celebration, sermons, and proclamations. The age of print brought pamphlets, edicts, ballads, journals, and the first news-sheets, expanding the news community from local to worldwide. This groundbreaking book tracks the history of news in ten countries over the course of four centuries. It evaluates the unexpected variety of ways in which information was transmitted in the premodern world as well as the impact of expanding news media on contemporary events and the lives of an ever-more-informed public.
 
Andrew Pettegree investigates who controlled the news and who reported it; the use of news as a tool of political protest and religious reform; issues of privacy and titillation; the persistent need for news to be current and journalists trustworthy; and people’s changed sense of themselves as they experienced newly opened windows on the world. By the close of the eighteenth century, Pettegree concludes, transmission of news had become so efficient and widespread that European citizens—now aware of wars, revolutions, crime, disasters, scandals, and other events—were poised to emerge as actors in the great events unfolding around them.
2022年1月6日 想读
穿梭太平洋 豆瓣
作者: 冼玉儀 中華書局(香港)有限公司 2019 - 7
十九世紀美國加州的淘金熱
改變了香港的命運
1848年初,加州發現金礦,自此華南地區尤其是珠江三角洲的人,前仆後繼遠渡重洋,到達加州尋找他們的金山夢,此一浪潮也徹底改變了香港的命運。淘金熱把太平洋變成了連接北美洲和亞洲的幹道,並在此過程中把香港打造成亞洲的主要太平洋門戶。香港與後來被稱「舊金山」的三藩市的距離,比起從大西洋的港口到舊金山要近得多,令香港迅速崛起成為太平洋商貿的樞紐。
香港作為華人移民的「中介之地」,既是資金、貨物、資訊、意念、個人通信不斷往來流動的樞紐,也為移民提供各種與家鄉保持聯繫的方法。香港對華人出洋的重要性,以及華人出洋對香港經濟、社會和文化發展的深遠影響,一直欠缺足夠研究,而這正是本書的重點,以華人出洋前往加州為案例,探討香港在華人移民史中的地位。
2022年1月4日 想读
從人到鬼,從鬼到人 豆瓣
Men to Devils, Devils to Men: Japanese War Crimes and Chinese Justice
作者: 顧若鵬(Barak Kushner) 译者: 江威儀 遠足文化 2021 - 8
美國歷史學會費正清獎得獎作品
超越以《菊與刀》為代表的日本研究視角,
將視野延伸到整個東亞,
探討日本「戰敗」與東亞「戰後」框架的再形塑,
揭開轉型正義中不能避談的乙丙級戰犯審判真相。
在戰時中國被視為「鬼子」的日本人,在戰後如何變回「人」?
透過乙丙級戰犯審判,國民黨與共產黨遂行了怎樣的政治意圖?
在戰後國共勢力的更迭中,戰犯如何淪為政治操作的籌碼?
翻開日本近代史,戰後的敘事往往只是簡短地集中在戰爭的終結,但對於曾經遭受日本統治的中國人、臺灣人以及韓國人而言,卻有必要精確地了解帝國所涉及的過往。
有別於歷來由美方主導、備受關注的甲級戰犯審判,本書聚焦於乙丙級戰犯的審判,跳脫過往探討天皇是否需要承擔戰罪的窠臼,將戰犯議題置入東亞近代史的大脈絡之中,深入分析戰犯在戰後中國如何成為各方角逐權力的工具。
戰後國民黨與共產黨對於日本戰犯皆採行寬大為懷的策略,一方面試圖經由國際法展現先進國家的文明與法治社會的高度,另一方面則透過戰犯審判宣示統治中國的合法性與正當性。而乙丙級戰犯審判所透露的,正是國共兩黨暗潮洶湧的政治角力,以及冷戰體制下東亞國際秩序重組的窒礙難行,其遺緒形塑了如今的兩岸關係,且至今仍緊緊牽動著東亞局勢,更是臺灣人在轉型正義的路上必須重新認識的歷史課題。
本書特色
‧2016年費正清獎(John K. Fairbank Prize)得獎作品。
‧獨家收錄7000字中文版序。
‧劍橋大學艾薩克牛頓信託博士後研究員陳冠任導讀。
2021年12月29日 想读
神與科學家的語言 豆瓣
Le latin ou L’empire d’un signe:XVIe-XXe siècle
译者: 陳綺文 貓頭鷹 2021 - 7
拉丁文曾是歐洲最高知識階級的象徵。
今日,拉丁文符號無所不在。
◎ 台北大學歷史系教授李若庸專文推薦
◎ 歐美文化研究專家一致好評
象牙塔頂端的知識傳遞工具
兩千年前,羅馬帝國的官方語言拉丁文曾受到嚴格控管,是只有菁英分子才能學習的知識性語言。在16世紀文藝復興運動後,拉丁文獲得史無前例的重視。天主教教會決定以拉丁文作為禮儀語言,學校也以教育拉丁文為主,西方世界沉浸在拉丁文的世界中。作為歐洲曾經的正統語言,拉丁文一度獨佔了知識的統治地位,不只是各種西方語言詞彙之母,也成為醫學、法學、分類學等人類重要學門的根本語源。
拉丁文在近代社會地位的演變
隨著中世紀以後各民族國家與地方語言的崛起,拉丁文漸漸地式微,甚至在口語上成為一種「死亡」的語言。然而,拉丁文在近代西方的學校與教會中卻一直占有主導地位。到了二十世紀,當拉丁文正式從學校教育與教會中「除名」後,仍有許多建議恢復拉丁文作為國際通用語言的聲音。時至今日,所有新發表的生物物種也依舊以拉丁文命名。對現代社會來說,拉丁文扮演了什麼樣的角色,又具有何等的意義與價值?
歐洲文化史專家,詳細剖析唯一足以象徵西方共有文化資產的指標性語言
本書作者為法國國家科學研究中心的文化史專家。在本書中,她詳細分析了拉丁文在16世紀後,在教會、教育界和貴族的支持下為何卻逐漸無法對應現代社會,以及它在人類文化中的未來走向。在本書中,作者闡述了拉丁文在全盛時期所形成的知識版圖、說明它如何全面融入西方文化的所有面向、以及當今拉丁文具有的符號意義等。讓讀者更貼近理解這個即便在日常社會生活中看似不再重要,但對全人類有著深遠影響的重要語言。
國外好評
「這本精采、好讀的作品,為讀者帶來一部拉丁文的知識史……作者從最嚴謹與通俗的作品中取材,生動地刻劃了拉丁文在學術的殿堂中所擁有的地位。」
──《選擇雜誌》
「學識淵博、迷人的現代拉丁文化歷史。 這是一部對普通讀者極具吸引力的學術作品。」
──《歷史月刊》
「本書對過去400年中拉丁文化在西方文化中的定位,做了一番生動有趣的研究。」
──《獨立觀察報》
「這份研究報告最有趣的部分在於:作者告訴我們拉丁文不僅用於禮拜儀式,而且還用於描述肉慾,色情與其他羞於啟齒的事物。」
──《每日電訊報》
「本書絕對的價值在於由歷史的角度,在當代激起一場對於「傳統」教育價值的辯論。也提醒我們古典教育有時大多是基於階級而不是教育本身。
──《華盛頓時報》
「我們想從歐洲的過去中讀到它的未來,不妨看看這本迷人的作品。」
──《衛報》
歐美文化研究專家一致推薦(照姓名筆劃排列)
王芝芝(輔大歷史系教授)
李有成(中研院歐美所特聘研究員)
周惠民(政大歷史系教授)
林美香(政大歷史系特聘教授)
翁嘉聲(成大歷史系教授)
張淑英(清大外文系教授)
張淑勤(輔大歷史系副教授)
張嘉仁(輔大哲學系講師)
楊肅獻(台大歷史系教授)
2021年12月29日 想读
口袋裡的家國:歌曲、郵票、錢幣中的國族認同 豆瓣 博客來
作者: 麥留芳 時報文化 2021 - 2 其它标题: 口袋裡的家國


飛揚的歌曲、加蓋的郵票、藕斷絲連的錢幣
在口袋裡流轉的中國近代史與國族認同

  社會認同是社群裡一種無可避免的歸屬或分類感受,國家、族群的認同乃是兩大普遍例子。但認同有真實的,亦有虛擬或想像的。國、族大都以旗幟、徽章、鳥獸、人物之類作為象徵符號或標誌。但它們並不是隨時隨地,或無緣無故就能被啟動的。擬啟動這些標誌而生情,就得透過某些機制的運作。其中比較有效的機制乃是歌曲、郵票、錢幣。

  歌曲、郵票和錢幣在本質上雖然風馬牛不相及,卻具有共同的內涵和功能:首先,它們都與中國近代史的脈絡密不可分;其次,它們都具有迅速流通與傳播的特性。一百多年來,中國歷經朝代更替、軍閥割據、日本侵華、國共內戰等重大事件,遍布各地、尚孕育著臍帶文化的華人,如何在割裂的歷史與土地上形塑其國族認同?在中國近代史兼華僑研究之領域裡,麥留芳的《口袋裡的家國:歌曲、郵票、錢幣中的國族認同》另闢蹊徑,將視野聚焦於愛國歌曲、孫像與烈士郵票,以及藕斷絲連的孫像錢幣上,深入探索它們得以成為建構國族認同與想像機制的關鍵歷史。
 

2021年12月29日 想读
Flying Blind 豆瓣
作者: Peter Robison Doubleday 2021 - 11
A suspenseful behind-the-scenes look at the dysfunction that contributed to one of the worst tragedies in modern aviation: the 2018 and 2019 crashes of the Boeing 737 MAX.
An "authoritative, gripping and finely detailed narrative that charts the decline of one of the great American companies" (New York Times Book Review), from the award-winning reporter for Bloomberg.
Boeing is a century-old titan of industry. It played a major role in the early days of commercial flight, World War II bombing missions, and moon landings. The planemaker remains a cornerstone of the U.S. economy, as well as a linchpin in the awesome routine of modern air travel. But in 2018 and 2019, two crashes of the Boeing 737 MAX 8 killed 346 people. The crashes exposed a shocking pattern of malfeasance, leading to the biggest crisis in the company’s history—and one of the costliest corporate scandals ever.
How did things go so horribly wrong at Boeing?
Flying Blind is the definitive exposé of the disasters that transfixed the world. Drawing from exclusive interviews with current and former employees of Boeing and the FAA; industry executives and analysts; and family members of the victims, it reveals how a broken corporate culture paved the way for catastrophe. It shows how in the race to beat the competition and reward top executives, Boeing skimped on testing, pressured employees to meet unrealistic deadlines, and convinced regulators to put planes into service without properly equipping them or their pilots for flight. It examines how the company, once a treasured American innovator, became obsessed with the bottom line, putting shareholders over customers, employees, and communities.
By Bloomberg investigative journalist Peter Robison, who covered Boeing as a beat reporter during the company’s fateful merger with McDonnell Douglas in the late ‘90s, this is the story of a business gone wildly off course. At once riveting and disturbing, it shows how an iconic company fell prey to a win-at-all-costs mentality, threatening an industry and endangering countless lives.
2021年12月28日 想读
擠迫之城的戀愛方法 豆瓣
作者: 黃怡 聯合文學 2021 - 9
要認識一座城市有簡單的方法,
就是去看民眾怎麼工作,愛戀與死亡。
──卡繆
地狹人稠、生活空間緊縮、行事節奏迅速,這一切形塑了香港獨特的價值觀,以及戀愛方式。生活在空隙中的人們如同打不死的蕨草,總能在最不可思議的狀況下變通、生存,並開出各種奇異之花。
本書以香港這座奇特之城為展開,作家在擁擠的城市裡,為虛構的戀人們裝置了不同的障礙賽和規則,觀察他們如何因應限制找到談情說愛的獨特方法,探知他們的逃避與迎合,生動地描寫了戀人的千姿百態,各種背景、性格和性取向的都盡錄其中。
情緒被動員起來的戀人們,在髮膚之間的距離裡便能引燃一場戀愛,上演一幕又一幕溫柔、狂野、信任、猜忌、寬容、嫉妒、期待、絕望、愛惜、冷淡的「感情思想實驗」。
「寫小說對我來說,常常是一種理解世界的方法,而愛情小說作為方法,讓我能以有時抒情、有時搞笑的角度重新審視這座城市的不同面貌。」──黃怡
專文推薦
董啟章(作家):在隨時而至的死亡面前,戀人們毫無保留地把自己的身體交給對方,讓對方上上下下裡裡外外地一一記認。記認的結果是把身體化為文本,把生命化為書寫,供戀人互相閱讀,並且一再重讀。作者以戀愛作為方法,終於到達小說這個目的。我們閱讀小說的行為,也倒過來成為愛的實踐。這就是黃怡發明的,奇妙的戀愛方法。
掛名推薦
西西(作家、詩人、瑞典蟬文學獎及紐曼華語文學獎得主)
潘國靈(小說家、文化評論人)
好評推薦
陳夏民(出版人):小說語言充滿當代活力,小說家目光則凝視著時代的皺摺——無論是當代藝術經典或是街坊鄰里毫不起眼之物事,無論是發生在香港之內或外的歷史痕跡,都與黃怡展開一場有來有往的細膩對話。以各樣愛情關係切面,直探世界運作的真理與荒謬,《擠迫之城的戀愛方法》絕對是上乘之作!
許迪鏘(資深編輯):就小說來說,她出版了三部結集,這最新的一部,與她過去的作品一樣,承載著對人間世態種種的關懷,有時雖略帶反諷而無時不隱含她對人情的暖意及對其缺失的介懷。她小說技法日趨成熟,情理交融處至足動人。
謝曉虹(作家):那些與小說並置的名畫,是擠迫之城向外張望的窗口,也是反身自照的鏡子,令人遙思九七前夕,西西與René Magritte在〈浮城誌異〉裡的對話。黃怡有心向前輩致敬,但一座城市的危與機,如今不再取決於時間零的絕對時刻;一張張畫作翻開成塔羅,城市的骰盅顛來倒去,黃怡讓我們聽見,戀人的私語如無數骰子晃動。
韓麗珠(作家):在黃怡筆下,城巿的憂傷也帶著一種精緻和靈巧。在她的小說裡,灰暗的人,也能閃現出內蘊的彩色。那些慧黠又灰諧的意象,之所以令人想笑,因為文字提醒我們,由疫症或時代帶來的憂鬱雖然厚重,但人在其中也可以有微笑的餘裕。
顏訥(作家):小說家寫親密關係的物質條件拳拳到肉,迫人深深望進唐樓劏房,海灘洶湧人潮,街市資訊爆炸,戒嚴與疫病蔓延時,戀愛如何困在蒙德里安的方格裡施展不了拳腳。不能見光的愛在我城難以躲藏,爭取曝光的愛只能隱匿行跡,但這絕不是一本無愛故事集,而是在擠迫與限制中對愛的維護與協商。
2021年12月28日 想读
借土養命 豆瓣
作者: 黃樹民 春山出版公司 2021 - 11
本書講述的是泰北孤軍的故事。
孤軍為何而「孤」? 一九四九年,國民黨在國共戰爭中落敗撤離大陸時,千餘名在雲南的國民黨軍人與不願受中共統治的本地人,從雲南撤退進入緬甸,自此流落異域。這群人後又遭受緬甸政府武力驅趕,最後勉強棲身於泰北金三角地區,直至一九八〇年代才終於被泰國政府接納為公民。也就是說,期間這三十年,他們沒有政治歸屬,沒有經濟根基,歸鄉無期,孤立無援,一切只能自力更生從頭再來。
這些離散人群,是如何在陌生險惡的金三角叢林間「借土養命」存活下來?本書作者人類學家黃樹民率領團隊,在該地區一個規模較大的村落美弘村(化名)進行田野調查,帶著兩個主要提問,為這段奮鬥歷程寫下生存紀事。
眾所周知,金三角是惡名昭彰的毒品原料生產地,美弘村民初期也曾積極投入組織性販毒事業。但在好不容易擁有泰國公民身分後,即努力轉型,摸索發展出一套山地農作模式,專攻熱帶水果產銷,經營成功,物質生活逐漸充裕。但成功背後,他們的土地利用方式是否符合永續農業標準?在拚經濟的同時,是否有兼顧生態環境?這是作者第一個關懷。
作者第二個關懷則與他們的精神世界有關。本書描寫的人群,崇奉中華傳統文化,自詡為忠實守護者。他們如何於偏遠異地保存及再造其理想(想像)中的儒家道德秩序?作者透過勾勒美弘村的教育、儀式等日常機制,來呈現這類文化複製行動,並穿插村中年輕輩的想法。
時間進入二十一世紀全球化時代。上世紀五〇年代開始在金三角建立聚落的雲南武裝流亡者,早已擺脫借土養命的艱辛,轉為落地生根的安居。然而,作者指出,因為權力轉移問題和世代認同差異,衝突和緊張正在村內節節升高。
新時代帶來的難關,他們這次能順利度過嗎?微觀的民族誌研究,對巨觀的全球化理論,又能提供什麼反省啟示?作者將在本書末尾提出他的答案。
2021年12月26日 想读
The Shanghai Free Taxi 豆瓣
作者: Frank Langfitt 2019 - 6
As any traveler knows, some of the best and most honest conversations take place during car rides. So, when a long-time NPR correspondent wanted to learn more about the real China, he started driving a cab--and discovered a country amid seismic political and economic change.
China--America's most important competitor--is at a turning point. With economic growth slowing, Chinese people face inequality and uncertainty as their leaders tighten control at home and project power abroad.
In this adventurous, original book, NPR correspondent Frank Langfitt describes how he created a free taxi service--offering rides in exchange for illuminating conversation--to go beyond the headlines and get to know a wide range of colorful, compelling characters representative of the new China. They include folks like "Beer," a slippery salesman who tries to sell Langfitt a used car; Rocky, a farm boy turned Shanghai lawyer; and Chen, who runs an underground Christian church and moves his family to America in search of a better, freer life.
Blending unforgettable characters, evocative travel writing, and insightful political analysis, The Shanghai Free Taxi is a sharply observed and surprising book that will help readers make sense of the world's other superpower at this extraordinary moment.
2021年12月22日 想读
聚珍仿宋体研究 豆瓣
作者: 孙明远 科学出版社 2018 - 5
在东亚汉字文化圈中,聚珍仿宋体具有其他活字字体不可替代的重要地位:它是中国印刷界早期开发的活字字体之一;它有着强烈的功能性与审美性,是广为人知、为成功的活字字体之一;它是活字字体发展的里程碑,既反映了雕版印刷字体向活版印刷字体转变的重要节点,也见证了活版印刷技术向照相排版、桌面排版技术转变的历史进程。
《聚珍仿宋体研究》立足于既往研究,结合第一手资料,结合宏观和微观的视角展开研究。具体而言,是追迹聚珍仿宋体开发的历史进程、探寻其开发的前史、背景、缘由、技术手段、造型思想;构建其在中日两国形成、发展流变的历史脉络;分析各历史时期中聚珍仿宋体的字号、字族构成、字体使用与造型特征,探讨时代、印刷技术演变赋予活字字体的课题以及其对应方法;总结聚珍仿宋体在东亚汉字文化圈中的历史地位及影响;探索适合今日技术环境下的仿宋字体设计原则。
2021年12月21日 想读
How Not to Network a Nation 豆瓣 Goodreads
作者: Benjamin Peters The MIT Press 2016 - 3 其它标题: How Not to Network a Nation: The Uneasy History of the Soviet Internet
Between 1959 and 1989, Soviet scientists and officials made numerous attempts to network their nation—to construct a nationwide computer network. None of these attempts succeeded, and the enterprise had been abandoned by the time the Soviet Union fell apart. Meanwhile, ARPANET, the American precursor to the Internet, went online in 1969. Why did the Soviet network, with top-level scientists and patriotic incentives, fail while the American network succeeded? In How Not to Network a Nation, Benjamin Peters reverses the usual cold war dualities and argues that the American ARPANET took shape thanks to well-managed state subsidies and collaborative research environments and the Soviet network projects stumbled because of unregulated competition among self-interested institutions, bureaucrats, and others. The capitalists behaved like socialists while the socialists behaved like capitalists.
After examining the midcentury rise of cybernetics, the science of self-governing systems, and the emergence in the Soviet Union of economic cybernetics, Peters complicates this uneasy role reversal while chronicling the various Soviet attempts to build a “unified information network.” Drawing on previously unknown archival and historical materials, he focuses on the final, and most ambitious of these projects, the All-State Automated System of Management (OGAS), and its principal promoter, Viktor M. Glushkov. Peters describes the rise and fall of OGAS—its theoretical and practical reach, its vision of a national economy managed by network, the bureaucratic obstacles it encountered, and the institutional stalemate that killed it. Finally, he considers the implications of the Soviet experience for today’s networked world.
Endorsements
“Benjamin Peters’s book is not only a scintillating explanation of why the Soviet Internet failed to materialize but also a first-rate sociopolitical investigative report and a delicious tale of how Soviet efforts to manage a command economy left them without either command or an economy.”
—Todd Gitlin, Professor and Chair, PhD Program in Communications, Columbia University; author of Media Unlimited: How the Torrent of Images and Sounds Overwhelms Our Lives
“Peters offers a compelling account of the Soviet Union’s failed attempts to construct their own Internet during the Cold War period. How Not to Network a Nation fills an important gap in the Internet’s history, highlighting the ways in which generativity and openness have been essential to networked innovation.”
—Jonathan Zittrain, Professor of Law and Computer Science, Harvard University; Director, Berkman Center for Internet & Society
“As early as 1962, cybernetics experts in the Soviet Union proposed a complex, large-scale computer network. It fit with a socialist vision but not with bureaucratic politics and a faltering command economy. It was never realized, but the story sheds light both on Soviet history and on the social conditions that shape computing and communications networks. It is a previously unknown story, now elegantly told by Benjamin Peters together with a thoughtful analysis that makes the early history of computing seem full of possibilities not obvious.”
—Craig Calhoun, FBA, Director and President, London School of Economics and Political Science
Awards
Honorable Mention, 2017 PROSE Awards, History of Science, Medicine and Technology category
2021年12月20日 想读
万国商团:一部全球视野下的上海史 豆瓣
作者: 徐涛 上海辞书出版社 2021 - 9
近代中国的新式商人组织与上海史皆是成果丰硕的学术领域,横跨其间的上海万国商团迄今却尚无专门研究,本书是海内外学界第一部以其为研究对象的学术专著。本书利用从世界各个角落搜集而来的新史料,对存世近一个世纪的万国商团进行了全面系统的考察与解读,通过对万国商团演变过程、主要活动、制度变迁等方面的研究,既反对西方中心论的“冲击反应”范式,亦不景从于“中国中心论”的诠释路径,试图超越“民族-国家”的限制,采取全球史视野鸟瞰近代上海,重新阐释了上海乃至近代中国历史上诸多重大事件的复杂面向,探究这座城市得以脱颖而出、一枝独秀的更为深层的历史成因。附录设置丰富,关于万国商团许多文献皆为首次刊布,为后续相关研究的开展和深化提供极大便利。
2021年12月20日 想读
张爱玲往来书信集:(I)紙短情長+(II)書不盡言 豆瓣
作者: 張愛玲 / 宋淇 译者: 宋以朗编 / 馮睎乾整理 皇冠 2020 - 9
逾700封魚雁往返,跨40年深厚情誼
張愛玲最珍貴的第一手史料首度曝光!
一窺〈色,戒〉、《小團圓》、《少帥》等作品背後的創作歷程
和張愛玲對世事時局的獨到眼光
張愛玲百歲誕辰紀念
一九五二年,張愛玲為了完成學業,從上海來到香港,因緣際會結識了宋淇、宋鄺文美夫婦。一九五五年,張愛玲離港赴美,就此開始三人長達四十年的往來通信。
張愛玲視宋淇和宋鄺文美為下半生最信任的好友:「我的信除了業務方面,不過是把腦子裏長篇大論對你們說的話揀必要的寫一點。」她在信裡和他們討論文學創作、出版業務,更詳實記下在美國生活的種種瑣事:她惦記的旗袍樣式、她做的夢、她的食衣住行、她的遷徙和病痛……
《張愛玲往來書信集》始於一九五五年,止於一九九五年,超過七百封書信,第一次揭開張愛玲不為人知的神秘面紗,堪稱研究張愛玲最珍貴的第一手史料,不僅可以看見她的寫作過程、和宋淇夫婦之間的真摯情誼,更從字裡行間映照出時代變遷的縮影,而這兩本書的問世,也開啟了另一扇瞭解張愛玲的窗,勢將成為所有張迷的必備珍藏。
2021年12月15日 想读
China Marches West 豆瓣
9.4 (7 个评分) 作者: Peter C. Perdue Belknap Press 2010 - 9
From about 1600 to 1800, the Qing empire of China expanded to unprecedented size. Through astute diplomacy, economic investment, and a series of ambitious military campaigns into the heart of Central Eurasia, the Manchu rulers defeated the Zunghar Mongols, and brought all of modern Xinjiang and Mongolia under their control, while gaining dominant influence in Tibet. The China we know is a product of these vast conquests.
Peter C. Perdue chronicles this little-known story of China's expansion into the northwestern frontier. Unlike previous Chinese dynasties, the Qing achieved lasting domination over the eastern half of the Eurasian continent. Rulers used forcible repression when faced with resistance, but also aimed to win over subject peoples by peaceful means. They invested heavily in the economic and administrative development of the frontier, promoted trade networks, and adapted ceremonies to the distinct regional cultures.
Perdue thus illuminates how China came to rule Central Eurasia and how it justifies that control, what holds the Chinese nation together, and how its relations with the Islamic world and Mongolia developed. He offers valuable comparisons to other colonial empires and discusses the legacy left by China's frontier expansion. The Beijing government today faces unrest on its frontiers from peoples who reject its autocratic rule. At the same time, China has launched an ambitious development program in its interior that in many ways echoes the old Qing policies.
China Marches West is a tour de force that will fundamentally alter the way we understand Central Eurasia.
2021年12月14日 想读
Learning Vue.js 2 豆瓣
作者: Olga Filipova Packt Publishing 2017 - 1
About This Book
Learn how to propagate DOM changes across the website without writing extensive jQuery callbacks code.Learn how to achieve reactivity and easily compose views with Vue.js and understand what it does behind the scenes.Explore the core features of Vue.js with small examples, learn how to build dynamic content into preexisting web applications, and build Vue.js applications from scratch.
Who This Book Is For
This book is perfect for novice web developer seeking to learn new technologies or frameworks and also for webdev gurus eager to enrich their experience. Whatever your level of expertise, this book is a great introduction to the wonderful world of reactive web apps.
What You Will Learn
Build a fully functioning reactive web application in Vue.js from scratch.The importance of the MVVM architecture and how Vue.js compares with other frameworks such as Angular.js and React.js.How to bring reactivity to an existing static application using Vue.js.How to use plugins to enrich your applications.How to develop customized plugins to meet your needs.How to use Vuex to manage global application’s state.
In Detail
Vue.js is one of the latest new frameworks to have piqued the interest of web developers due to its reactivity, reusable components, and ease of use.
This book shows developers how to leverage its features to build high-performing, reactive web interfaces with Vue.js. From the initial structuring to full deployment, this book provides step-by-step guidance to developing an interactive web interface from scratch with Vue.js.
You will start by building a simple application in Vue.js which will let you observe its features in action. Delving into more complex concepts, you will learn about reactive data binding, reusable components, plugins, filters, and state management with Vuex. This book will also teach you how to bring reactivity to an existing static application using Vue.js. By the time you finish this book you will have built, tested, and deployed a complete reactive application in Vue.js from scratch.
Style and approach
This book is a thorough, step-by-step guide showing readers how to build complete web apps with Vue.js. While teaching its intricacies, this book shows how to implement the MVVM architecture in the real world and build high-performing web interfaces.
2021年12月12日 想读
印尼 etc. 豆瓣 Goodreads 谷歌图书
Indonesia, Etc. : Exploring the Improbable Nation
作者: 伊莉莎白.皮莎妮(Elizabeth Pisani) 译者: 譚家瑜 聯經 2015 - 6 其它标题: 印尼etc.:眾神遺落的珍珠
你認識印尼嗎?對於真實的印尼,你了解多少?
印尼是世界上最大的群島國家,當今地球上每30個人就有一人以它為家
豐富的天然資源引發各國覬覦,長年飽受殖民剝削與衝突戰爭蹂躪
踏入這個不可思議的萬島之國,走遍13000餘座島嶼,揭開它神祕多變的面紗……
《華爾街日報》與《經濟學人》雜誌「2014年最佳著作」
李美賢(國立暨南國際大學東南亞學系教授兼系主任)、張正(「燦爛時光」東南亞主題書店負責人、前《四方報》總編輯)強力推薦
1945年的印尼獨立宣言曾許諾:「將盡速解決權力轉移及其他事宜。」70年後的今天,這個全世界人口第四多的國家仍在處理「其他事宜」,並熱烈擁抱民主,致力多元發展。印尼雖有8000萬居民無電可用,臉書用戶卻多達6400萬人。它是地球上資源最富裕、最迷人的國家之一,但也因為政治腐敗無能而千瘡百孔、百廢待興。
印尼人口約2億5千萬,是南亞地區最大的經濟體,從西北的蘇門答臘開始,與新加坡、馬來西亞為界,向東延伸將近5000公里,與東帝汶、巴布亞新幾內亞相鄰,海域直到澳大利亞北方。在綿延數千里的廣闊領域中,充滿了文化的多樣性,有360個不同民族和719種語言。
歷史上,印尼曾出現佛教與印度教王國,但穆斯林商人所帶來的伊斯蘭教,讓印尼成為今天世界上擁有最多穆斯林人口的國家。荷蘭東印度公司殖民統治印尼長達350年(1596-1942),基督教因而進入印尼。二次大戰期間又被日本統治三年半。
華人到印尼發展的歷史也有幾百年,明朝鄭和下西洋,曾停留在印尼三寶瓏(Semarang)、Demak與Tuban。19世紀末,從福建、廣東開始有大量的華人移民。今天印尼華人大約有2千萬人,但卻控制了印尼的經濟。1960年代蘇哈托主政期間開始對華人採取強硬同化政策,禁用中文。1998年5月,因為亞洲金融風暴引發的經濟動盪,轉化為激烈的排華暴動,華人慘遭迫害。
在這複雜的殖民經驗、多種族、多語言、多宗教的龐大國家中,獨立後的印尼一路走來備極艱辛。1998年蘇哈托下台,結束32年的軍事威權統治,印尼開始進入民主化的改革時期,解除對華人的許多壓制規定。
2014年9月的印尼總統大選成為舉世矚目的大事。新總統佐科威接掌政權,比之於緬甸、寮國、柬埔寨、越南、泰國,讓世人對這個南亞最大的民主國家另眼相看。佐科威也展現了強大的企圖心,計畫五年內停止輸出女傭,2019年提供全民健保、十二年義務教育、福利家庭儲蓄計畫、簡化投資手續,期待建立一個海洋大國。
對於這樣一個崛起中的南亞大國,我們了解多少?
本書作者皮莎妮精通印尼語,曾於25年前擔任路透社駐印尼特派記者,10年後又以衛生組織的醫學研究者身分返回故地。2011年,她再度重遊印尼,跑遍印尼的大城小鎮、窮鄉僻壤,不僅發現印尼綻放著數不盡的魅力,也找到這個充滿歧異的國家緊密相連的環節。她旅行一年有餘,以摩托車、公車、渡輪探訪印尼群島各地方,甚至以冒險方式鑽探許多走到一半就沒有的路,以及絕大多數印尼人也不曾去過的巷弄與社區,無疑是對這個國家和地方分權自治後各地狀況的巡禮。皮莎妮跋山涉水兩萬公里,途中曾拜會地方顯要,留宿農民、漁夫、牧人和護士家中,那些人的住處往往坐落在地圖沒有標示出來的蕞爾小島上。她觀察印尼人民生活的實際狀況,不僅親訪被遺忘的地區,更是融入當地原住民的生活當中,參與他們的傳統儀式,以幽默、有趣的筆調,描述這個多樣性島嶼國家的種種奇特文化。
自1997年金融風暴導致三十年威權統治的強人蘇哈托下台,1999年通過地方自治相關法案、2001年開始實施以來,印尼正式進入地方分權自治的新時代。省和地區自此擁有前所未有的高財政預算和行政自主權。印尼近年來是個受國際媒體關注、充滿發展機會與希望的「金磚」大國,是不可錯失的投資地。印尼擁有1億1千萬名年齡低於25歲的青年人口,這些讓人覬覦的年輕勞動力在做什麼?皮莎妮在本書中給了讀者非常多而鮮明的畫面,但沒有一個簡單的答案。她發現隨著民主化的進展,政治權力的去中央化已經很明顯。各地方的語言重新被肯定,各個種族的傳統文化再度被挖掘。
《印尼etc.:眾神遺落的珍珠》一書共分前言、結論和一至十三章,皮莎妮將所見所聞編織在一起,並深入剖析印尼近代歷史、貪汙政治制度、種族宗教認同、僵化官僚體制,以及傳統「黏稠」文化。膽大而風趣的她透過細膩觀察和生花妙筆,描繪出一個令人心醉神馳的國家。
得獎紀錄
《華爾街日報》與《經濟學人》雜誌「2014年最佳著作」
名人專文推薦
李美賢 國立暨南國際大學東南亞學系教授兼系主任
張 正 「燦爛時光」東南亞主題書店負責人、前《四方報》總編輯
國際媒體一致讚譽、強力推薦
過去25年,作者皮莎妮先後以駐外記者和愛滋病流行病學家的身分,在不同時期住過印尼,對這個集詭譎、矛盾、神祕、挫折、魅力於一身的國家深深著迷,喻之為「身材巨大的壞男友」。印尼擁有13000多座島嶼,居民種族超過360個,方言達700餘種──民族、文化混雜是荷蘭殖民與日本占領的結果之一。皮莎妮歷經一年時間隨機周遊印尼諸島,行腳兩萬公里,途中去過首都雅加達,也待過叢林和小村莊,為了深入了解印尼的風土民情,曾與農民、政客、教士、漁夫、老師、軍人、護士等人交談,也參加過未成年小新娘的婚禮、剽悍年輕人的馬術競技,甚至陪死人喝過茶。她透過親身體驗,為這個全球人口第四多、努力在現代世界尋求自我定位的國家塑造出迷人風采。── 《書單》雜誌
大膽而熱情的皮莎妮在書中帶領讀者搭乘五花八門的交通工具,從喧囂紛亂的雅加達,走向印尼最小、最偏遠的島嶼和鄉村。旅程結束時,我們會感到筋疲力竭、灰頭土臉、口乾舌燥,也會開懷大笑,自認對這個複雜多變、動人心弦的國家有了一番了解。這是一部深刻隽永且充滿趣味的旅遊紀實上乘之作!── 威倫茨(Amy Wilentz),《雨季》(The Rainy Season)作者
皮莎妮足跡遍及擁有13000餘座島嶼的印尼,並透過流暢的筆調駕輕就熟地闡述第七世紀以來的印尼史,敢於嘗試完成這類壯舉的著述(或作者)寥寥無幾。── 葛里斯沃德(Eliza Griswold),《第十條平行線》(The Tenth Parallel)作者
本書作者對一個違反世俗觀點的國家做了深入的描寫……是值得對印尼有興趣的人拜讀的好書,也適合每一位想了解其他開發中國家應如何克服內部問題以創造驚人成就的讀者參閱。── 納瑟(Vali Nasr),《伊斯蘭資本主義的崛起》(The Rise of Islamic Capitalism)作者
很難想像寫這本書需要投入多少精力、毅力和高深的背景知識,幸好皮莎妮兼具了這些特質。就算你不認為你對印尼感興趣,也要開卷一讀──內容饒富趣味,可挑動你無窮的好奇心,讓你感受到作者的熱情,窺知印尼對地緣政治的信心和實驗。── 拉金(Emma Larkin),《在緬甸尋找喬治歐威爾》(Finding George Orwell in Burma)作者
本年度最引人入勝、最具知識性的遊記之一……皮莎妮的作品甚至能激起旅行行家的好奇心和旅遊癖。── 《護照》雜誌
我們彷彿身歷其境地看見了全球第四大人口國的廬山真面目。── 《自覺》雜誌
本書及時填補了印尼相關著作文獻的缺口,對印尼有細膩深入的刻畫,駕輕就熟地描繪了一個錯綜複雜的國家。── 《基督教科學箴言報》
取材廣泛,言之有物……皮莎妮是個閱歷豐富的觀察者,對印尼的奮鬥歷程瞭若指掌。── 《紐約客》
文采不俗,趣味十足……坊間有助於一般讀者了解印尼的著作屈指可數,本書為箇中翹楚。── 《經濟學人》
一部成就非凡的遊記佳作……皮莎妮象徵一股自然力量。── 《華爾街日報》
本書是即將造訪印尼的旅人必備的良伴。── 《衛報》
內容深刻扎實,具娛樂性而無陳腔濫調,富知識性而不令人厭倦。── 《雅加達郵報》
筆調鋒利、融入政治觀點的遊記。── 《金融時報》
對關注印尼的讀者而言,書中趣聞猶如罕見的可口小菜。── 《紐約時報》
洞悉印尼的趣味通俗讀物……為21世紀的「國家紀實」見聞錄提供了一個範本。── 《亞洲書評》
是認識印尼不可或缺的指南……透過事實與趣聞凸顯該國的諸多矛盾。── 《亞洲之家》
本書讀來刺激有趣,並深入訪查印尼這個國家得以持續運作以及偶遇失敗的過程與原因。── 東尼‧惠勒(Tony Wheeler),寂寞星球出版社共同創辦人
皮莎妮精彩敘述旅途中的動人細節和趣味故事。── 《西雅圖時報》
皮莎妮習慣在旅遊故事結尾提供一針見血的評論,令人激賞。── 《雪梨晨鋒報》
皮莎妮的文字充滿想像力──用詞犀利且精彩,彷彿傳遞一張蓋上異國郵戳的明信片。── 《邦諾書評》
皮莎妮以逗趣的幽默感吸引了讀者……創造了一個能讓印尼的新訪客和常駐者同感新鮮的作品。── 新曼陀羅社
這本書說明,在一個極其複雜多元的國家當中要建立一套可充分實現和永續經營的政治體制還有多少努力空間,以及為什麼我們有必要更加關注當地的現況。── 澳洲《每月》雜誌
許多人認為,印尼是個擁有皮影戲和香料群島的神祕國度,而看過《我是殺人魔》這部電影的觀眾,則可能因為其中描繪的1960年代印尼反共大屠殺事件,而在心中留下巨大的陰影,但是皮莎妮用分析精闢、情感豐富的新作,為讀者呈現了一幅脈絡較為清晰的印尼圖像。── 《前景雜誌》
觀察入微、內容有趣、結構嚴謹的著作。作者文字流暢,以外地人的眼光看出印尼的異常與獨特之處。── 《文學評論》
一名勇於冒險、活力充沛的作家揭開了一個奇妙多變國家的面紗。── 《科克斯書評》
2021年12月12日 想读