马友友 — 艺术家 (148)
马友友和朋友们-欢乐与平安之歌 [音乐] 豆瓣
发布日期 2008年10月14日 出版发行: Sony
Imagine a party, a musical party inspired by the holiday season. A party that celebrates the universal hopes, dreams and joy animating seasonal festivals the world over - Christmas, Hanukkah, Eid al-Adha, Kwanzaa, Yule and New Year's Day. That is what brought Yo-Yo Ma together with a remarkable group of friends - some old, some new - to create SONGS OF JOY & PEACE. It is Yo-Yo's hope that everyone who listens to this album will hear a song familiar, comfortable and beloved to them as well as discover and fall in love with music that is brand new.

An expanded softpak with all 22 CD tracks as well as a 60-minute bonus DVD. 60-minute bonus DVD features behind-the-scenes recording session footage with Yo-Yo Ma and the guest artists, photo gallery and 5 complete music videos:
James Taylot "Here Comes The Sun"
Diana Krall "You Couldn't Be Cuter"
Alison Krauss"The Wexford Carol"
Chris Botti "My Favorite Things"
Renee Fleming "Touch The Hand Of Love"
Beethoven for Three: Symphonies Nos. 2 and 5 [音乐] 苹果音乐
馬友友 / 列奧尼達斯・卡瓦科斯 类型: 古典樂
发布日期 2022年3月4日
將貝多芬的《第二號交響曲》及《第五號交響曲》以鋼琴三重奏來呈現——哪怕由 Leonidas Kavakos 的小提琴、馬友友的大提琴和 Emanuel Ax 的鋼琴詮釋——乍看都會覺得有點不尋常。畢竟,這兩部樂曲皆考量了聲部完整的交響樂團而創作,追求其強大的震撼力。但室內樂的演奏形式,未必如人們所想的那樣獵奇。「當一首交響曲寫完之後,會有很多針對不同樂器改編的版本。」馬友友告訴 Apple Music。「矛盾的地方是,在貝多芬有生之年,交響樂團的版本才是最『奇怪』的那個。」Emanuel Ax 補充道:「一般來說,通常都是四手聯彈的版本,或是三重奏、四重奏的編制。所以,事實上,相較於我們現在所熟悉的版本,這次的三重奏可能才算是標準版。」

這份錄音裡,《第二號交響曲》採用由貝多芬的徒弟 Ferdinand Ries 所寫的既有編曲,而《第五號交響曲》則委託英國作曲家 Colin Matthews 重新編製,其靈感源自於李斯特改編自貝多芬《第五號》的鋼琴獨奏編曲。Ax 說:「我完全聽得出哪些地方借鑒了李斯特——因為就是我彈不出來的部分!」他接著大笑說:「貝多芬大概是史上最會運用交響樂團的作曲家。Colin 也成功抓住樂曲的精髓。」

《第五號交響曲》中蘊含著不同凡響且顛覆時代的熾熱能量,令人不免好奇這三位演奏者能否如法炮製其恢宏磅礴。「我最看重的是樂曲的戲劇張力及革命精神,而且我從不認為我們削弱了那股氣勢。」Kavakos 說:「事實上,相比在交響樂團裡,我這次演奏的東西多出許多。因為所有的東西只有三個人分配,其實我們承擔的是整部樂曲裡最精彩的旋律。」Ax 不但同意這個說法,同時也提到這兩部三重奏編曲,甚至帶出了更多細節。「我覺得我們三個做這件事有很棒的地方,就是把那股『必然的力道』呈現出來。」他解釋道:「這陣的很耗費精力,不過,我們因此能演奏得更清晰、更有打擊樂的節奏感,或許比一整支弦樂團能做的還要多。」

當然,馬友友、Ax 和 Kavakos 的合作不會僅此一次。在這張專輯推出的同時,大夥兒早就開始排練另一部樂曲——由鋼琴家 Shai Wosner 編曲的貝多芬的第六號《田園交響曲》。他們認為 Wosner 的編排與當代有許多共鳴之處。「我們正處於氣候變遷的時代。」馬友友說:「幾百年前,貝多芬享受與自然交流,並用絕美的音樂傳達這份情緒。而能夠演奏這部經典之作,將會是一次令人感動且欣喜的經驗。」
卧虎藏龙电影原声带(亚洲限量版) [音乐] 豆瓣
谭盾 / 马友友 类型: 原声
发布日期 2014年6月30日 出版发行: 上海新索音乐有限公司
李玟的开场曲高昂激越的歌声中,揭开了这部电影原声带的序幕。中式、武侠、古代琴音,东方而略带哀伤与神秘的乐章缓缓并依序地进行着。由谭盾与马友友合作完成的这张《卧虎藏龙》电影原声带,并不像是一般电影藉由古典音乐的模式作出来的西方配乐,更像是因为电影结构与戏的氛围,让谭盾与马友友的音乐有着浓浓的江湖戏味;这样的“古味新音”似乎有好长一段时间不在原声带市场上出现。不过,马友友的大提琴虽非主轴,却是一个画龙点睛的重点,仿佛中国古琴带来的悠扬氛围,贯穿全片不断延伸,诉说着这部片子各个桥段所描述的爱恨情仇。
作曲人Jorge Calandrelli这次为电影所写的主题音乐与主题曲《月光爱人》,旋律与编曲都相当具有东方色彩,李玟的演唱也让人印象深刻。这样带有侠义江湖儿女私情的作品,由她的声音来诠释,多了一层不同的时代感和说服力。
虽然电影《卧虎藏龙》是部武侠片,但原声带中的音乐性格却比较接近历史剧般的配乐安排。可以确定的是,在东西方的乐风融合与音乐编排上,谭盾与马友友已经将它们处理的大胆而不失细腻,使这张划时代的经典杰作风格幽远、回荡而深刻。