清代
清朝图理琛使团与《异域录》研究 豆瓣
作者: 阿拉腾奥其尔 出版社: 广西师范大学出版社集团有限公司 2015 - 3
康熙五十一年(1712)五月,清朝派出“图理琛使团”出使伏尔加河流域的土尔扈特汗国,本书以这一重要历史事件为主线,在辨析考评前人研究的基础上,在以下三个方面进行了深入研究:一、对图理琛一生政绩做了详尽和全面的综述。二、对图理琛使团出使土尔扈特汗国的始末做了补充,为人们进一步认识图理琛使团的历史地位提供了新史料和新思维。三、对满文本《异域录》重新进行拉丁转写,并附汉文对照;对《异域录》所记俄国人名、地名加以考释,复原俄文原文。
清代农业的发展和不发展(1661-1911) 豆瓣
作者: 史志宏 出版社: 社会科学文献出版社 2017 - 10
本书是一部综合运用经济学、历史学和统计学方法,对清代农业的主要生产指标进行量化研究的学术专著。作者充分利用了超大量的原始资料和相关农业调查、统计数据,对清代8个关键时间点的耕地面积、粮食亩产量和总产量、粮食和种植业生产的总产值和增加值,以及包括农林牧各业都在内的全部农业总产值和增加值,逐一进行了量化估计。书中附录的近3000个清代粮食亩产量数据资料,系作者从上千种清代原始档案及官私文献(主要是地方志)中辛勤搜集而得。
苦命天子 豆瓣 Goodreads
8.0 (7 个评分) 作者: 茅海建 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2013 - 2
咸丰帝当政的年代,1850-1861,正是中国历史的重要转折年代。
太平天国兴起,捻军、天地会的反叛遍及南北,湘军由此而起,厘金随之而生。
英国与法国组织联军,再次入侵中国,俄国趁火打劫,美国充当帮凶,新的条约——签订中国后来的许多变局,实肇始于斯。
历史关键时刻的关键人物咸丰帝,竭尽心思,却无力回天,自叹且自弃。
本书展开了那段历史岁月,引领读者阅读其中的种种情事,曲折幽深。作者描写了历史群像:杜受田、曾国藩、叶名琛、肃顺、恭亲王、那拉氏(慈禧),决定国运的重要任务,栩栩如生。一部传记,一段历史,一种人生与家国的思绪。
海录校释 豆瓣
作者: (清)谢清高 译者: 安京 注释 出版社: 商务印书馆 2002 - 8
《海录校释》对清代谢清高口述、杨炳南笔录的《海录》进行了标点、版本汇校及地名风俗考证。《海录》的口述者谢清高曾在清朝初年随西洋商船游历世界各地,成为清代最早放眼看世界的人之一,并将西方文明的信息传播到中国。《海录校释》以《海录》多种注本为主,进行校释和考证,博采众长,提出了一些独到见解,对中西文化交流史的研究有较为重要的参考价值。
北京牛街志书 豆瓣
作者: 北京市政协文史资料研究委员会(编) / 北京市民族古籍整理出版规划小组(编) 出版社: 北京出版社 1991 - 5
《冈志》。康熙年间北京回民社区牛街的一本志书,太医院供职回民御医赵士英撰。内容涵盖教内政、教、商、民各个方面。许多教内有意思的纷争趣事,名流人物的轶事掌故,跃然纸上,读来亲切,如置身在三百多年前的北京牛街。许多重要的信息可以和《经学系传谱》互参。北京乃古时回教的中心,南来北往,名人汇聚,得风气之先,标志性的事件,直接影响全国的回教状况,至今看来仍然有元典意义。《冈志》中所记载的故事,牵涉了重要的回教人物和事件,读此一书不是局限在牛街一地,而能和全国范围打通,这是《冈志》独有的价值。日光之下并无新事,《冈志》记载的教门状况,与今日并无太大变化,因此有极大的借鉴意义,实是不可多得的回教文献。北京民族古籍整理出版小组点校,1991年出版。现孔夫子旧书网,尚有不多的本子在售,建议可收一册。治学必备,消夏必备。
梦醒子 豆瓣 Goodreads
The Man Awakened from Dreams:one man's life in a north China village
8.3 (22 个评分) 作者: [英国] 沈艾娣 译者: 赵妍杰 出版社: 北京大学出版社 2013 - 8
本书以19世纪、20世纪之交的一位山西绅士刘大鹏的日记为核心资料,描绘出其人作为儒者、孝子、商人、议政者、农民的不同身份状态下的人生景况,讨论了中国在从传统社会转型为现代社会的动荡中下层知识分子所面临的生活的困难、身份认同的焦虑,以及由此而来精神的折磨与坚守。从一个人的遭遇折射出清末民初中国社会、中国知识群体的转型之痛。
天禄琳琅研究 豆瓣
作者: 刘蔷 出版社: 北京大学出版社 2012 - 9
《天禄琳琅研究》研究的是《天禄琳琅书目》,《天禄琳琅书目》系我国第一部官修善本目录,在编纂体例方面多有创见,于清代藏书家讲究版本鉴定、注重善本著录之风气影响深远,直接开放近世版本目录学之兴盛。所收录书,珠玉毕集,大多递藏有绪,当时已诧为人间珍秘。然历经二百余载播迁,1093部仅余其半,如今分散于海内外公私藏家。“天禄琳琅”藏书可谓二百年前中国国家藏书之精华,其收集,典藏、利用、散佚的过程,与国家命运相始终,在历代官府藏书中最具典型性。作为清代历史上的重要文化事件,弄清始末源流,研究其丰富的文化内涵,深入探讨《天禄琳琅书目》在中国目录学史、版本学史上的学术地位,对当前开展“中华古籍保护计划”亦具有一定现实意义。
清代察合台文文献译注 豆瓣 谷歌图书
作者: 苗普生 译注 译者: 苗普生 出版社: 新疆人民出版社 2013 其它标题: 清代察合台文文献译注
本书将原文为察合台文或波斯文的五种少数民族文字文献《编年史》、《和卓传》、《大和卓传》、《伊米德史》和《塔兰奇史》作了详细的译注,对研究16世纪至20世纪初的新疆历史具有重要的资料价值。
明清檔案(全324冊) 豆瓣
作者: 中央研究院歷史語言研究所 編輯 / 張偉仁 主編 出版社: 聯經出版事業公司 1986
明清內閣,原係國家庶政之所自出,所存檔冊,實為國家重要政務記錄之總匯。清雍正以降,軍機處雖漸次吸收內閣之實權,然內閣仍為清代庶政樞紐,其檔案係第一手原始史料,當為不之事實。明清內閣大庫舊檔迭遭銷毀散離之厄,現在中央研究院歷史語言研究所之部份,為數約在三十一萬餘件。此等舊檔,皆當日內閣舊物非一般人所能共見,出版及經人利用者為數極微,非殷墟骨甲、敦煌經卷等已經廣泛流傳之情形可比,可謂碩果僅存於國內之瑰寶。
本書收藏者將可依全書編年索引將各冊拆散,抽出日期相接之件,重新排列,歸適當之冊筴內,於每頁下方接近頁緣處加註連續之C字系列編號。此後學者引用本集資料即可註明此一簡便編號,此種活頁裝訂方式是本書特色,即使收藏者因無人力不能從事重新編訂工作,研究者仍可依編年索引檢得所需文件,使用方便而科學。這是研究明清史料的最佳參考。本書已出十輯。
● 中央研究院歷史語言研究所編輯‧聯經出版公司景印出版。
● 原件每幅30×15cm,景印本39.4×27.5cm,每四幅合印一頁,每冊600頁。
●封面硬皮盪金‧銅質螺釘活頁精裝,內文米色印書道林紙精印。
明清徽州诉讼文书研究 豆瓣
作者: 阿风 出版社: 上海古籍出版社 2016 - 4
徽州诉讼文书跨越明清两代,既有官府的诉讼卷宗,也有民间收存的诉讼文书,更是长时段、多方面地了解明清及近代中国诉讼制度与地方社会变迁的一个基石与重要参照。《明清徽州诉讼文书研究》通过对明清徽州诉讼文书的深入、系统研究,尽可能地观照了明清 “诉讼社会”的历史背景、诉讼程序、典型案例、法律观念等方方面面,填补了相关研究的空白。
从幕府到职官 豆瓣
作者: 关晓红 出版社: 生活、读书、新知三联书店有限公司 2013
清末官制变革,将原来“内外相维”格局改为上下贯注,是近代中国政体转型的重要内容。改制总体目标是仿效西方,由君主专制向君主立宪制过渡。清廷试图通过官制改革奠定立宪的官治基础,进而刷新吏治,提挈政纲、挽救危亡;可是改制反而导致统治秩序严重失范,社会矛盾急剧尖锐,促使清廷速亡。其要因,在君臣上下只顾一己之私,阻挠及妨碍改革深化,不能回应社会各方面的利益诉求,结局也与他们的预期相去悬殊。
本书引用大量未刊档案与清人文集、日记、书信,揭示了清季改制中新旧体制的复杂纠葛,折射出制度兴革与中西历史传统的缠绕,以及对后来政体设置的重大影响。
Our Great Qing 豆瓣
作者: Johan Elverskog 出版社: University of Hawaii Press 2006 - 7
"In a sweeping overview of four centuries of Mongolian history that draws on previously untapped sources, Johan Elverskog opens up totally new perspectives on some of the most urgent questions historians have recently raised about the role of Buddhism in the constitution of the Qing empire. Theoretically informed and strongly comparative in approach, Elverskog’s work tells a fascinating and important story that will interest all scholars working at the intersection of religion and politics." —Mark Elliott, Harvard University
"Johan Elverskog has rewritten the political and intellectual history of Mongolia from the bottom up, telling a convincing story that clarifies for the first time the revolutions which Mongolian concepts of community, rule, and religion underwent from 1500 to 1900. His account of Qing rule in Mongolia doesn’t just tell us what images the Qing emperors wished to project, but also what images the Mongols accepted themselves, and how these changed over the centuries. In the scope of time it covers, the originality of the views advanced, and the accuracy of the scholarship upon which it is based, Our Great Qing seems destined to mark a watershed in Mongolian studies. It will be essential reading for specialists in Mongolian studies and will make an important contribution and riposte to the ‘new Qing history’ now changing the face of late imperial Chinese history. Specialists in Tibetan Buddhism and Buddhism’s interaction with the political realm will also find in this work challenging and thought-provoking." —ChristopherAtwood, Indiana University
Although it is generally believed that the Manchus controlled the Mongols through their patronage of Tibetan Buddhism, scant attention has been paid to the Mongol view of the Qing imperial project. In contrast to other accounts of Manchu rule, Our Great Qing focuses not only on what images the metropole wished to project into Mongolia, but also on what images the Mongols acknowledged themselves. Rather than accepting the Manchu’s use of Buddhism, Johan Elverskog begins by questioning the static, unhistorical, and hegemonic view of political life implicit in the Buddhist explanation. By stressing instead the fluidity of identity and Buddhist practice as processes continually developing in relation to state formations, this work explores how Qing policies were understood by Mongols and how they came to see themselves as Qing subjects.
In his investigation of Mongol society on the eve of the Manchu conquest, Elverskog reveals the distinctive political theory of decentralization that fostered the civil war among the Mongols. He explains how it was that the Manchu Great Enterprise was not to win over "Mongolia" but was instead to create a unified Mongol community of which the disparate preexisting communities would merely be component parts.
A key element fostering this change was the Qing court’s promotion of Gelukpa orthodoxy, which not only transformed Mongol historical narratives and rituals but also displaced the earlier vernacular Mongolian Buddhism. Finally, Elverskog demonstrates how this eighteenth-century conception of a Mongol community, ruled by an aristocracy and nourished by a Buddhist emperor, gave way to a pan-Qing solidarity of all Buddhist peoples against Muslims and Christians and to local identities that united for the first time aristocrats with commoners in a new Mongol Buddhist identity on the eve of the twentieth century.
莎士比亚在中国 豆瓣
作者: 【日】濑户宏 译者: 陈凌虹 出版社: 广东人民出版社 2017 - 1
本书是为纪念英国剧作家莎士比亚逝世400周年,日本学者濑户宏关于中国近代戏剧史的著作《莎士比亚在中国》的中文版。介绍了1840年代以来中国人对莎士比亚及莎剧接受并喜爱的历史,在附章介绍莎士比亚在日本的接受史。
内容包括:梁启超、林纾、田汉等近代翻译家对莎士比亚引进的黎明;民国时期戏剧学校和团体对名剧《罗蜜欧与朱丽叶》等的排练演出;1930年代《威尼斯商人》在中国首次演出盛况;新中国时期以中国传统戏曲编演的莎剧;1990年代林兆华先锋话剧对莎剧的改编;2012年《理查三世》在中国国家话剧院的大型公演,等等。附录有作者亲笔翻译的莎翁经典台词集。全书包含相关珍贵图片150幅左右。日文版由日本松本工房于2016年4月出版。
兩浙輶軒録 豆瓣
作者: 阮元 出版社: 浙江古籍出版社 2012 - 4
《兩浙輶軒録》,凡四十卷,由著名學者阮元于嘉慶初年任浙江學政期間組織編纂,嘉慶三年(一七九八)書成,六年(一八○一)刊行,收録清順治至嘉慶間三千一百三十三位浙人之詩作九千二百四十一首;隨後又由楊秉初等爲作輯補,成《補遺》十卷,嘉慶八年(一八○三)問世,收録一千一百二十位浙人之詩作一千九百八十一首。至光緒十六年(一八九○)前後,又有浙江書局重刻本問世。
本次整理以《續修四庫全書》所收影印嘉慶初刻本爲底本,校以光緒重刻本。在對校不足以解决問題時,再以他書參校補正。此次還一併整理了吴騫所輯的《輶軒續録》。該書係爲接續《兩浙輶軒録》而編,僅上海圖書館藏稿本一卷,是一種罕爲人知的珍稀文獻。
《兩浙輶軒録》是反映清代前中期浙江詩歌面貌的大型詩歌總集,規模龐大,資料豐富,收録標準也較爲謹嚴,較全面、公允地展現了清代浙江詩壇的面貌。尤其是詩人小傳詳贍,保存了很多文獻線索,多有不見於他書的珍貴材料,是瞭解、研究浙江文學、文化的資料淵藪。
清代诗文集汇编 豆瓣
作者: 《清代诗文集汇编》编纂委员会 出版社: 上海古籍出版社 2010
《清代诗文集汇编(全800册)》为国家清史工程最大型文献项目的整理成果,收入自清入关迄民国建立260余年间三千余重要人物的诗文集约四千种,为修撰清史、研究清史,开发利用清代文化资源,提供了大量足资参考的原始文献资料,很多善本、稿本、孤本为首次影印面世。
理论、方法、发展、趋势 豆瓣
作者: 李伯重 出版社: 浙江大学出版社 2012
本书从理论、方法、发展、趋势四个方面,对国际学界热烈讨论中的若干重大理论和方法问题进行了专题研究。主要涉及:对“资本主义萌芽”、“早期工业化”、“过密型增长”理论的分析;对以往中国经济史研究方法的检讨和对海外中国经济史研究方法的评述;以及对该领域新趋势、新视角的分析和探讨。