NewAge
圣菲利浦男孩合唱团 豆瓣
9.2 (5 个评分) St. Philip's Boys Choir
发布日期 1997年1月1日 出版发行: Phantom
天使之声是由来自英国伦敦的St Philip's Boys' Choir(圣菲利浦男孩合唱团)演唱。圣菲利浦男孩合唱团是众所皆知的男童声合唱团,其洁净无比的合声似带领我们进入天堂世界,故说是"天使之声"乃实至名归,,那仿佛真的是源自天上无邪天使的歌声,没有修饰、没有过多的技巧,一切都源自天成,所以才如此的纯净,清澈。人类发明的所有乐器中,没有一种比得过大自然的原音,那就是上天赐给我们的礼物-人类的歌声,特别是由圣洁的少年们所唱出来的,更显得分外的优美。
Angel Voices 豆瓣
9.1 (7 个评分) Libera
发布日期 2006年10月25日 出版发行: EMI Classics
01 Far Away - Libera, Muramatsu, Takatsug
02 Sanctus (Based on Canon by Pachelbel)
03 Ave Maria
04 Going Home - Radio Edit (Based on the Largo from the Symphony No. 9 'Fr - Libera, Dvorák, Antonin
05 Be Still My Soul - Libera, Sibelius, Jean
06 Salva Me
07 I Vow to Thee, My Country - Libera, Holst, Gustav
08 Voca Me
09 Always with You
10 We Are the Lost
11 I Am the Day
12 Recordare
13 Abide with Me - Libera, Monk, W.H.
14 Silent Night - Libera, Gruber, Franz
15 Going Home (Based on the Largo from the Symphony No. 9 'From the New Wo - Libera, Dvorák, Antonin
豆瓣
9.0 (18 个评分) きのはち / (贵之八) 类型: 世界音乐
发布日期 2003年5月21日 出版发行: インディペンデントレーベル
尺八的简介:
尺八,以管长一尺八寸为名。出现于魏晋时期,盛行于隋唐,失传于宋(700余年),现为日本禅宗普化宗的修行法器。或与汉长笛一脉相承(秦汉时期的陶俑多有持这种乐器演奏的形象),也可能是洞箫的前身。曾被称为“长笛”(汉时,竖吹的管与横吹的管统称笛)、古箫,曾是乐制、乐府和宫廷乐舞中重要的乐器。数年前,尺八由日本尺八寻根团寻找日本尺八祖庭杭州护国仁王禅寺传回。
曼殊上人《本事词》曾提:“春雨楼台尺八箫,何时归看浙江潮。芒鞋破钵无人识,踏过樱花第几桥。”颇爱此诗,存于此!!
-
虚铃:
《虚铃》,为1200多年前河南府居士张伯根据临济宗普化禅师示寂时空中隐隐而逝的铎音而作,是唯一现存的唐代尺八曲。从唐传至宋,经日本高僧心地觉心传入日本,在日本佛教一直传承下来,“坐断明暗两头,通彻明暗不到之处,然后以一枝竹箫,得转大法轮”,是普化禅宗“一音成佛”的法门。
-
(资料整理:回轮一脉,丁亥年腊月)
--------------------
想要更多现古代尺八曲,豆邮联系。
粋(-IKI-) 豆瓣
8.8 (10 个评分) きのはち 类型: 世界音乐
发布日期 2004年11月10日 出版发行: Project-T
き乃はち一边作为尺八演奏家置身于纯日本音乐领域,一边纵横驰骋地从事着毫无界限的音乐活动。作为摇滚乐队“六四三”成员活跃着的き乃はち又推出了他的第二张尺八专辑,在这张专辑里充满了新鲜而令人怀旧的音色。 最近,在各种电视节目中,き乃はち的曲子作为背景音乐频频出现。不过对他的音乐,最好不要按照听背景音乐的方法去听,而应该聚精会神地侧耳聆听。 我们似乎感到了竹子这种素材特有的温润,以及清爽的风嗖然吹过一般的清凉感。西洋乐器所无从表现的、日本乐器独特的温柔,加上演奏者强大的表现力,作为日本人不能不为之心旌神荡。虽然第一张专辑《宙》也很好,但是这张《风雅》所有的曲子都精彩至极。京田诚一先生的编曲也是绝世无双,我认为他的编曲最大限度地将“き乃はち的尺八”的魅力发挥了出来。
空华 Kuge I & II 豆瓣
8.6 (14 个评分) 城之内美莎
发布日期 2003年1月1日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
专辑名字的《空华》可以单独看成是《空》,因为即使看不见,也能用心灵的眼睛去看得到。也可以把空看成华.....我的解释是自由的、是融灌了我的灵感最接近自己想要表达的,和我自己的真实想法去如何营造这张专辑中的旋律。习惯的扶转了身旁的地球仪,看到的是亚洲、又萌发了将亚洲大陆更加融合于其他国家中的旧想法,连我脑海中浮现的欧洲大陆,那想象中的旅行也在告诉我再大胆点,让人更容易去消化。我眼中的原野风景顿时更广阔了,让来自世界各国的演奏家的演奏更加能融会贯通,完美结合在一起(那么,我这样又回硕到了意想中那黄昏中的稻田风景)感动在升华着。这张城之内美莎的新作具有非同一般的意义,首先专辑作为双碟发售,其中的CD1中的作品一共有9首,CD2作品2首。作为我个人来讲,对于CD1的概念,我更愿意将其看成是《华》系列作品的一个尾声,或者是《红》作品的一个延续。CD1中游动着《华》和《红》的影子。并且还有着《语》的旋律。所以对于城之内美莎的个人音乐可以算是一个总结性的作品。CD2的作品只有两首,但是的确让人很惊喜。作为一个音乐家来讲,城之内美莎小姐所涉及的范围是十分广泛的。CD2中的两首作品都是类似于民族音乐的作品。而且是中国民乐。
华II Road to Oasis 豆瓣
8.9 (9 个评分) 城之内美莎 Missa Johnouchi / 城之内ミサ
发布日期 2002年2月12日 出版发行: Pacific Moon
来自和平之月的又一张专辑,由城之内美莎制作,也是她的“天山北路音乐之旅系列”中的第二张。
城之内美莎自述:
这个世界拥有很多乐器,它们当中的大多数据说来源于西方及中东。据书记载,这么说法并不夸张,很多通过丝绸之路传播的乐器都是起源于西亚的波斯(现在的伊朗)。据说追溯鲁特琴(lute)的源头就是原产于波斯的琵琶(Pipa)与乌得琴(Oud)。Snatur也是伊朗的乐器,就像是巴格达一种乐器——洋琴(Dulcimer)的兄弟。当它向东方改进和传播时就演变成中国的古筝与扬琴。同样的,传到西方就改进并发展为钢琴。中国长笛同样也和埃及的纳依(Nay)及阿拉伯的一种吹管器是兄弟。巴拉邦(Barabarn)同样也是亚美尼亚及维高地区的双管乐器,同时也是筚篥(一种日本宫廷乐器)的起源。
追溯这些乐器的源头,无声的气息能从每一件乐器中听到,就如同它们超越起源的国界不断的改进、变革与发展一样。
“有形的东西总有一天会消失。”尽管如此,乐器继续着,为现世放送着美妙的声音。因为意欲带着这样一种对乐器的热爱去创作音乐,我又开始环游世界。
那时,一位孤独的旅行者骑着一匹骆驼穿越干枯之大地与沙漠。飘过阿拉伯海的西风,中亚的土地,还有蓝岛周围海面的波纹,这种平静的,雄壮的,又是神秘的景象映入我的眼帘。
《华: Asian Blossoms 亚洲之花》从东方行游到西方。
《华2: Road To Oasis 绿洲之路》则是一位背负悲伤,思虑,心碎,无尽的梦,神秘,还有激情,从西方走向东方的精神旅者。
我们说每一个生命都是一次旅程。一个人的痛苦与思虑都是在不同的际遇与离别中学到的。我们也常说人生不如意十之八九,但我们都看到在每个人的心中都有一个绿洲,只要你在生命中继续行进前暂停片刻,然后再带着包容一切的心绪前行……虽然还在遥远的未来,但那光是肯定闪耀的。没有任何一个黑夜是不会迎来日出的。
我在为这张唱片谱曲时思考的就是这些。
丽花歌舞团是这张唱片的特色(二胡,琵琶,扬琴,古筝)。我也加了一些其他的乐器如洋琴,Santur,土耳其乐器Saz,中国笛,埃及的手工纳依,阿拉伯吹管巴拉邦,中国古筝,日本的条笛,竖琴,双簧管,管乐,弦乐,钢琴,电吉及合成乐器。
“有形的东西总有一天会消失。”但我想人的心,旅行者的心以及一个人的灵魂是永恒的。我很想知道你在听这张唱片时会有什么样的观念与感情?
在日语我们有这个词,“言灵”,就是说你当前说的话语中的精灵。相对地这张唱片在当前的声音中包括了某种类似精灵的东西,不是语言,所以我叫它“听灵”。
梵天 豆瓣
8.6 (7 个评分) Masataka Kobayashi / Bonten
发布日期 2005年2月1日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
豆瓣
Various Artists 类型: 世界音乐
发布日期 1999年12月18日 出版发行: Pacific Moon
癒しをテーマにセレクトされた究極の14曲
パシフィック・ムーン初のヒーリング・コンピレーション・アルバム
『東洋音楽の持つ神秘性と優しさ』
約4000年の歴史を持つアジアの人々は、自然を友にして生きてきた。アジアの人々は、人間は宇宙の一部であり、この世に存在する全てのものは必然であり、偶然は存在しないという考え方を持っている。こうした哲学の基に受け継がれてきたアジアの文化には雄大で、全てのものを包み込む優しさと力強さがある。東洋音楽の持つ神秘性は、こうした歴史的背景によって養われてきた。癒しを必要とする現代人は、自分達のルーツであるアジアのサウンドを求めはじめている。
『オリジナリティー溢れるサウンド』
東洋音楽の特徴は、なんといっても音階と楽器の独自性にあるのではないだろうか。筝(コト)、二胡(ニコ)、三味線、尺八といった伝統楽器の音色は神秘性に富み、それらの奏でるメロディーは新鮮でオリジナリティーに溢れている。 こうした東洋音楽の持つ神秘性と西洋音楽の持つポピュラティーを融合させたPACIFIC MOON の音楽は、東洋人はもちろん西洋人の感性にも充分答えられ、ワールドワイドレベルでリスナーに安らぎを与える全く新しい東洋音楽である。アーティスト達は、いずれもアジアを代表しうるミュージシャンたちである。
Wings in the Dawn 豆瓣
Naoyuki Onda
发布日期 2002年3月5日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
Naoyuki Onda’s haunting, original keyboards entwine with a beautiful collage of shakuhachi, erhu, koto and other instruments from Asia, creating a rich and vivid landscape of sounds in "Wings in the Dawn," his second release on the Pacific Moon label.

In addition to releasing a previous album ("Dream") on the Pacific Moon label, he has worked on several other Pacific Moon projects as well: as a keyboard player on the albums "River" and "Rainbow" (by renowned erhu player Jia Peng-Fang, with whom Onda often performs in concert), and as one of four composers using the pentatonic musical scale, on Pacific Moon piano compilation albums, "Ancient City" and "Snow."

“I don’t want to only be known as a pianist or composer, but as a creator of a world of sound,” explains Onda. “That world is not just Japanese or Chinese or American, but more of a utopia found in the heart…”

- To enhance your enjoyment of the music, removable incense sticks are included in the spine of the CD jewel case. -
Island 豆瓣
Hae
发布日期 2000年10月17日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
The sea has calmed…. Enjoy the exotic scent of a warm evening breeze as you drift into the peaceful sounds of beautiful Okinawa melodies. The songs on "Island" weave together music born of the Okinawa culture with ambient tones, creating a world of time immemorial and unhurried leisure.

To enhance your enjoyment of the music, incense sticks are included in the spine of the CD jewel case.
Nadi 豆瓣
Susumu Ueda
发布日期 2003年2月4日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
Just as the cleansing water of the Ganges glides through India, "Nadi" ('Big River') is about life energy, surging within the body. Close your eyes, and let the mesmerizing sounds of the sitar and bansuri flow through you.

To enhance your enjoyment of the music, fragrant incense sticks are included in the spine of the CD jewel case.
瞑:业 豆瓣
7.3 (6 个评分) F.A.B.
发布日期 2002年8月6日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
很多人认为瞑想就是“打坐苦思”,“空心”,“空体”。那就是它的意思吗?事实是这样,在经过禁欲的苦修后,佛坐在菩提树禅想,开悟。佛并没有因为他所经历的苦行开悟。他意识到那种苦修是毫无意义的,而且总结出人在生活中不应该那么极端,而是应该走一条中庸的路途。佛坐在菩提树下凝思诸如“何为宇宙?”,“何为苦难之源?”,“何为死生之义?”。当然,他所思考和探索的真理肯定远远超出我们的设想。在树下禅思的时修,佛要和很多事斗争。这些是人与生俱来的,像金钱欲,权力欲及其他的欲望。他最终赢取了这场战斗,并领悟了真理。


我相信对门外汉来说通过瞑想来领悟这些真理是非常困难的。我们没有时间和精力去尝试。(这也就是为什么我们需要时间来放松我们自己不受那些烦人思绪的干扰。)不过我们中的任何一人也许都可以通过瞑想来深思我们正面临的问题。佛曰,在他的教义中有原因、条件与效果。这也许是说,如果你能理解你所面临的问题和痛苦是什么,那你就能消除这些原因来把你从中释放出来。


佛经是佛通过开悟获得的关于真理的哲理文字,是由他的弟子们记录下来的。起初,佛的教义是以口头的传统传递下来的。为了保证教义传递的准确无误,佛经必须是要用心记忆的,所以大声颂经的传统也就这么形成。不过佛经的声音似乎对开启人们的Chakras(能量中心)也同样有效果。为我们这些外行来说,弄懂佛经的准确意思极其困难。不过我们可以从聆听这张CD开始。你可以真诚的在头脑中回顾过去,清晰的注视现在,并且设想你可能的未来。又或是别想任何困难的东西,放松,闭上眼,放平呼吸,让自己融入到这颂经声中去。你也许会发觉自己开始像佛在菩提树下一样,慢慢变得开悟了。
豆瓣
8.9 (24 个评分) Kiyoshi Yoshida / 吉田洁
发布日期 2000年3月14日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
这是吉田洁的处女作,主题是日本“太鼓”。这鼓据说是世上已知的最古老乐器之一。日本“太鼓”也不例外,在日本传统中扮演着重要角色,是祭祀与战斗中不可或缺的器具。因此,这种击鼓的动作就包括了强烈的精神,一种击鼓者把全部身心都倾注在每一块历经磨炼的肌肉中,凝神击鼓的精神。日本“太鼓”可以说是自身的结构与表演风格紧扣得最为亲近的乐器。
吉田洁,他的作品总是含有数码器具,如电脑与合成乐器,想用这日本“太鼓”表达什么呢?也许是一种日本文化中的永久“特质”。“Wabi(鉴赏性的直率)”,“Sabi(苦修)”,“Uneri(鼓动)”;这灵魂的波动可能就是日本之魂。也或许他是想从世界性的着眼点来表达他对日本的恋慕。
“和魂”,这个日本的太鼓乐团出演这张专辑。该乐团无论是在国内还是在海外演出时,都会在他们访问所在地组织讨论会,和当地人民心对心的交流。我们希望在这张唱片中,他们能够再现吉田洁创作影象,鼓动你的灵魂。享受这从唱片中流淌出充满活力的精神,还有雄壮的音阶。
收缩
瞑 Meditation Ⅰ~悟 Satori 豆瓣
F.A.B. 类型: 轻音乐
发布日期 1999年8月24日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
Relax, close your eyes, and let the resonant chanting of Buddhist sutras embrace and transport you to a peaceful inner world.
To enhance your enjoyment of the music, fragrant incense sticks are included in the spine of the CD jewel case.
Bali 豆瓣
9.1 (7 个评分) Jalan Jalan 类型: 轻音乐
发布日期 1999年7月27日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
Matsuri 豆瓣
Kiyoshi Yoshida
发布日期 2007年6月12日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
The wadaiko (Japanese drum) and shakuhachi (bamboo flute) represent the sweat, rising cheer, and stirring excitement of souls about to burst with tremendous energy. Many of the songs included here were composed for EXPO 2005 to represent the many faces of a matsuri (Japanese festival). On this disc, excitement, beauty, and respect for nature are translated into strong beats from the wadaiko. Soft, feminine elements are expressed though the keynotes of the shamisen. The two sounds are combined to convey the unification of conflicting forces, and the joy of sharing a common future. A graduate of the Berklee College of Music, Kiyoshi Yoshida's work involves various genres of music, including pop, commercial scores, TV soundtracks, and computer game themes. He has also written and arranged songs for various artists.
打II Asian Drums II 豆瓣
7.9 (9 个评分) 吉田洁 类型: 世界音乐
发布日期 2001年1月1日 出版发行: Pacific Moon [Alleg]
Kiyoshi Yoshida’s follow-up to his extremely popular Asian Drums album. Once again, he creates a mesmerizing set of compositions using traditional Japanese “wadaiko” drums, skillfully blended with the synthesizer. Let this hypnotic energy resonate within you!

To enhance your enjoyment of the music, removable incense sticks are included in the spine of the CD jewel case.
癒II 豆瓣
8.2 (9 个评分) Various Artists 类型: 世界音乐
发布日期 2002年9月3日 出版发行: Pacific Moon
癒しをテーマにセレクトされた究極の15曲
パシフィック・ムーンのヒーリング・コンピレーション・アルバム第2弾
『東洋音楽の持つ神秘性と優しさ』
約4000年の歴史を持つアジアの人々は、自然を友にして生きてきた。アジアの人々は、人間は宇宙の一部であり、この世に存在する全てのものは必然であり、偶然は存在しないという考え方を持っている。こうした哲学の基に受け継がれてきたアジアの文化には雄大で、全てのものを包み込む優しさと力強さがある。東洋音楽の持つ神秘性は、こうした歴史的背景によって養われてきた。癒しを必要とする現代人は、自分達のルーツであるアジアのサウンドを求めはじめている。
『オリジナリティー溢れるサウンド』
東洋音楽の特徴は、なんといっても音階と楽器の独自性にあるのではないだろうか。筝(コト)、二胡(ニコ)、三味線、尺八といった伝統楽器の音色は神秘性に富み、それらの奏でるメロディーは新鮮でオリジナリティーに溢れている。 こうした東洋音楽の持つ神秘性と西洋音楽の持つポピュラティーを融合させたPACIFIC MOON の音楽は、東洋人はもちろん西洋人の感性にも充分答えられ、ワールドワイドレベルでリスナーに安らぎを与える全く新しい東洋音楽である。アーティスト達は、いずれもアジアを代表しうるミュージシャンたちである。