语言学
Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics 豆瓣
作者: Sarah Grey Thomason / Terrence Kaufman 出版社: University of California Press 1992 - 2
Ten years of research back up the bold new theory advanced by authors Thomason and Kaufman, who rescue the study of contact-induced language change from the neglect it has suffered in recent decades. The authors establish an important new framework for the historical analysis of all degrees of contact-induced language change.
The Cambridge History of the Romance Languages 豆瓣
作者: Ledgeway, Adam; Smith, J. C.; Vincent, Nigel 出版社: Cambridge University Press 2011 - 1
This Cambridge History is the most comprehensive survey of the history of the Romance languages ever published in English. It engages with new and original topics that reflect wider-ranging comparative concerns, such as the relation between diachrony and synchrony, morphosyntactic typology, pragmatic change, the structure of written Romance, and lexical stability. Volume 1 is organized around the two key recurrent themes of persistence (structural inheritance and continuity from Latin) and innovation (structural change and loss in Romance). An important and novel aspect of the volume is that it accords persistence in Romance a focus in its own right rather than treating it simply as the background to the study of change. In addition, it explores the patterns of innovation (including loss) at all linguistic levels. The result is a rich structural history which marries together data and theory to produce new perspectives on the structural evolution of the Romance languages.
What Kind of Creatures Are We? 豆瓣
作者: Noam Chomsky 出版社: Columbia University Press 2015
Noam Chomsky is widely known and deeply admired for being the founder of modern linguistics, one of the founders of the field of cognitive science, and perhaps the most avidly read political theorist and commentator of our time. In these lectures, he presents a lifetime of philosophical reflection on all three of these areas of research to which he has contributed for over half a century.
In clear, precise, and non-technical language, Chomsky elaborates on fifty years of scientific development in the study of language, sketching how his own work has implications for the origins of language, the close relations that language bears to thought, and its eventual biological basis. He expounds and criticizes many alternative theories, such as those that emphasize the social, the communicative, and the referential aspects of language. Chomsky reviews how new discoveries about language overcome what seemed to be highly problematic assumptions in the past. He also investigates the apparent scope and limits of human cognitive capacities and what the human mind can seriously investigate, in the light of history of science and philosophical reflection and current understanding. Moving from language and mind to society and politics, he concludes with a searching exploration and philosophical defense of a position he describes as "libertarian socialism," tracing its links to anarchism and the ideas of John Dewey, and even briefly to the ideas of Marx and Mill, demonstrating its conceptual growth out of our historical past and urgent relation to matters of the present.
唐五代关中方音研究 豆瓣
作者: 储泰松 出版社: 安徽大学出版社 2005 - 10
《唐五代关中方音研究》将关中地区的语音分为三个层次:雅言、通语、方音。雅言即人们常说的读书音,以音义反切系统为代表,而唐人音义反切系统基本与《切韵》相同;通语即交际语言,具体表现形式是诗文用韵系统与梵汉对音系统;方音可以通过特殊反切、特殊用韵现象和特殊对音来考求。这三个层次之间,虽然有着密切的联系,但仔细观察,仍可发现它们各自的一些特点。通过这样的分析,就很好地解决了不同的材料所反映的音系差异问题。
《唐五代关中方音研究》提出了一个全新思路并且进行了大胆而有益的尝试。作者认为律诗的失救现象可能是诗人受方音影响导致的,于是通过统计失律诗歌在拗救位置上的四声分布,发现关中方音平声与上声关系较远,而与去声关系较近,而通语里则是平声与上声调型相近(中唐以后)。这一思路具有求新、创新意义。
Linguistics in Britain 豆瓣
作者: Brown, Phillip; Brown, Keith; Law, Vivien 出版社: Wiley-Blackwell 2002 - 7
This is a collection of 'linguistic autobiographiesa by 23 British linguists who played a major role in the development of the subject in Britain during the second half of the twentieth century. * Includes contributions from 23 major British linguists. * Provides an overview of the rapid growth of linguistics in the last 50 years. * Reflects on the achievements of British linguistics since the Second World War.
汉语方言调查基础知识 豆瓣
作者: 邢公畹 出版社: 华中工学院 1982 - 5
本书介绍汉语方言调查工作必须具备的基础知识,着重讲述审音方法,现代汉语方言描述方法和历史音类调查方法。审音方法讲的是语音学知识,历史音类讲的是汉语音韵学知识。本书原为大学中文系“汉语方言调查”课讲义。所以采集各家之说,期其精炼,以便教学,但也可以作为自学语音学、汉语音韵学的入门书。
历史语文学论丛初编 豆瓣
作者: 卓鸿泽 出版社: 上海古籍出版社 2012 - 5
本文收录卓鸿泽以英、汉两种语言写成的关于历史、语言方面的研究论文20篇,如《汉初方士所录古印度语》、《塞种源流及李唐氏族问题与老子之瓜葛:汉文佛教文献所见中、北亚胡族族姓疑案》、《羯胡、契胡、稽胡之若干基本问题》等,涉及梵汉、汉藏、鲜卑语、契丹文、回鹘语、满文等多种文字的比较研究。
Genes, Peoples, and Languages 豆瓣
作者: Luigi Luca Cavalli-Sforza 出版社: University of California Press 2001 - 4
Luigi Luca Cavalli-Sforza was among the first to ask whether the genes of modern populations contain a historical record of the human species. Cavalli-Sforza and others have answered this question--anticipated by Darwin--with a decisive yes. Genes, Peoples, and Languages comprises five lectures that serve as a summation of the author's work over several decades, the goal of which has been nothing less than tracking the past hundred thousand years of human evolution. Cavalli-Sforza raises questions that have serious political, social, and scientific import: When and where did we evolve? How have human societies spread across the continents? How have cultural innovations affected the growth and spread of populations? What is the connection between genes and languages? Always provocative and often astonishing, Cavalli-Sforza explains why there is no genetic basis for racial classification.
欧美语言学简史 豆瓣
作者: 徐志民 出版社: 学林出版社图书发行部 2005 - 8
《欧美语言学简史》(修订本)是根据近几年来作者在复旦大学中文系汉语专业和现代汉语助教班讲授欧美语言学史的讲稿整理而成的。“欧美语言学史”实际上是一门学习语言学的入门课程,主要介绍欧美语言学的发展历程,对在历史上有重大影响的语言学派和语言学家的理论和研究方法进行述评,目的在于使学生在进行深入研究之前,能在理论和背景知识方面有所准备。
满族的历史与生活 豆瓣
作者: 金启孮 出版社: 黑龙江人民出版社 1981
《满族的历史与生活——三家子屯调查报告》(黑龙江人民出版社,1981年;德国汉堡,1984年),是首次对保存现代满语的满族聚居村屯进行系统调查研究的成果,他不仅把满洲尚存的满族村落公之于世,而且抢救了被学术界认为早已不复存在的“活的满语”这一文化遗产。1984译为德文出版,在世界产生了巨大影响。
该书为作者金启琮通过实地调查后所写的一份有关满族历史与生活的调查报告,具有较高的学术价值。
作者为了了解满族的社会历史情况,于1961年8月随同内蒙古大学中文系所组成的调查满族语言的工作小组奔赴满族聚居的黑龙江富裕县友谊乡三家子屯,进行实际调查,历时十余天,将搜集到的资料,断断续续用了10年以上的时间,经过研究、辨别、选择、整理,又经过三次修改而写成了这部著作。作者在《前言》中说,对调查所得之资料,“都曾与过去有关记载和我个人所知满族风俗、习惯对比印证,然后才写入本书。对已选取的资料,均采取审慎态度,除了作一些必要的加工外,完全忠实地保持当地所见所闻原样。”因此这是一部活的历史资料与科学研究之汇集。该书图文并茂,历史记载与现实调查相比照,传说故事与文献资料相印证。分析、比较、研究、考证融为一体,所以这是一部很有特色的调查研究专著。该书除《前言》外,正文共分五部分。
第一部分为“实物图”,共12项,为三家子屯满族旧式与现实居住之屋舍图,用具(如捕鱼用的“鱼罩”、草辫、摇车)及过去祭祀用的木制香炉碗与拈香碗等。图以白描,线条清晰、明确。并有说明,时有分析、考证。如“满洲式老屋北炕上炕粮的粮炕(在小门内)”图的文字说明:“特点:①小门黑漆,上贴红纸,书黑色‘福’字;②糜子收获后,经过锅蒸,然后贮存于小门内炕上,用炕去湿气。参考:《黑龙江外记》卷八:‘黑龙江土脉宜糜子,糜子粒如谷,子微大,赤黄色,煨以热炕,然后碾食。’”“过去满族祭祀时用的木制香炉碗”,图之文字说明:“满族祭祖祭神例用木制香炉。北京满族因受汉族影响早已改用铜锡五供。惟三家子屯仍沿满俗保存有木制香炉,称‘香炉碗’。过去祭祀时,每香炉中插香三炷。亦与北京不同。”
第二部分为“社会历史概况”。以下分四项,分别介绍该屯之地理位置与形势图,历史与现状、经济生活,以及满族的风俗、习惯。均按历史与现实的比照分析法对调查之内容加以归 纳整理,以去伪存真,突出其科学性。如“三家子屯的经济生活”一节说:“三家子屯的老年人传说:该屯满族很早就以游牧为生。我以为这个传说不很可靠,或者他们指的是牧放马匹。因为:①满族人一向不以游牧为主,与蒙古草原上的蒙古人是确区别的。②三家子屯是由萨布素部下的水师所开辟,移驻的水师后来兼习步兵、骑兵训练和承担驿递事务,户户养马完全可能,而且嫩江沿岸水草丰美也提供了有利条件。所以他们说的游牧,实际上是牧马,后来也养牛。现在三家子屯附近还有当日的马场,也可以用来作为旁证。西清《黑龙江外记》中说:‘齐齐哈尔羊草畅茂,马食辄肥,……故养马最易。’《卜魁城赋》中也说:‘所畜惟何?首重乎马。’就是当地的实际情况。”以确凿的证据订正了调查所得材料之误,足见该书写作之科学与严谨。
当然该书经过悉心调查、整理所载的大量材料还是翔实而可信的,并可补充记载之不足。作者对所调查的材料均经过了分析、研究,因此呈现在读者面前的并不是僵化不变的材料,而是按着事物本身发展规律进行了动态的处理,即多指出其历史演变,对调查之内容从动态中加以比较观察,这就使得本书的学术价值更高。如在满洲风俗、习惯一节中指出满族房屋之屋内特点是“只有里间的北、西、南三面的围炕(又俗称‘转圈炕’)是今天能看到的惟一有满族特征的实物。”作者叙述大人皆睡在炕上,“惟小孩仍睡摇车”之同时,又指出:“五十年前北京满族尚有摇车,现早已绝迹。”在指出“满族极重族谱,每隔一定年限因子孙增多即修谱一次”。以下列举三家子屯几份族谱情况后,又指出“从调查的情况来看,满族修谱之风早已中断,中断的时间当在东北沦陷初期,有的地方或者还早。”该书清楚地叙述了满族过去信奉萨满,相信萨满可以为人驱逐“家祟”以治病之情况。指出过去萨满年老寻找接替人时,佛满洲和伊彻满洲即老满洲和新满洲之方式有所不同,前者多用跳神仪式来寻找接替人,而后者是萨满死后,由另一萨满从患重病或病疮而久治不愈的小孩中指认,说此孩之病系死去之萨满作祟和纠缠所致,如许愿令此孩当萨满,即可痊愈。于是病孩往往成为死去萨满之接替人。最后作者指出:“三家子屯土改以后,自然废止了这些迷信的传统作法,萨满得到改造已成为生产大队的劳动者。屯中病人也多到富裕镇医院中去看病。”满族摆脱迷信,这是历史的进步,作者客观地评述了这一进步,是很有见地的。
第三部分为“满文、满语”。详细介绍了三家子屯的满文和满语的历史与现状,并将该处满语与北京、爱辉和伊犁之满语作了比较,指出“三家子屯满语较纯粹”。最后分析了三家子屯之所以至今仍能保持说满语之原因。
第四部分介绍了在三家子屯至今仍流传的5个满族的传说与故事。其选录原则是:①纯粹是满族的;②口头流传下来的,而不是从书上听来的;③传说和故事本身有一定的历史价值或说明某些历史问题;④可以和正史互相印证。每篇故事与传说作者均引史料做了印证与比较。
第五部分为“资料”,主要是两份珍贵的家谱资料:《计氏家谱世系表》及《唐氏(他塔喇氏)家谱》内容摘要。另外孟姓所藏清代敕书三道。将历史与现实做了圆满的印证。
东去的语脉-韩国汉字词语研究 豆瓣
作者: 陈榴 出版社: 辽宁师范大学出版社 2007 - 6
本书在中韩文化交流史的广阔背景下,对韩国语中的汉字词语进行了全面、深入的考察,在广泛吸收当前国内外相关研究成果的基础上,踵事增华,续有发明,在研究的深度和广度上均有所开拓。本书详尽地叙述了韩国语输入汉字词语的历史过程,描写了汉字词语在异语言环境中的生存状态,分析了汉字词语的语义、语音变迁及结构类型,并比较了中、日、韩三国汉字词语的基本特征。总之,本书既有语料的分析,又有理论的探讨,内容丰富,颇有新见,不仅对全面了解韩国汉字词语多有助益,也为完善词汇学理论及进一步开展韩国语的类型研究提供了新的思路;同时,对我国的韩国语教学和针对韩国人的汉语教学也具有较高的应用价值。
本书可作为我国高校韩国语系以及对外汉语专业本科、研究生的教材或参考书。
-------
目录
文化移民:韩国汉字词语概说
一、朝鲜半岛与汉字文化圈
二、汉字的应用与汉字文体的嬗变
三、汉字词语的吸收与融合
客从何来:汉字词语的来源
一、来自中国古代典籍的汉字词语
二、来自中国汉译佛经的汉字词语
三、来自中国古代白话的汉字词语
四、来自近代日本的汉字词语
五、韩国自创的汉字词语
身在异乡:汉字词语的内部形式
一、汉字词语的演变
二、汉字词语的结构
三、汉字词语的语义
四、汉字词语的词性
乡音未改:汉字词语的外部形式
一、《训民正音》的创制与汉字音
二、韩国语汉字音的性质
三、现代韩国语中的汉字音
帆影屐痕:汉字词语的学习与研究
一、汉籍的流入与汉语的学习
二、专门机构的建立与汉语教学
三、汉语研究与汉字词语的规范
身土不二:汉字词语的回顾与前瞻
附录一 现代韩国语常用汉字词语
附录二 汉字及汉字词语东传朝鲜半鸟大事年表
附录三 英文内容简介
附录四 韩文内容简介
参考文献
后记
元代汉语音系研究 豆瓣
作者: 耿军 出版社: 中国对外翻译出版有限公司 2013 - 4
《当代语言学丛书·元代汉语音系研究:以<中原音韵>音系为中心》基于历史语言学研究的基本方法,以书面文献音系“存雅求正”的观念为理论指导和分析手段,从汉语共同语演变的历史脉络出发,围绕《中原音韵》音系,对所见元代汉语各书面文献音系进行了系统整理、全面比较和详细分析。《当代语言学丛书·元代汉语音系研究:以<中原音韵>音系为中心》在近代汉语语音研究的理论建设、文献整理、语音特征揭示等各方面有所突破,尝试为元代汉语代表音系构建一套可行的方案,给纷繁复杂的其他各类书面文献音系提供一种合理的解释。
中国明器 豆瓣
作者: 郑德坤 / 沈维钧 出版社: 上海文艺出版社 1992 - 1
据哈佛燕京社1933年1月版影印。
本书论述了从仰韶文化到明清各时期明器的组合状况,风格特征,并从社会生活、宗教文化、工艺技术多方面探讨其成因。
域外资源与晚清语言运动 豆瓣
作者: 赵晓阳 出版社: 北京师范大学出版社 2019 - 1
《圣经》中译及其在华传播的语言文化影响是一个重要的研究课题,该书从追求“言文一致”的圣经白话翻译实践、“欧化白话”的形成及结构特点、用罗马字母“拼写汉字”的各种尝试与努力,以及西南少数民族文字的创制等多个方面,展开对上述主题的探讨,其内容丰富、全面而系统,就其整体性把握与研究而言,在学术界尚属首次。书中对许多内容的呈现,都具有新鲜性;对不少具体问题的考察与分析,均具有探索性。作者对于圣经多种文本积累丰厚,尝试融合历史学、宗教学和语言学的有关知识和方法,将在华基督教史的研究带入到一个更为宽广的视域中,拓展出了一片学术的新天地。
2019年1月27日 想读 “欧化白话”的形成及结构特点、用罗马字母“拼写汉字”的各种尝试与努力,以及西南少数民族文字的创制
【补】王硕丰《早期汉语《圣经》对勘研究》
赵维本《译经溯源——现代五大中文圣经翻译史》
思高圣经学会《中文圣经翻译史》
Jin Loh Chinese translations of the Bible
传播 圣经 翻译 语言学