銀河是我的跑馬場捏! - 标记
道教章表符印文化研究 豆瓣
作者: 任宗权 2006 - 6
这是继《道教手印研究》之后的又一部探索道教文化的新著,二者可称姊妹篇。作者通过十余年的搜集访问,在著名哲学家唐明邦教授(武汉大学哲学系)指导下完成这一新课题。书中从道教章表文化、符菜文化、印篆文化三个方面研究道教神秘文化以及其与传统文化之间的相互影响,见解颇新。
道教章表文化是道教斋酿文化中的瑰宝。作者从原始宗教信仰、原始祭祀风尚、道教科仪等多方面加以探讨,笋人们展示了道教章表文化的多姿风采。
道教符篆文化的形成与发展受到传统文化艺术的多途径、多形式影响。其中也蕴含着道教贵生重生,向往太平、热爱和平,崇尚医学保健等思想;道教符策文化中的书法与绘画皆有独到的艺术魅力及理论思想;更甚者道教符策文化的起源可远及汉字的形成,对此作者皆作了深入的论证。受道教符篆文化正面影响的印篆文化,更是绚丽多彩,观此书定能一饱眼福。
作者近十余年寻访了许多高过,收集了由清末至当代《道戏》、《道教辑要》及《戒外道书》未收录的道教章表符篆文化。许多为老道长们秘而不传的绝世孤本,面临严重失传绝迹的危险,作者经过多方耐心调查、搜集、整理,抢救了这一宝贵文化遗产,为研究由清末至当代一百五十多年间道教章表符篆文化提供了宝贵的第一手资料。从中我们可以了解这个历史阶段道教斋舔科仪、道教文化传播方式、道教文学以及道人们的文化素养、精神面貌。其意义与价值是不言而喻的。
2018年4月2日 想读
香港道教與扶乩信仰 豆瓣
作者: 志賀市子 译者: 宋軍 香港中文大学出版社 2013 - 6
在香港市區林立的唐樓中,分布著一批俗稱「道堂」或「道壇」的宗教組織,從事「扶乩」這一中國古老的降神術以及誦經活動。這類屬於道教系統的宗教團體,由於並沒有十分明顯的外部特徵,歷來不太為人所知。本書作者前往道堂實地參與觀察、訪談調查,結合道堂發行的刊物以及在香港、廣東、日本所收集的地方志、文史資料、筆記、善書等文獻資料,從信仰、功能、歷史背景與展開過程四個層面描述道堂的全貌。本書通過具有歷史視域的民族志的敍述方式,揭示出香港道堂和近現代香港以及珠江三角洲地區宗教、社會、歷史等各種因素間的錯綜關係。
2018年3月31日 想读
唐宋道教与世俗礼仪互动研究 豆瓣
作者: 吴羽 2013 - 7
礼占据了中国古代文化的核心位置,道教对中古以降的中国亦有极深的影响。故而,礼与道教之间的互动是考察中国文明建构与演变的重要线索之一。《唐宋道教与世俗礼仪互动研究》力图通过若干个案,探究唐宋时期道教与世俗礼仪互动的历史细部,希望从中能看到主流意识形态如何看待、作用、体现于与之相异的人群、领域及思维;也希望能一窥特殊或一般的人群如何在身份制社会里如何努力展开自己的超越性思维,寻找自己的理想并将之尽可能地扩展到本身之外;更希望从一个侧面呈现世俗礼仪、宗教、信仰、法律诸文明要素在唐宋社会与文化持续演进过程中波澜壮阔的整合之路。
2018年3月28日 想读
廣東地方道教研究 豆瓣
作者: 黎志添 中文大學出版社 2007
這是第一本專門研究廣東地方道教歷史傳統的中文學術著作。第一部份探討廣東道派的歷史,包括正一派道觀和道士、羅浮山的全真教,以及呂純陽祖師的道壇。第 二部份是廣東道觀史的研究,探討幾所歷史最古舊的著名道觀,即廣州的元妙觀和三元宮、羅浮山的沖虛觀和酥醪觀,以及惠州的元妙觀。第三部份研究廣東道士, 重點探索廣東縣鄉內的正一派火居道士,即廣東人俗稱的「喃嘸先生」。最後部份研究廣東道教科儀的傳統,尤其在香港道觀、殯儀館及新界圍村中進行的齋醮儀 式,如太平清醮、中元超幽法會、打齋度亡、旬七等道教儀式。本書論理清晰、資料豐富,是研究道教的重要著作。
2018年3月28日 想读
江南藏传佛教艺术:杭州飞来峰石刻造像研究 豆瓣
作者: 谢继胜 2014
飞来峰位于浙江省省会杭州市西子湖畔,与灵隐寺隔溪相对,是我国内地现存规模最大的藏传佛教艺术遗迹之一,也是我国石窟分布较少的南方地区石窟造像的重要实例。五代、宋、元时期的大小佛教石窟和摩崖石刻造像分布其间,集汉传佛教和藏传佛教造像于一身,是中国佛教造像中融汉藏佛教艺术风格于一体、规模庞大、绝无仅有的大型石刻造像群,可谓“白石皆成佛,苍头半是僧”。元代造像是飞来峰佛教造像中的主体和精髓部分,不仅数量最多,形制也十分巨大,其中部分造像题写有汉文、梵文经咒和赞语。据统计(《文物》1986年),现存元代造像67龛,大小造像116尊。其中46尊为藏传佛教风格造像,62尊为汉式风格造像,8尊为受藏传佛教风格影响的汉式造像。
谢继胜、熊文彬、廖旸、赖天兵、R.Linrothe等编著的这本《江南藏传佛教艺术(杭州飞来峰石刻造像研究)》共分为专题研究和图版分析两部分, 主要内容包括:飞来峰、灵隐寺与飞来峰早期石窟造像、飞来峰元代藏传造像出现的背景、飞来峰元代造像、飞来峰藏传造像的风格渊源与历史文化价值等。
2018年3月22日 想读
人类学的西南田野与文本实践 豆瓣
作者: 彭文斌 主编 民族出版社 2009 - 7
本书收录了海内外十多位专家学者在西南地区长期从事人类学、历史学、文学或交叉学科研究的经验访谈,体现出当今人类学对〔地方性知识〕普遍关怀的形势下,人类学西南研究在中西交流、范式更替等方面反思的过程。
2018年3月4日 想读
Going Forth 豆瓣
作者: Bodiford, William M. (EDT)/ Weinstein, Stanley (EDT) Univ of Hawaii Press 2005 - 3
Vinaya, one of the three main categories of Buddhist scripture, functions not only as a type of canon law, but also as a founding charter for Buddhist institutional practice in East Asia. In its role as a scriptural charter, vinaya has justified widely dissimilar approaches to religious life as Buddhist orders in different times and places have interpreted it in contradictory ways. In the resulting tension between scripture and practice, certain kinds of ceremonial issues (such as those involving lineage, seniority, initiation, purification, repentance, visualization, vows, ordination) acquire profound social, psychological, doctrinal, and soteriological significance in Buddhism. Going Forth focuses on these issues over a wide sweep of history--from early fifth-century China to modern Japan--to provide readers with a rich overview of the intersection of doctrinal, ritual, and institutional concerns in the development of East Asian Buddhist practices.
Despite the crucial importance of vinaya, especially for understanding Buddhism in East Asia, very little scholarship in Western languages exists on this fascinating topic. The essays presented here, written by senior scholars in the field, go beyond the timeworn method of relying on prescriptive accounts in the scriptures to describe what imaginary Buddhists must have done (or do). Rather, they address how actual people responded to local social and cultural imperatives by reading scripture in innovative ways to give new life to tradition. They place real people, practices, and institutions at the center of each account, revealing both diversity and unity, continuity and transformation, in Buddhist customs. The result is a well-integrated, accessible work--relevant for Buddhist studies, but with wider implications for anyone interested in East Asian cultural heritage.
2018年3月4日 想读
利维坦之书 豆瓣
The book of Leviathan
9.0 (35 个评分) 作者: [美] 彼得·布雷瓦 译者: 李林莹 后浪丨文化发展出版社 2017 - 11
本书获法国安古兰漫画2014年“最佳新人奖”
前卫摇滚歌手彼得·布雷瓦首部漫画杰作
伦敦《周日独立报》热门连载
来自婴儿的哲思
...................
※编辑推荐※
当童年已逝,用那具称之为“成人”的遗骸踏入社会——一个被尊称为地狱的地方。
问为何我们会惧怕儿童,即便我们是那样地爱着他们,只因他们让 我们看到了自身的衰败。
——布赖恩·奥尔迪斯
◎ 一部包罗万象、难以形容的古怪作品。
哲学、文学、历史、艺术、宗教、科学、流行文化……几千年人类社会的种种元素都在《利维坦之书》中展现出最为特别的面貌!每个读者都能在大开眼界的同时,重塑对人生、对世界的认识。
◎ 英国《星期日独立报》最受欢迎连载作品。
作为鬼才乐手彼得·布雷瓦迄今为止唯一一部漫画著作。《利维坦之书》收录了原刊登于千禧年初英国《星期日独立报》的《利维和猫的冒险》系列精华,该系列被誉为“知识分子尖酸刻薄的最高境界”。
◎ 与政治论和巨型怪兽同名的无脸小婴儿。
在孩子出生的那一刻,他们就变得比你生命中任何事情都更加巨大——这就是布雷瓦将书中的小婴儿命名为“利维坦”的主要原因。在婴儿天真无邪的外表之下,是否还隐藏着不为成年人所知的复杂世界?当孩子们收起微笑的时候,或许就是他们思考哲学问题的时刻。而婴儿就像成年人的一面镜子,映照出成年世界的荒诞。
◎ 丰富、多变的情节与绘制风格。
全书渗透着摇滚歌手特有的洒脱和叛逆气质,内容和绘制形式充满了实验性。阅读者会感觉自己进入了一个倾斜的世界:空间滑移的领域、认知双关,以及无限悖论和双重理解打造的镜子大厅。
...................
※内容简介※
婴儿每天都在思考什么?
在他们天真无邪、呆萌可爱的外表之下,
是否隐藏着不为成年人所知的复杂世界?
请跟随这个与怪兽同名的光头小婴儿利维坦,
一起漫步在生活的巨大谜题中。
他将用婴儿与生俱来的超凡理解力,
为你解读你或许还不太了解的艺术、科学与哲学。
彼得·布雷瓦的《利维坦之书》收录了原刊登于千禧年初英国《星期日独立报》的《利维和猫的冒险》系列精华。书中的内容设定在显然不受编辑控制的卡通世界里,这一系列漫画也让《辛普森一家》的作者马特·格勒宁做出了让人印象深刻的评论:“是我看过最棒也最怪的东西之一”。时而离奇古怪,时而充满言外之意,一会儿黑暗,一会儿逗趣,这部作品跟随着没有脸孔的婴儿利维的脚步进出世界。这是一场逃离之旅,不过,正如某些圣人曾经说过的:只有囚犯才会对“逃脱者”感到轻蔑。
...................
※媒体推荐※
布雷瓦解放了这个早已被平淡诗歌和喋喋不休的名言警句所充斥的闭塞世界。
——《旧金山纪事报》
...................
※名人推荐※
彼得·布雷瓦的漫画是我看过最棒也是最古怪的东西之一。无《利维坦之书》,毋宁死!
——马特·格勒宁,《辛普森一家》作者
每当我被问道文学、艺术和诗歌是否可以存在漫画中时,我都以彼得·布雷瓦这本书为例证。
——本·凯绰尔,《纽约犹太人》作者
2018年3月1日 想读 太想翻譯這樣的書了!!!
The Art of Not Being Governed 豆瓣 Goodreads
作者: James C. Scott Yale University Press 2009 - 9
For two thousand years the disparate groups that now reside in Zomia (a mountainous region the size of Europe that consists of portions of seven Asian countries) have fled the projects of the organized state societies that surround them?slavery, conscription, taxes, corvée labor, epidemics, and warfare. This book, essentially an ?anarchist history,? is the first-ever examination of the huge literature on state-making whose author evaluates why people would deliberately and reactively remain stateless. Among the strategies employed by the people of Zomia to remain stateless are physical dispersion in rugged terrain; agricultural practices that enhance mobility; pliable ethnic identities; devotion to prophetic, millenarian leaders; and maintenance of a largely oral culture that allows them to reinvent their histories and genealogies as they move between and around states.
In accessible language, James Scott, recognized worldwide as an eminent authority in Southeast Asian, peasant, and agrarian studies, tells the story of the peoples of Zomia and their unlikely odyssey in search of self-determination. He redefines our views on Asian politics, history, demographics, and even our fundamental ideas about what constitutes civilization, and challenges us with a radically different approach to history that presents events from the perspective of stateless peoples and redefines state-making as a form of ?internal colonialism.? This new perspective requires a radical reevaluation of the civilizational narratives of the lowland states. Scott?s work on Zomia represents a new way to think of area studies that will be applicable to other runaway, fugitive, and marooned communities, be they Gypsies, Cossacks, tribes fleeing slave raiders, Marsh Arabs, or San-Bushmen.
2018年2月26日 想读
阿赞德人的巫术、神谕和魔法 豆瓣 谷歌图书
作者: [英]E.E.埃文思-普里查德 译者: 覃俐俐 商务印书馆有限公司 2014 - 6
本书自序
从1926到1930年,我对赞德地区进行了三次考察,总共在那里居住了大概20个月。这几次考察是应英-埃属苏丹政府(the Government of the Anglo-Egyptian Sudan)的邀请进行的。英-埃属苏丹政府是这几次考察的主要资助者,此外它慷慨出资200英镑支持本书的出版。我还得到了英国皇家学会和劳拉•斯佩尔曼•洛克菲勒纪念基金管理人的帮助。在此,我谨向以上所有机构和人员致以诚挚的谢意。
我曾在塞利格曼(C.G.Seligman)教授的指导下学习人类学,并根据他的建议,我继续他与夫人在英-埃属苏丹的民族学考察。我深受这两位师长的恩泽,他们引导我开始研究苏丹,并为我的考察筹措资金。在整个工作过程中他们不断地给我提供帮助、建议以及诚挚的友情。此外,非常感激塞利格曼教授为本书写了前言。我还要在此对马林诺夫斯基(B.Malinowski)教授深表谢意,他的教学使我受到很多启发。
在苏丹,当时任内务书记的哈罗德•麦克迈克尔爵士(Sir Harold MacMichael),既是一位官员又是一位学者,除了代表官方,他个人对我的研究也颇有兴趣。虽然我为政府工作,而且费用也主要由政府承担,但是我行动自由,能够去任何我愿意去的地方,自行决定停留时间的长短,并且可以在任何我认为合适的时间离开这个国家。我受到的这种礼遇表现出哈罗德•麦克迈克尔爵士对科学工作所需条件的充分理解,对此我非常感激。我还要感谢希莱尔森(S.Hillelson)先生,他是我的正式监护人和朋友,每次去苏丹考察,我都和希莱尔森先生及其夫人在喀土穆相聚,他们的家是个温暖的庇护所,总是令我难以忘怀。
在赞德地区所有我接触过的人都给了我热情的接待和帮助,他们是:加扎勒河省的行政长官,廷比奥、梅里迪、泰姆布拉、多鲁马的行政职员,泰姆布拉、利兰古的医疗人员,廷比奥、梅里迪、巴富卡、尼安加拉的传教人员,是他们在我孤独的时候给我温暖,在此向他们表示感谢。
我把此书献给梅杰•拉肯(Major Larken),以此向他特别致以深切谢意。他毫无保留地运用他在阿赞德人中间的影响支持我的工作,没有这份支持,我的工作不可能取得大的进展。他以极大的兴趣关注我的研究,而且长时间地与我友好相伴,不断激励我作进一步的努力。梅杰•拉肯认为我的工作可能会对阿赞德人有益,在他看来,仅此一点就足以说明这是一项值得去做的工作。
我还要向那些为本书提供信息的阿赞德人致以最衷心的感谢,虽然他们永远看不见写在本书中的致谢辞。在考察过程中我总是明确地对他们说,我在写一本向他们的子孙介绍他们习俗的书,如果他们提供的信息不真实,就不仅欺骗了我而且欺骗了他们的后代。对于他们的叙述,我则忠实地作了记录。除了感谢阿赞德人对这本书所作的贡献以及他们与我的数月相伴,我还要特别提及两位仆人,即梅卡纳(见整版图片十八)和卡曼加(见整版图片十三);还有两位经常为我提供信息的人,一个是基桑加(见整版图片十二),另一个是库阿格比阿鲁(见整版图片四(1));还有鲁本,我在赞德地区期间,他曾经为我工作过一段时间。
除了C.G.塞利格曼教授,以下人类学界的朋友阅读了本书的大部分并提出了批评和建议,他们是:I.沙佩拉(1.Schapera)教授、M.福蒂斯(M.Fortes)博士、H.M.格拉克曼(H.M.Gluckmann)博士。在考察的间歇,我经常与塞利格曼教授、沙佩拉教授、M.福蒂斯博士讨论问题。自从在牛津工作后,我时常与格拉克曼博士进行探讨。感谢A.N.M.汤姆森(A.N.M.Thomson)先生作为非人类学人士为本书提出的意见。感谢W.R.基(W.R.Key)先生在秘书工作中表现出来的不倦的热情和勤奋。梅杰•P.M.拉肯与E.C.戈尔牧师(Canon E.C.Gore)是研究英-埃领土上的阿赞德人的两位主要权威,他们阅读了本书并且指出错误,在此再次表达不尽的感激。
本书的部分材料以前发表过,但是本书在使用这些材料时进行了修改,其中大部分进行了重写。感谢以下书稿和刊物的编辑:《苏丹札记》(Sudan Notes and Records)、《皇家人类学协会期刊》(Journal of the Royal Anthropological Institute)、《非洲》(Africa)和《呈给C.G.塞利格曼的论文》(Essays presented to C.G.Seligman),他们允许本书使用曾在他们的刊物和论文集中发表过的文章。感谢这些杂志的编辑和印刷商,还有乔治•罗德里奇父子有限公司,他们允许我使用摄影图片的印板。
E.E.埃文思-普里查德
1937年1月
埃文思-普里查德博士在付出巨大努力之后为我们写就了一本详尽全面的著作典范,凡是读过此书的人都会确信,它是过去几年中能够为英国人类学带来声誉的重要著作之一。
我非常高兴来写这个前言。这个“才华横溢的年轻人类学家”(引自哈罗德·麦克迈克尔爵士的评价)是我的老朋友和学生,而且主要由于我的缘故,他开始了在苏丹的民族学工作。早在伦敦经济学院共事的那些年,他的能力就给我留下深刻的印象。后来我因为健康不佳,不能和妻子共同继续为苏丹政府所作的民族学调查,我建议埃文思-普里查德博士接替我们并进一步扩展这项工作。他采纳了这一建议,并于1926至1936年之间6次考察苏丹,其中包括对阿努阿克人(Anuak),因加萨纳人(Ingassana),莫罗人(Moro),娄人(1uo)以及其他部落进行的为期几个月的调查,还包括对阿赞德人以及一个最难调查的民族——努尔人——的详细考察。其大量的考察结果已经撰写成一系列优秀论文发表在《苏丹札记》上,但是与我们现在手头的这道丰盛大餐比起来,这些文章不过是些开胃小菜。
在对阿赞德人进行认真研究的20个月期间,埃文思-普里查德博士收集了大量的资料,正是在这些资料的基础上他完成了《赞德巫术》。虽然这本书确实只涉及阿赞德人生活的一个方面,但是赞德巫术变化无穷,并且在部落的日常习惯和行为中处于很重要的地位,如果没有透彻理解赞德思想和习俗的整个结构,根本不可能写成这方面的著作。正因为赞德思想与习俗的结构很复杂,从某种意义上讲,作者只用了几页的篇幅勾画赞德文化概要似乎有欠充实。魔法(magic)经常被认为与宗教相关,而且事实上往往与宗教有关,在认识到这层特殊关系之后,不管二者的关系是相互促进还是相互矛盾,这本书如果能对赞德宗教哪怕作一个简单的勾勒,也会颇有益处。然而本书并没有包含宗教内容,看来对于阿赞德人来说,魔法和宗教似乎相距很远,它们之间几乎没有什么联系。我们是从本书的内容而反向推出这一结论的。基于以上提到的情况,大家希望对赞德宗教作一些了解是很自然的事情,尤其当探讨毒药神谕的时候,大家会发现了解宗教信息很有必要。最近埃文思—普里查德发表了一篇详尽的有关赞德宗教的论文,正好为我们提供了这方面的信息。这篇论文我稍后再谈。
……
本书为英国著名人类学家埃文思-普里查德的第一部民族志代表作,是民族志经典中最精致、最富有思想的作品之一,自1937年出版以来一直被人类学者奉为民族志的典范。
作者以细腻、精美的笔触描述了中非一个土著部落阿赞德人关于巫术、神谕和魔法的信仰体系,并在这种描述中巧妙地呈现一种社会、一种生活。这一著作使阿赞德人成为人类学、社会学和哲学等领域的一个著名族群,并关联着相关领域中关于理性与非理性,以及文化相对主义的诸多讨论。
自序
前言
导 论
第一章 本书写作背景
第二章 用于描述赞德习俗和信仰的术语
第三章 赞德文化简介
第一部分 巫术
第一章 巫术是一种器官性的、遗传性的现象
第二章 尸体解剖能够揭示巫术物质
第三章 其他邪恶力量与巫术的关系
第四章 用巫术观念阐释不幸的事件
第五章 社会限制抗击巫术的行为
第六章 遭受不幸的人在仇人中寻找巫师
第七章 仇恨使人对仇恨对象使用巫术
第八章 巫师是自觉的行动者吗?
第九章 巫术和梦
第二部分 巫医
第一章 巫医如何举行降神会
第二章 阿赞德人对巫医的信奉
第三章 巫医行业对新手的培训
第四章 巫医在赞德社会中的地位
第三部分 神谕
第一章 日常生活中的毒药神谕
第二章 采集毒药
第三章 请教毒药神谕
第四章 在请教毒药神谕中出现的问题
第五章 其他的赞德神谕
第四部分 魔法
第一章 好的魔法与妖术
第二章 魔法与魔法师
第三章 魔法医术
第四章 实践魔法的会社
第五章 在死亡情境中的巫术、神谕和魔法
索引
译后记
本书的翻译历时近一年又十个月,要在这样的时间内独立完成这样一本超过四十万字的译作,译者感到最大的压力是如何在保证速度的前提下还要确保质量。尽管译者努力追求对原文理解全面准确、译笔清晰流畅,但是匆忙之中必然还会留下不少错误和疏漏,敬请方家指正。
在本书的翻译过程中,译者曾就一些词句的理解向英国籍教师马格努斯·威尔逊(Magnus Wilson)先生请教过,还曾请朋友田艳老师阅读了译文的初稿,她就中文的表述给予了很多指正和建议,译者愿借此机会向他们深表谢意。最后,向所有关心和支持这项工作的家人和朋友致以衷心的感谢。
覃俐俐
2005年8月
塞利格曼教授
2018年2月14日 想读
中国三阶教史 豆瓣
作者: 张总 社会科学文献出版社 2013 - 3
本书是论述中国三阶教的创立、发展、被禁,最后湮灭的史实。长期以来,由于资料缺乏等原因,中国佛教史领域关于三阶教的研究比较薄弱,系统全面的研究成果更是没有出现。本书在已有研究基础上,充分利用敦煌遗书中的相关文献资料,并结合近年来新发现的有关考古资料和作者本人田野调查搜集到的资料对三阶教进行了比较系统的研究。全书从历史梳理到思想分析,从修行实践到社会影响,对三阶教做了较好的研究,是三阶教研究方面填补空白的力作。
2018年2月1日 想读
西班牙旅行笔记 豆瓣
8.0 (14 个评分) 作者: 林达 生活·读书·新知三联书店 2013 - 7
本书记述了作者在西班牙旅行的经历。面对西班牙既充满异域风情而又绚丽多姿的历史、艺术、人物和宫殿、教堂、城堡等文化精华,作者在描述其无与伦比的人文及艺术价值外,更把上千年来发生在这块土地上的故事,糅进漫游的行程,使帝王将相、战火烽烟、山川景物,尤其是它走向现代国家的进程贯穿于全书,不但能让读者领略西班牙迷人的风貌,更能深入西班牙幽深的历史,洞悉它深刻而富于启示的社会演化过程。
2018年1月20日 想读
在新疆 豆瓣
8.5 (6 个评分) 作者: 刘亮程 春风文艺出版社 2012 - 2
《在新疆》是中国当代著名散文家刘亮程继《一个人的村庄》后的最新散文结集,全书分为五辑,收入三十八篇散文。第一辑一片叶子下的生活;第二辑半路上的库车;第三辑树的命运;第四辑月光;第五辑向梦学习。本书依然沿袭《一个人的村庄》的风格,文字淡雅、质朴,多对身边的人、物、事,以他惯有的素淡明澈的语言进行抒写和描绘,平常人延续了几百年的生活状态,在刘亮程的笔下散发了出了耀眼的光辉,他笔下的新疆能够深刻地停留在每个读者的记忆中,让人向往。哲学思维与诗性智慧相交织,形成他散文中特有的深厚与诗美素质,读来无不令人撼彻心扉。
2018年1月12日 想读
高丽大藏经初刻本辑刊(全81册) 豆瓣
作者: 域外汉籍珍本文库编委会 2013 - 1
初刻本大藏经是高丽朝时期(相当于中国北宋时期)的佛教版刻经典。高丽朝显宗二年(公元1011年),为抵抗契丹军的入侵,显宗发大誓愿刻造大藏经。此时所刻大藏经版本即初刻本《高丽大藏经》初雕部分。初刻始于显宗(公元1010至1031年在位)时期,完成于文宗(公元1047至1082年在位)时期。其后四十余年,高丽义天又增补了一千多卷,这是初刻本《高丽大藏经》的续雕部分。初刻大藏经板片在蒙古军入侵时期被烧毁殆尽,而保存下来的大藏经也不足三分之一,十分珍贵。我国最早的大藏经宋代开宝藏存世稀少,初刻本《高丽大藏经》是宋代《开宝藏》的仿刻本,保存了《开宝藏》的旧貌,文献版本价值极高。现存初刻本《高丽大藏经》共二千七百卷,此次搜辑二千多卷,为海内外最全初刻本汇集。初刻本《高丽大藏经属》卷藏本,纸墨精好,历经千年,仍色泽不褪,栩栩如生。原图影印,字大清晰,便于阅读。《御制秘藏诠》各卷中所见的五六种版画与赋歌,就属于长幅插画之难得一见的精品,属稀世珍本,只有在初刻《高丽大藏经》中才有。
2018年1月10日 想读 贵到胆颤。。。
Deleuze 豆瓣
作者: Alain Badiou 译者: Louise Burchill University of Minnesota Press 1999
The works of Gilles Deleuze -- on cinema, literature, painting, and philosophy -- have made him one of the most widely read thinkers of his generation. This compact critical volume is not only a powerful reappraisal of Deleuze's thought, but also the first major work by Alain Badiou available in English. Badiou compellingly redefines "Deleuzian, " throwing down the gauntlet in the battle over the very meaning of Deleuze's legacy.For those who view Deleuze as the apostle of desire, flu, and multiplicity, Badiou's book is a deliberate provocation. Through a deep philosophical engagement with his writings, Badiou contends that Deleuze is not the Dionysian thinker of becoming he took himself to be; on the contrary, he is an ascetic philosopher of Being and Oneness. Deleuze's self-declared anti-Platonism fails -- and that, in Badiou's view, may ultimately be to his credit. "Perhaps it is not Platonism that has to be overturned, " Badiou writes, "but the anti-Platonism taken as evident throughout this entire century."This volume draws on a five-year correspondence undertaken by Badiou and Deleuze near the end of Deleuze's life, when the two put aside long-standing political and philosophical differences to exchange ideas about similar problems in their work. Badiou's incomparably attentive readings of key Deleuzian concepts radically revise reigning interpretations, offering new insights to even the veteran Deleuze reader and serving as an entree to the controversial notion of a "restoration" of Plato advocated by Badiou -- in his own right one of the most original figures in postwar French philosophy.The result is a critical tour de force that repositions Deleuze, one of the mostimportant thinkers of our time, and introduces Badiou to English-speaking readers.
2018年1月8日 想读