任溶溶 — 译者 (305)
夏洛的网 [图书] 豆瓣
Charlotte's Web
8.7 (249 个评分) 作者: [美国] E·B·怀特 译者: 任溶溶 出版社: 上海译文出版社 2004 - 5
一个蜘蛛和小猪的故事,写给孩子,也写给大人。
在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竟是成为熏肉火腿。作为一只猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……
查理和巧克力工厂 [图书] 豆瓣
8.3 (34 个评分) 作者: [挪威] 罗尔德·达尔 / 绘者 [英] 昆廷·布莱克 译者: 任溶溶 出版社: 明天出版社 2009 - 3
在查理生活的小镇上有一个全世界最大的巧克力工厂,工厂非常神秘,大门紧锁,从来没有人从大门进去或出来过。有一天,工厂的主人威利·旺卡先生发出告示,他将邀请五位幸运的孩子参观巧克力工厂,全世界购买旺卡巧克力的孩子都有机会。前提是得到藏在包装纸里的金奖券。
查理成为了一位幸运儿。
参观工厂的过程是一次奇特的经历。每个参观者都感到了无限着迷、狂喜、好奇、惊讶和迷惑不解。
最不可思议的意外留到了最后……
柳林风声 [图书] 豆瓣
The Wind in the Willows
8.6 (13 个评分) 作者: [英] 肯尼思·格雷厄姆 / [英]E.H.谢泼德 译者: 任溶溶 出版社: 上海译文出版社 2021 - 5
《柳林风声》是英国作家肯尼思•格雷厄姆(1859—1932)的代表作,以他讲给天生患有眼疾的儿子的故事为基础创作而成。自1908年出版以来,《柳林风声》收获了一代又一代读者的喜爱,是当之无愧的英国文学经典和儿童文学瑰宝。
本书是深沉父爱的见证,是关于家园的绝美童话,让心灵在无尽幻想中获得自由。格雷厄姆的文字娴静、优雅,堪称完美散文的典范。一百多年来,许多名家为这部作品配过插图,E.H.谢泼德(1879—1976)奉献的版本是其中广受赞誉的一种。很少有人比谢泼德更能捕捉柳林世界里不掺杂任何杂质的喜悦了;正如有人说的那样,“他们的文字和绘画是绿色与金色的结合,就像在秋天里回忆夏天的美好”。
魔法师的帽子 [图书] 豆瓣
9.2 (8 个评分) 作者: [芬兰] 托芙·扬松 译者: 任溶溶 出版社: 明天出版社 2004 - 4
《魔法师的帽子》是芬兰女作家扬松11本木民童话系列中的一本,出版于1948年。
《魔法师的帽子》这部童话的主人公木民小人,是扬松根据北欧民间童话传说中一种林中精怪、小矮人创造出来的。
木偶奇遇记 [图书] 豆瓣
8.7 (16 个评分) 作者: [意大利] 卡洛·科洛迪 译者: 任溶溶 出版社: 人民文学出版社 1998 - 5
我们都会记得那个长鼻子木偶的故事,他叫皮诺乔,只要他说谎,鼻子就会不断地长,直到他承认了自己的错误。小时候,每当我们说了谎话,都会不自觉地摸一摸自己的鼻子,担心它会不停地长。
《木偶奇遇记》又回到我们身边了:故事的主人公皮诺乔是个调皮的木偶,他天真无邪、头脑简单、好奇心强;他缺乏主见、没有恒心、经不住诱惑,屡次下定决心却总是半途而废。皮诺乔既没坏到无可救药,也没好到无可挑剔,而是和现实生活中的许多孩子一样,心地善良、聪明伶俐,但又缺点不少。
无论是大人,还是小孩,读起来都特别有亲切感,仿佛皮诺乔就是我们身边的人,或者就是我们自己。
作者把笔触深入到孩子的内心深处,用孩子的眼睛观察世界,用孩子的头脑思考问题,人物描写得栩栩如生,情节记叙得曲折动人,惊险迭起,引人入胜,使得读者能完全融入故事情节中,与主人公同喜同悲。
《木偶奇遇记》出版于1883年,这本书出版后不久,就被译成了80多种文字,仅仅在意大利一个国家,《木偶奇遇记》就有200多个不同的版本。这个童话里的主人公是木偶匹诺曹,他被善良的老木匠制造出来,在经历过木偶剧院老板的关押,狐狸和猫的引诱,以及玩具国的历险等一系列奇遇之后,终于救出了被大鱼吞下的老木匠,并成为了一个真正的男孩。
卡洛·科罗狄(1826~1890)出生在意大利佛罗伦萨乡下一个厨师家庭里,本名叫卡洛·洛伦齐尼,科罗狄其实是他母亲出生和长大的一个镇的名字,他用它来作了笔名。他在教会学校毕业后,给各地报纸写稿,积极参加意大利民族解放运动,并志愿参加了1848年的意大利民族解放战争。后来他与人一起出版讽刺杂志,写短篇小说、随笔、评论。
由于偶然原因,朋友请他翻译了3篇法国童话,他起了为儿童写作之念,写了几本以“小手杖”为主角的童话。他在罗马编儿童杂志的朋友,有一次收到他寄去的一部手稿,手稿中附了一张条子说,“这点傻玩意儿”能用就用,随意处理好了。后来这部手稿在杂志上连载出来,竟然轰动一时。这部作品就是《木偶奇遇记》。
谁要一只便宜的犀牛 [图书] 豆瓣
8.0 (5 个评分) 作者: (美)谢尔·希尔弗斯坦 文/图 译者: 任溶溶 出版社: 南海出版公司 2007 - 7
线条绘本大师、《爱心树》作者谢尔·希尔弗斯坦童谣绘本杰作
一场文字与想象力的热闹游戏
幽默、温馨,每一句话都说到孩子心里
说真的,你一下子就会爱上它!
你想养只新宠物吗?要是不想养猫,养狗,养金鱼,养小白鼠,那么,养只便宜的犀牛怎么样?
一只可爱的、肥肥的、会做很多事的犀牛,可以帮你挠痒痒、甩跳绳,还可以和你一起看漫画、做游戏,更能帮你跟爸爸讨零用钱、保护你不挨妈妈的打!谢尔·希尔弗斯坦用无比的幽默和想象力把养犀牛说得那么好玩,真会打动你买一只回家,养上这样少有的宠物,做个幸运的孩子。这绝不是一本读字的书,更不是一本很有教育意味的书,而是一本能让你发笑、让你开心、让你发挥想象力的书!
夏洛的网 [图书] 豆瓣
Charlotte's web
8.4 (5 个评分) 作者: (美)E·B·怀特 译者: 任溶溶 出版社: 上海译文出版社 2008 - 8
E.B.怀特(1899-1985)生于纽约蒙特弗农,毕业于康奈尔大学。多年来他为《纽约人》杂志担任专职撰稿人。怀特是一位颇有造诣的散文家、幽默作家、诗人和讽刺作家。对于几代美国儿童来说,他之所以出名是因为写第一流的儿童读物 《小斯图亚特》(1945) 和 《夏洛特的网》(1952)。一代又一代学生和作者熟悉他,因为他是 《风格的要素》这本书的合著者 (兼修订者)。该书是关于作文和惯用法的很有价值的小册子,最初由在康奈尔大学教过怀特英语的小威廉.斯特朗克教授撰写。散文 《自由》于1940年7月首先由《哈泼斯》杂志发表。当时美国尚未加入反对纳粹的战争,世界正处于纳粹──苏联条约的时期,无论左派或右派都忽略了极权主义对民主的威胁。这篇散文收入怀特的文集《一个人的肉食》(1942)。
小乔治的神奇魔药 [图书] 豆瓣
GEORGE’S MARVELLOUS MEDICINE
作者: [挪威] 罗尔德·达尔 / 绘者 [英] 昆廷·布莱克 译者: 任溶溶 / 代维 出版社: 明天出版社 2009 - 3
乔治实在没办法喜欢他的姥姥。她是个自私自利,脾气坏透了的老太太。她牙齿发黄,小嘴缩起来像个狗屁股。
姥姥先是大叫一声:“噢……”她的整个身体呼的一下飞向空中,就像有人在她的椅子底下接上电线,把电源一下子打开那样。
了不起的神药,乔治心里说。他觉得站在那里看老妖婆发生变化真叫迷人,拉下来又会怎样呢?他在猜想。
那结果他很快就知道了。
她忽然就开始长高。
起先很慢,只是一点儿一点儿地逐渐向上长……长,长,长……一英寸又一英寸,越长越高,大概每几秒钟一英寸……
这本书由两篇故事组成:《小乔治的神奇魔药》和《蠢特夫妇》。
吹小号的天鹅 [图书] 豆瓣
The Trumpet of the Swan
7.9 (15 个评分) 作者: [美国] E·B·怀特 译者: 任溶溶 出版社: 上海译文出版社 2004 - 1
《吹小号的天鹅》讲述路易斯是一只生来就哑巴的雄天鹅.为了说出自己的想法,路易斯学会了在石板上写字.可是其他天鹅是不认字的,路易斯还是没办法向它心爱的雌天鹅倾诉衷肠。为了帮助路易斯,天鹅爸爸从乐器店里偷来了小号.路易斯练了一遍又一遍,终于从小号里吹出了心底深处的歌.乐声不仅打动了塞蕾娜,也赢得了人们的尊敬与赞赏.生活的道路,在路易斯眼前,越来越宽广.这是一个关于成长的动人故事.当代文豪约翰•厄昔代克由衷感叹:“能有这本书,实在是我们的幸运。”
点击链接进入英文版:
The Trumpet of the Swan
神奇的窗子 [图书] 豆瓣
作者: 诺顿.杰斯特/文 / 克里斯.拉什卡/图 译者: 任溶溶 出版社: 接力出版社 2008 - 5
小女孩去探望爷爷奶奶。
迎接她的是那扇神奇的窗子。
那窗子里装满爱,装满魔法,
紧紧地连系着女孩与爷爷奶奶的心。
这是一本关于祖孙之间深厚情感的图画书。故事中的女孩每次去探望爷爷奶奶时,会先在屋外窗旁做做鬼脸引起爷爷奶奶的注意。跟爷爷奶奶玩耍时,又会在爷爷奶奶家的厨房观看窗外发生的事物。最后女孩要回家向爷爷奶奶道别时,又会停在屋外窗前依依不舍地道别……
正是这样一扇神奇的窗子,让女孩从与爷爷奶奶的生活中收获了幸福感,引起了小女孩对未来的憧憬。小女孩说:“等到有一天我有了自己的房子,我也要有这么一个‘你好·再见窗’。 ”
这是一扇充满爱的窗子,也是一扇美好心灵的窗子。每个人一生中都有这样的窗子,它让我们看到人生的美好和真情。
柳林风声 [图书] 豆瓣
The Wind in the Willows
8.6 (20 个评分) 作者: [英] 肯尼斯·格雷厄姆 / [澳] 罗伯特·英潘 绘 译者: 任溶溶 出版社: 中国城市出版社 2012 - 7
这是一个爸爸写给儿子的童话,是一个适合围坐在暖暖的火炉边,大家一起听的故事。
书中以细腻典雅的笔调描绘了大自然风光的诗意变化,被誉为“英文散文体作品的典范”,而萦绕在柳林间的那一份友谊与温情,更是让人如沐春风。
鼹鼠丢下家里的大扫除,钻出地洞,兴高采烈地扑向外面清新的空气。不久,他就和他的几位朋友——懒散自在的兔子、行为粗鲁却为人和善的獾,以及自鸣得意且不负责任的癞蛤蟆——一起踏上了一段刺激、惊险的冒险之旅。在冲动的癞蛤蟆先生的率领下,这几个好朋友一次又一次,奋不顾身地投身于各种历险之中:从搅乱吉普赛车队到偷窃摩托车,再到后面大胆的越狱行径,最终,千锤百炼后的他们终于能像英雄那样,勇敢地直面外面大千世界中那些心思歹毒,阴险狡诈的各色人物。
这个趣味性十足的童话故事自问世之日起就一直深受读者们的喜爱,与此同时,它也是英国历史上最受欢迎的儿童文学作品之一。肯尼斯?格雷厄姆那精彩绝伦的想象和静谧无声的幽默吸引了无数的孩子和成年人。1908年,《柳林风声》首次出版,时至今日,这本书问世已经整整一百年,而此次的新版正是为了纪念这本书的世纪华诞。
随风而来的玛丽阿姨 [图书] 豆瓣
9.0 (13 个评分) 作者: [英] 帕·林·特拉芙斯 译者: 任溶溶 出版社: 明天出版社 2005
《随风而来的玛丽·波平斯阿姨》是特拉弗斯写的六本以玛丽·波平斯阿姨为主角的童话中的第一本,发表于1934年。在这部童话中,特拉弗斯以她丰富的想象力塑造了一个超人形象:玛丽·波平斯阿姨。这可以说是这部作品的最成功之处。玛丽·波平斯阿姨在外表上与普通的家庭教师毫无二致,她有着瘦高的身材,挺括的黑头发,严肃的黑眼睛,粉红色的脸颊,荷兰玩偶似的翘鼻子,常带着一把鹦鹉头的伞和一个毯子缝成的手提袋。但实际上,玛丽·波平斯阿姨不是普普通通的人,她是一个有着无边的神力的超人,她有许多魔力,比如,她的手提袋是空的,但却可以取出肥皂、牙刷、香水、折椅等无数东西,她那个写着“睡前一茶匙”的瓶子,能倒出来草莓汁儿、橙汁、牛奶、糖酒。但凡神人都有宝物,玛丽·波平斯阿姨也不例外,她有一个奇妙的指南针,转动它就能带着孩子们瞬间环游世界,一会儿置身于北极爱斯基摩人的冰洞,一会儿又到了南方热带的棕榈沙滩,眨眼之间又能来到东方礼仪之邦的纸房子和西部印第安人的帐篷。作者正是通过简和迈克尔等几个孩子跟随他们的家庭教师玛丽·波平斯阿姨生活的经历向人们展现了一个色彩班斓的童话世界,从而给人们以启迪和乐趣的。
安徒生童话 [图书] 豆瓣
8.9 (29 个评分) 作者: [丹麦] 安徒生 译者: 任溶溶 出版社: 上海译文出版社 2006 - 8
安徒生(1805—1875),世界上最著名的童话作家之一。
《安徒生童话》是他的毕生之作。《皇帝的新装》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》等,早已成为童话宝库中的璀璨明珠。他的作品真正可以让人从小读到老。要是你还没有品味过的话,那就先从这个选本读起吧,它收进了大家最爱读也最应该读的作品。
夏洛的网 [图书] 豆瓣
Charlotte's web
8.8 (22 个评分) 作者: E·B·怀特 译者: 任溶溶 出版社: 上海译文出版社 2004 - 6
《夏洛的网》讲述的是在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竞是成为熏肉火腿。作为一只小猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……  在E·B 怀特笔下的《夏洛的网》中,夏洛用蜘蛛丝编织了一张爱的大网,这网挽救了威尔伯的生命,更激起你我心中无尽的爱与温情。
假话国历险记 [图书] 豆瓣
9.1 (11 个评分) 作者: 姜・罗大里 译者: 任溶溶 出版社: 少年儿童出版社 1997 - 11
这是一部世界童话名著,是国际安徒生奖得主、意大利作家罗大里的代表作之一。
有个名叫小茉莉的孩子,他来到一个极其古怪的国家:你进食品店买面包,他给你墨水;你到文具店买墨水,他倒给你面包;早上你碰到人得说“晚上好”,倒是天黑了却要“早上好”……这就是“假话国”。这国家怎么会弄得这样七颠八倒?是什么人在其中作怪?
“假话国”的国王原是个海盗,占地为王,就怕人知道海盗的真正涵义,了解他的底细。为了掩人耳目,他当上国王以后的第一件事就是修改字典,把所有字眼的意思都颠倒过来,“海盗”的新解释变了“好人”,“好人”的意思倒变成了“海盗”。按着他制定的法律,谁要是不按照他改过的字典说假话而胆敢说真话的,一律抓起来关进监狱,或者关进疯人院。
看完了这本书,你就会更加相信,万事都会有个满意的收场。
洋葱头历险记 [图书] 豆瓣
作者: [意] 贾尼·罗大里 译者: 任溶溶 出版社: 新蕾出版社 2007 - 8
《洋葱头历险记》内容简介:洋葱头的爸爸老洋葱头因无意中踩了柠檬王一脚被关进监狱,洋葱头探监时,老洋葱头告诉他监狱里关的都是正直的人,而强盗、杀人犯却在柠檬王的宫中养着。洋葱头决心救出监狱里的人。但是,正当他准备营救南瓜老大爷和村民时,却被番茄武士投入了黑牢。在田鼠、小樱桃和小草莓的帮助下,他才被救出来。后来由于青豆律师的背叛,他又落入番茄武士之手,关进老洋葱头所在的监狱里。田鼠把洞打到监狱,救出了他和所有的囚犯,柠檬兵纷纷放下武器,大家共同推翻了柠檬王的统治,获得了自由。
这部童话构思大胆独特,人物形象鲜明,情节曲折有趣,被译成一百多种文字出版,是世界公认的经典之作。
《洋葱头历险记》构思奇特,想象丰富,童趣盎然,被译成一百多种文字出版,堪称世界儿童文学经典之作。书中,老洋葱因无意中踩了柠檬王一脚而被关进了监狱。洋葱头来探监时老洋葱告诉他,监狱里关押的都是无辜的人,而为非作歹的坏人却被养在皇宫里。洋葱头决心救出监狱里的人,却不幸也被投入黑牢。在鼹鼠等朋友的帮助下,洋葱头和狱友们历尽磨难后终于获救,柠檬兵们也纷纷放下武器投降了。大家团结起来,共同推翻了柠檬王的统治,获得了自由。
老洋葱因无意中踩了柠檬王一脚而被关进了监狱。洋葱头探监时老洋葱告诉他,监狱里关的都是无辜的人,而为非做歹的坏人却被养皇宫里。洋葱头决心救出监狱里的人,却不幸也被投入黑牢。在鼹鼠等朋友的帮助下,洋葱头和狱友们历尽磨难后终于获救,柠檬兵们也纷纷放放武器投降了。大家团结起来,共同推翻了柠檬王的统治,获得了自由。
这部童话构思奇特,想象丰富,意趣盎然,被译成一百多种文字出版,堪称世界儿童文学经典之作。
《洋葱头历险记》荣获国际安徒生奖。
查理和巧克力工厂 [图书] 豆瓣
Charlie And The Chocolate Factory
8.3 (14 个评分) 作者: 罗尔德·达尔 译者: 任溶溶 出版社: 明天出版社 2004 - 4
小查理生长的一个小镇里有一个全世界最大的巧克力工厂,工厂由一个伟大的巧克力发明家、制造商威利・旺卡所拥有。工厂非常神秘,大门紧锁,全镇子的人从来没有看见有人从大门进去或出来过。有一天,威利・旺卡先生发出告示,将有五位幸运的孩子获得参观巧克力工厂的特权,同时还能得到足够吃一辈子的巧克力糖和其他糖果。全世界购买旺卡巧克力的孩子都有机会。前提是藏在包装纸里的五张金券,谁获得金券谁就是幸运儿。
偶然的机会,查理得到了一张金券。参观工厂的过程是一次奇特的经历。每个参观者都感到了无限着迷、狂喜、好奇、惊讶和迷惑不解。即使做最荒诞的梦也想象不出这样的事情。飞瀑而下的巧克力瀑布,流漫着棕色糖浆的河,大片大片的口香糖草地,还有牛奶糖堆成的山。工厂里的工人全是来自蛮荒丛林的酷爱巧克力的矮人国的小矮人。
巨大的诱惑使得其他四个孩子失去了自制,他们或掉进了巧克力河、或变成了糖果、或被送进了垃圾炉、或钻进了电视变成了信号微粒,这一切小查理均不为所动。最不可思议的意外留到了最后......
随风而来的玛丽·波平斯阿姨 [图书] 豆瓣
作者: (英)帕·林·特拉弗斯 / 玛·舍泼德插图 译者: 任溶溶 出版社: 少年儿童出版社 1983 - 7
班克斯家有四个小孩,妈妈请了个保姆来照料小孩。
这个保姆叫玛丽·波平斯。她初来时,孩子们觉得她好像是被风吹进来似的。他们很快就和她搞熟了,管她叫玛丽阿姨。玛丽阿姨神通广大,能御风而行。她领孩子们看神牛跳舞,看白鸽在大教堂上空飞行。她转动指南针,带领孩子们到世界各地去旅行,看到世界各地的人和各种不同的生活。她在天空贴星星,让孩子看到天上七星团姐妹中的成员等等,等等。
本书有丰富的想象力,作者通过幻想来描写现实中的不平等事实。故事生动有趣,曾被摄成电影,是欧美儿童文学中的一本名著。
千万别去当海盗 [图书] 豆瓣
作者: (美)梅林达·朗 文 / (美)大卫·夏农 图 译者: 任溶溶 出版社: 南海出版公司 2010 - 10
当海盗船长小辫胡子爷提出邀请时,杰里米·雅各布根本没多想就上船了。宝藏、水手歌、无拘无束的生活,谁不想跟着去呢?杰里米很快就学会了怎么当海盗。他把食物从桌子这头扔到那头,把礼貌规矩抛到九霄云外,说话声音像打雷,再也不用按时睡觉,这是他一生中最棒、最无法无天的时光。不过,他很快就发现,当海盗也有不称心的事……